Matthew 11:28
New International Version
"Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.

New Living Translation
Then Jesus said, "Come to me, all of you who are weary and carry heavy burdens, and I will give you rest.

English Standard Version
Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Berean Study Bible
Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.

Berean Literal Bible
Come to Me, all those toiling and being burdened, and I will give you rest.

New American Standard Bible
"Come to Me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest.

King James Bible
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.

Christian Standard Bible
"Come to me, all of you who are weary and burdened, and I will give you rest.

Contemporary English Version
If you are tired from carrying heavy burdens, come to me and I will give you rest.

Good News Translation
"Come to me, all of you who are tired from carrying heavy loads, and I will give you rest.

Holman Christian Standard Bible
"Come to Me, all of you who are weary and burdened, and I will give you rest.

International Standard Version
"Come to me, all of you who are weary and loaded down with burdens, and I will give you rest.

NET Bible
Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.

New Heart English Bible
"Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest.

Aramaic Bible in Plain English
Come unto me, all of you who labor and are forced to bear burdens, and I shall give you rest.

GOD'S WORD® Translation
"Come to me, all who are tired from carrying heavy loads, and I will give you rest.

New American Standard 1977
“Come to Me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest.

Jubilee Bible 2000
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.

King James 2000 Bible
Come unto me, all you that labor and are heavy laden, and I will give you rest.

American King James Version
Come to me, all you that labor and are heavy laden, and I will give you rest.

American Standard Version
Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Douay-Rheims Bible
Come to me, all you that labour, and are burdened, and I will refresh you.

Darby Bible Translation
Come to me, all ye who labour and are burdened, and I will give you rest.

English Revised Version
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.

Webster's Bible Translation
Come to me, all ye that labor, and are heavy laden, and I will give you rest.

Weymouth New Testament
"Come to me, all you toiling and burdened ones, and *I* will give you rest.

World English Bible
"Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest.

Young's Literal Translation
'Come unto me, all ye labouring and burdened ones, and I will give you rest,
Study Bible
Rest for the Weary
27All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son, and those to whom the Son chooses to reveal Him. 28Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. 29Take My yoke upon you and learn from Me; for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.…
Cross References
Isaiah 28:12
to whom He has said: "This is the place of rest, let the weary rest; this is the place of repose." But they would not listen.

Jeremiah 31:25
for I will refresh the weary soul and replenish all who are weak."

John 7:37
On the last and greatest day of the feast, Jesus stood up and called out in a loud voice, "If anyone is thirsty, let him come to Me and drink.

Acts 20:35
In everything, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus Himself: 'It is more blessed to give than to receive.'"

Treasury of Scripture

Come to me, all you that labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Come.

Isaiah 45:22-25
Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else…

Isaiah 53:2,3
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him…

Isaiah 55:1-3
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price…

all.

Matthew 23:4
For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.

Genesis 3:17-19
And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life; …

Job 5:7
Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.

and I.

Matthew 11:29
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

Psalm 94:13
That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.

Psalm 116:7
Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.







Lexicon
Come
Δεῦτε (Deute)
Verb - Imperative - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1205: Come hither, come, hither, an exclamatory word. From deuro and an imperative form of eimi; come hither!

to
πρός (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

Me,
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

all
πάντες (pantes)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

you who
οἱ (hoi)
Article - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

are weary
κοπιῶντες (kopiōntes)
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 2872: From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

burdened,
πεφορτισμένοι (pephortismenoi)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 5412: To load, burden; pass: To be laden. From phortos; to load up, i.e. to overburden with ceremony.

and I
κἀγὼ (kagō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 2504: To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.

will give you rest.
ἀναπαύσω (anapausō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 373: From ana and pauo; to repose (be exempt), remain); by implication, to refresh.
(28) Come unto me.--As in the consciousness of this plenitude of power, the Son of Man turns with infinite compassion to those whose weakness and weariness He has shared, and offers them the rest which none other can give them.

Labour and are heavy laden.--The words arc wide enough to cover every form of human sin and sorrow, but the thought that was most prominent in them at the time was that of the burdens grievous to be borne, the yoke of traditions and ordinances which the Pharisees and scribes had imposed on the consciences of men. (Comp. Matthew 23:4, Acts 15:10.) The first of the two words gives prominence to the active, the latter to the passive, aspect of human suffering, by whatever cause produced.

I will give you rest.--The I is emphasized in the Greek. He gives what no one else can give--rest from the burden of sin, from the weariness of fruitless toil.

