Matthew 15:29
New International Version
Jesus left there and went along the Sea of Galilee. Then he went up on a mountainside and sat down.

New Living Translation
Jesus returned to the Sea of Galilee and climbed a hill and sat down.

English Standard Version
Jesus went on from there and walked beside the Sea of Galilee. And he went up on the mountain and sat down there.

Berean Standard Bible
Moving on from there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then He went up on a mountain and sat down.

Berean Literal Bible
And having departed from there, Jesus went along the Sea of Galilee, and having gone up on the mountain, He was sitting there.

King James Bible
And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.

New King James Version
Jesus departed from there, skirted the Sea of Galilee, and went up on the mountain and sat down there.

New American Standard Bible
Departing from there, Jesus went along the Sea of Galilee, and after going up on the mountain, He was sitting there.

NASB 1995
Departing from there, Jesus went along by the Sea of Galilee, and having gone up on the mountain, He was sitting there.

NASB 1977
And departing from there, Jesus went along by the Sea of Galilee, and having gone up to the mountain, He was sitting there.

Legacy Standard Bible
And departing from there, Jesus went along by the Sea of Galilee, and having gone up on the mountain, He was sitting there.

Amplified Bible
Jesus went on from there and passed along by [the eastern shore of] the Sea of Galilee. Then He went up on the hillside and was sitting there.

Christian Standard Bible
Moving on from there, Jesus passed along the Sea of Galilee. He went up on a mountain and sat there,

Holman Christian Standard Bible
Moving on from there, Jesus passed along the Sea of Galilee. He went up on a mountain and sat there,

American Standard Version
And Jesus departed thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

Contemporary English Version
From there, Jesus went along Lake Galilee. Then he climbed a hill and sat down.

English Revised Version
And Jesus departed thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

GOD'S WORD® Translation
Jesus moved on from there and went along the Sea of Galilee. Then he went up a mountain and sat there.

Good News Translation
Jesus left there and went along by Lake Galilee. He climbed a hill and sat down.

International Standard Version
Jesus left there and went along the Sea of Galilee. Then he went up on a hillside and sat down.

Majority Standard Bible
Moving on from there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then He went up on a mountain and sat down.

NET Bible
When he left there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then he went up a mountain, where he sat down.

New Heart English Bible
Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

Webster's Bible Translation
And Jesus departed from thence, and came nigh to the sea of Galilee; and ascended a mountain, and sat down there.

Weymouth New Testament
Again, moving thence, Jesus went along by the Lake of Galilee; and ascending the hill, He sat down there.

World English Bible
Jesus departed from there and came near to the sea of Galilee; and he went up on the mountain and sat there.
Literal Translations
Literal Standard Version
And having departed from there, Jesus came near to the Sea of Galilee, and having gone up to the mountain, He was sitting there,

Berean Literal Bible
And having departed from there, Jesus went along the Sea of Galilee, and having gone up on the mountain, He was sitting there.

Young's Literal Translation
And Jesus having passed thence, came nigh unto the sea of Galilee, and having gone up to the mountain, he was sitting there,

Smith's Literal Translation
And having passed from thence, Jesus came to the sea of Galilee; and having gone up into a mountain, he sat there.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when Jesus had passed away from thence, he came nigh the sea of Galilee. And going up into a mountain, he sat there.

Catholic Public Domain Version
And when Jesus had passed from there, he arrived beside the sea of Galilee. And ascending onto a mountain, he sat down there.

New American Bible
Moving on from there Jesus walked by the Sea of Galilee, went up on the mountain, and sat down there.

New Revised Standard Version
After Jesus had left that place, he passed along the Sea of Galilee, and he went up the mountain, where he sat down.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Jesus departed from thence, and he came toward the sea of Galilee; and he went up to a mountain and sat down there.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua departed from there and he came by the seaside of Galilee and he went up the mountain and sat down there.
NT Translations
Anderson New Testament
And Jesus departed thence, and came near the sea of Galilee, and went up into the mountain, and sat there.

Godbey New Testament
And Jesus having departed thence, came to the Sea of Galilee; and having gone up into the mountain, He was sitting there.

Haweis New Testament
And departing thence, Jesus went to the sea-side of Galilee; and ascending a mountain, he sat down there.

Mace New Testament
Jesus having left that place, drew nigh to the sea of Galilee, and went up a mountain, where he sat down.

Weymouth New Testament
Again, moving thence, Jesus went along by the Lake of Galilee; and ascending the hill, He sat down there.

Worrell New Testament
And, departing thence, Jesus came near to the sea of Galilee; and, going up into the mountain, He was sitting there.

Worsley New Testament
And Jesus departed from thence, and came near to the sea of Galilee; and going up to a mountain He sat down there.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Feeding of the Four Thousand
28“O woman,” Jesus answered, “your faith is great! Let it be done for you as you desire.” And her daughter was healed from that very hour. 29 Moving on from there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then He went up on a mountain and sat down. 30Large crowds came to Him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and laid them at His feet, and He healed them.…

Cross References
Mark 7:31
Then Jesus left the region of Tyre and went through Sidon to the Sea of Galilee and into the region of the Decapolis.

Matthew 4:23-25
Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people. / News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed, and He healed them. / Large crowds followed Him, having come from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan.

Matthew 14:13-14
When Jesus heard about John, He withdrew by boat privately to a solitary place. But the crowds found out about it and followed Him on foot from the towns. / When He stepped ashore and saw a large crowd, He had compassion on them and healed their sick.

Luke 6:17-19
Then Jesus came down with them and stood on a level place. A large crowd of His disciples was there, along with a great number of people from all over Judea, Jerusalem, and the seacoast of Tyre and Sidon. / They had come to hear Him and to be healed of their diseases, and those troubled by unclean spirits were healed. / The entire crowd was trying to touch Him, because power was coming from Him and healing them all.

John 6:1-2
After this, Jesus crossed to the other side of the Sea of Galilee (that is, the Sea of Tiberias). / A large crowd followed Him because they saw the signs He was performing on the sick.

Matthew 9:35-36
Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness. / When He saw the crowds, He was moved with compassion for them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.

Mark 3:7-10
So Jesus withdrew with His disciples to the sea, accompanied by a large crowd from Galilee, Judea, / Jerusalem, Idumea, the region beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon. The large crowd came to Him when they heard what great things He was doing. / Jesus asked His disciples to have a boat ready for Him so that the crowd would not crush Him. ...

Matthew 12:15-16
Aware of this, Jesus withdrew from that place. Large crowds followed Him, and He healed them all, / warning them not to make Him known.

John 5:1-9
Some time later there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem. / Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate a pool with five covered colonnades, which in Hebrew is called Bethesda. / On these walkways lay a great number of the sick, the blind, the lame, and the paralyzed. ...

Luke 5:15-16
But the news about Jesus spread all the more, and great crowds came to hear Him and to be healed of their sicknesses. / Yet He frequently withdrew to the wilderness to pray.

Isaiah 35:5-6
Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. / Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.

Isaiah 29:18-19
On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of the deep darkness the eyes of the blind will see. / The humble will increase their joy in the LORD, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel.

Isaiah 61:1-2
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, / to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn,

Isaiah 42:6-7
“I, the LORD, have called you for a righteous purpose, and I will take hold of your hand. I will keep you and appoint you to be a covenant for the people and a light to the nations, / to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house.

Psalm 146:8
the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous.


Treasury of Scripture

And Jesus departed from there, and came near to the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.

and came.

Mark 7:31
And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.

unto.

Matthew 4:18
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.

Joshua 12:3
And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and unto the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Bethjeshimoth; and from the south, under Ashdothpisgah:

Chinneroth.

Isaiah 9:1
Nevertheless the dimness shall not be such as was in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict her by the way of the sea, beyond Jordan, in Galilee of the nations.

Mark 1:16
Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

Luke 5:1
And it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret,

lake of Gennesaret.

John 6:1,23
After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias…

John 21:1
After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he himself.

Tiberias.

Matthew 5:1
And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:

Matthew 13:2
And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore.

Jump to Previous
Ascended Ascending Departed Departing Galilee Hill Jesus Lake Mountain Moving Nigh Passed Sat Sea Seat Sitting Thence Towards
Jump to Next
Ascended Ascending Departed Departing Galilee Hill Jesus Lake Mountain Moving Nigh Passed Sat Sea Seat Sitting Thence Towards
Matthew 15
1. Jesus reproves the Scribes and Pharisees
7. for transgressing God's commandments through their own traditions;
10. teaches how that which goes into the mouth does not defile a man.
21. He heals the daughter of the woman of Canaan,
29. and other great multitudes;
32. and with seven loaves and a few small fish feeds four thousand men














Moving on from there
This phrase indicates a transition in Jesus' ministry. The Greek word used here, "μεταβὰς" (metabas), suggests a purposeful movement, not just a casual stroll. Jesus is depicted as being on a mission, constantly moving to fulfill His divine purpose. This movement signifies the dynamic nature of His ministry, always reaching out to new areas and people. Historically, this reflects the itinerant nature of Jesus' ministry, as He traveled extensively to spread His message.