Verses 28-30. - In Matthew only. Ver. 28: An invitation to all who need him, and an unconditioned promise of welcome. Ver. 29: A summons to submit to his teaching, and a promise that those who do so shall find rest in it. Ver. 30: For his "service is perfect freedom." Notice the sharp contrast between the width of this invitation and the apparent limitation of the preceding statement (ver. 27). The truths of prevenient grace and man's free-will may not be separated. Verse 28. - Come (δεῦτε); Matthew 4:19, note. There is less thought of the process of coming than in the very similar invitation in John 7:37. Unto me, all ye that labour and are heavy laden. The toilers and burdened (οἱ κοπιῶντες καὶ πεφορτισμένοι). Our Lord purposely did not define in what the toil and burden consisted; for he would include all, from whatever quarter their toil and burden came. But since the spiritual is the central part of man (Matthew 5:3, note), the more that the toil or burden is felt there so much the stronger would our Lord's reference to it be. He would therefore be inviting most especially those that toil in legal ways of righteousness (Romans 10:2, 3), and are burdened under Pharisaic enactments (Luke 11:46). And I. Emphatic (κἀγώ). However others may treat you. Will give you rest (a)napau/sw u(ma = ). Not to be identified with the phrase in ver. 29 (see there). As contrasted with παύω (see Bishop Lightfoot, on Philemon 1:7 and on Ignat., 'Ephesians,' § 2), ἀναπαύω refers to temporary rather than permanent cessation from work, and it thus especially connotes refreshment of body and soul obtained through such rest. In confortuity with this we find ἀνάπαυσις regularly used in the LXX. as a translation of sabbathon ("sabbath-keeping," e.g. Exodus 16:23, for which σαββατισμός comes in Hebrews 4:9 as an equivalent). The thought, therefore, here is not that those who come to Christ will have no more work, but that Christ will give them at once such rest and refreshment of soul that they may be fit for work, should God have any in store for them. 11:25-30 It becomes children to be grateful. When we come to God as a Father, we must remember that he is Lord of heaven and earth, which obliges us to come to him with reverence as to the sovereign Lord of all; yet with confidence, as one able to defend us from evil, and to supply us with all good. Our blessed Lord added a remarkable declaration, that the Father had delivered into his hands all power, authority, and judgment. We are indebted to Christ for all the revelation we have of God the Father's will and love, ever since Adam sinned. Our Saviour has invited all that labour and are heavy-laden, to come unto him. In some senses all men are so. Worldly men burden themselves with fruitless cares for wealth and honours; the gay and the sensual labour in pursuit of pleasures; the slave of Satan and his own lusts, is the merest drudge on earth. Those who labour to establish their own righteousness also labour in vain. The convinced sinner is heavy-laden with guilt and terror; and the tempted and afflicted believer has labours and burdens. Christ invites all to come to him for rest to their souls. He alone gives this invitation; men come to him, when, feeling their guilt and misery, and believing his love and power to help, they seek him in fervent prayer. Thus it is the duty and interest of weary and heavy-laden sinners, to come to Jesus Christ. This is the gospel call; Whoever will, let him come. All who thus come will receive rest as Christ's gift, and obtain peace and comfort in their hearts. But in coming to him they must take his yoke, and submit to his authority. They must learn of him all things, as to their comfort and obedience. He accepts the willing servant, however imperfect the services. Here we may find rest for our souls, and here only. Nor need we fear his yoke. His commandments are holy, just, and good. It requires self-denial, and exposes to difficulties, but this is abundantly repaid, even in this world, by inward peace and joy. It is a yoke that is lined with love. So powerful are the assistances he gives us, so suitable the encouragements, and so strong the consolations to be found in the way of duty, that we may truly say, it is a yoke of pleasantness. The way of duty is the way of rest. The truths Christ teaches are such as we may venture our souls upon. Such is the Redeemer's mercy; and why should the labouring and burdened sinner seek for rest from any other quarter? Let us come to him daily, for deliverance from wrath and guilt, from sin and Satan, from all our cares, fears, and sorrows. But forced obedience, far from being easy and light, is a heavy burden. In vain do we draw near to Jesus with our lips, while the heart is far from him. Then come to Jesus to find rest for your souls.
Jump to Previous
Burdened Care Heavily Heavy Labor Labouring Ones Rest Toiling Troubled Weary Weighted
Jump to Next
Burdened Care Heavily Heavy Labor Labouring Ones Rest Toiling Troubled Weary Weighted
Links
Matthew 11:28 NIV
Matthew 11:28 NLT
Matthew 11:28 ESV
Matthew 11:28 NASB
Matthew 11:28 KJV

Matthew 11:28 Bible Apps
Matthew 11:28 Biblia Paralela
Matthew 11:28 Chinese Bible
Matthew 11:28 French Bible
Matthew 11:28 German Bible

Alphabetical: all and are burdened Come give heavy-laden I me rest to weary who will you

NT Gospels: Matthew 11:28 Come to me all you who labor (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 11:27
Top of Page
Top of Page