Jesus
The central figure of the New Testament, Jesus is the Messiah, the Son of God. His name in Greek, "Ἰησοῦς" (Iēsous), is derived from the Hebrew "Yeshua," meaning "Yahweh is salvation." This highlights His role as the Savior. In this context, Jesus is portrayed as a compassionate leader, moving towards those in need of His teaching and healing.

went along the Sea of Galilee
The Sea of Galilee, also known as Lake Tiberias, is a significant location in Jesus' ministry. It is a freshwater lake in the region of Galilee, rich in biblical history. The phrase "παρὰ τὴν θάλασσαν τῆς Γαλιλαίας" (para tēn thalassan tēs Galilaias) indicates proximity and familiarity. This area was a hub of Jesus' activities, where He performed many miracles and taught the crowds. The Sea of Galilee symbolizes the abundance of life and the setting for divine encounters.

Then He went up on a mountain
Mountains in biblical times were often seen as places of revelation and divine encounter. The Greek word "ὄρος" (oros) for mountain suggests a place set apart for significant events. Jesus' ascent to the mountain can be seen as a parallel to Moses receiving the Law on Mount Sinai, indicating a place where divine teaching and miracles occur. This setting prepares the reader for the significant events that follow, emphasizing the importance of what is about to happen.

and sat down
In the cultural and historical context of the time, sitting down was the posture of a teacher. The Greek word "καθίσας" (kathisas) implies readiness to teach and engage with the people. This act of sitting down signifies authority and readiness to impart wisdom. It also suggests a moment of rest and reflection, inviting those around Him to gather and listen. This posture underscores Jesus' role as the Rabbi, the teacher who imparts divine wisdom to His followers.

(29) Jesus departed from thence.--As St. Mark (in the better MSS.) gives the narrative, His journey led Him actually through Sidon. It was the one instance in which He visited a distinctly heathen city, and walked by the shore of the Great Sea, and looked out towards the isles of Chittim, the isles of the Gentiles, to which His name was to come in after years as the message of joy and peace and life. It is significant, as Sidon lay to the north of Tyre, that He thus extended His journey, as though seeking for Himself and His disciples a longer period of rest for prayer and meditation. His return to Galilee must have been through some of the mountain passes of the Hermon range, bringing Him down upon the eastern shore of the lake.

Verses 29-39. - Healing of the sick, and feeding of the four thousand. (Mark 7:31; Mark 8:1-10.) Verse 29. - From thence. From the borders of Tyre and Sidon. We learn from St. Mark that Jesus, making a considerable circuit, traversed the territory of the ten free cities called Decapolis, situated chiefly on the east and south of the Sea of Galilee. A mountain (τὸ ὄρος); the mountain (as Matthew 14:23). The range of hills by which the lake is bounded on the east and northeast. No particular hill seems to be indicated. Sat down there. Rested awhile after his journeyings and labours.

Parallel Commentaries ...


Greek
Moving on
μεταβὰς (metabas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3327: To change my place (abode), leave, depart, remove, pass over. From meta and the base of basis; to change place.

from there,
ἐκεῖθεν (ekeithen)
Adverb
Strong's 1564: Thence, from that place. From ekei; thence.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

went
ἦλθεν (ēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

along
παρὰ (para)
Preposition
Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Sea
θάλασσαν (thalassan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

of Galilee.
Γαλιλαίας (Galilaias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.

Then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He went up
ἀναβὰς (anabas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.

on
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

a mountain
ὄρος (oros)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3735: A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).

[and] sat
ἐκάθητο (ekathēto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.

down.
ἐκεῖ (ekei)
Adverb
Strong's 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.


Links
Matthew 15:29 NIV
Matthew 15:29 NLT
Matthew 15:29 ESV
Matthew 15:29 NASB
Matthew 15:29 KJV

Matthew 15:29 BibleApps.com
Matthew 15:29 Biblia Paralela
Matthew 15:29 Chinese Bible
Matthew 15:29 French Bible
Matthew 15:29 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 15:29 Jesus departed there and came near (Matt. Mat Mt)
Matthew 15:28
Top of Page
Top of Page