Exodus 33:14
New International Version
The LORD replied, “My Presence will go with you, and I will give you rest.”

New Living Translation
The LORD replied, “I will personally go with you, Moses, and I will give you rest—everything will be fine for you.”

English Standard Version
And he said, “My presence will go with you, and I will give you rest.”

Berean Standard Bible
And the LORD answered, “My Presence will go with you, and I will give you rest.”

King James Bible
And he said, My presence shall go with thee, and I will give thee rest.

New King James Version
And He said, “My Presence will go with you, and I will give you rest.”

New American Standard Bible
And He said, “My presence shall go with you, and I will give you rest.”

NASB 1995
And He said, “My presence shall go with you, and I will give you rest.”

NASB 1977
And He said, “My presence shall go with you, and I will give you rest.”

Legacy Standard Bible
And He said, “My presence shall go with you, and I will give you rest.”

Amplified Bible
And the LORD said, “My presence shall go with you, and I will give you rest [by bringing you and the people into the promised land].”

Christian Standard Bible
And he replied, “My presence will go with you, and I will give you rest.”

Holman Christian Standard Bible
Then He replied, “My presence will go with you, and I will give you rest."”

American Standard Version
And he said, My presence shall go with thee, and I will give thee rest.

Contemporary English Version
The LORD said, "I will go with you and give you peace."

English Revised Version
And he said, My presence shall go with thee, and I will give thee rest.

GOD'S WORD® Translation
The LORD answered, "My presence will go [with you,] and I will give you peace."

Good News Translation
The LORD said, "I will go with you, and I will give you victory."

International Standard Version
He said, "My presence will go with you, and I'll give you rest."

Majority Standard Bible
And the LORD answered, ?My Presence will go with you, and I will give you rest.?

NET Bible
And the LORD said, "My presence will go with you, and I will give you rest."

New Heart English Bible
He said, "My presence will go with you, and I will give you rest."

Webster's Bible Translation
And he said, My presence shall attend thee, and I will give thee rest.

World English Bible
He said, “My presence will go with you, and I will give you rest.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and He says, “My presence goes, and I have given rest to you.”

Young's Literal Translation
and He saith, 'My presence doth go, and I have given rest to thee.'

Smith's Literal Translation
And he will say, My face and my rest shall go to thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord said: My face shall go before thee, and I will give thee rest.

Catholic Public Domain Version
And the Lord said, “My face will precede you, and I will give you rest.”

New American Bible
The LORD answered: I myself will go along, to give you rest.

New Revised Standard Version
He said, “My presence will go with you, and I will give you rest.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD said to Moses, Go ahead of me, and I will give you rest.

Peshitta Holy Bible Translated
Now, if I have found love in your eyes, show me your path and I shall know you, because I shall find love in your eyes, and see that your people, this people is great.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And He said: 'My presence shall go with thee, and I will give thee rest.'

Brenton Septuagint Translation
And he says, I myself will go before thee, and give thee rest.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Glory of the LORD
13Now if indeed I have found favor in Your sight, please let me know Your ways, that I may know You and find favor in Your sight. Remember that this nation is Your people.” 14And the LORD answered, “My Presence will go with you, and I will give you rest.” 15“If Your Presence does not go with us,” Moses replied, “do not lead us up from here.…

Cross References
Matthew 11:28-30
Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. / Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. / For My yoke is easy and My burden is light.”

Isaiah 63:9
In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old.

Deuteronomy 31:8
The LORD Himself goes before you; He will be with you. He will never leave you nor forsake you. Do not be afraid or discouraged.”

Joshua 1:5
No one shall stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so will I be with you; I will never leave you nor forsake you.

Hebrews 13:5
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.”

Psalm 23:4
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.

John 14:27
Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

2 Corinthians 12:9
But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me.

Psalm 16:11
You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand.

John 16:33
I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!”

Isaiah 26:3
You will keep in perfect peace the steadfast of mind, because he trusts in You.

Philippians 4:7
And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Psalm 91:15
When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.

1 Peter 5:7
Cast all your anxiety on Him, because He cares for you.


Treasury of Scripture

And he said, My presence shall go with you, and I will give you rest.

my presence

Exodus 13:21
And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night:

Joshua 1:5
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.

Isaiah 63:9
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

rest

Deuteronomy 3:20
Until the LORD have given rest unto your brethren, as well as unto you, and until they also possess the land which the LORD your God hath given them beyond Jordan: and then shall ye return every man unto his possession, which I have given you.

Joshua 21:44
And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand.

Joshua 22:4
And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.

Jump to Previous
Attend Presence Rest
Jump to Next
Attend Presence Rest
Exodus 33
1. The Lord refuses to go as he had promised with the people
4. The people mourn there
7. The tabernacle is removed out of the camp
9. The Lord talks familiarly with Moses
12. Moses prevails with God, and desires to see his glory














My Presence
The phrase "My Presence" in Exodus 33:14 is derived from the Hebrew word "פָּנַי" (panay), which literally means "face." In the ancient Near Eastern context, the "face" of a deity symbolized their favor, attention, and relational proximity. God's presence signifies His personal involvement and intimate relationship with His people. This is not a distant or abstract concept but a promise of God's tangible and active engagement in the lives of the Israelites. Theologically, it underscores the covenantal relationship between God and Israel, where His presence is both a source of comfort and a guiding force.

will go with you
The phrase "will go with you" reflects God's commitment to accompany His people on their journey. The Hebrew verb "יֵלֵךְ" (yelekh) is in the imperfect tense, indicating an ongoing action. This promise of accompaniment is crucial for the Israelites, who are in the wilderness and facing uncertainty. Historically, this assurance would have been profoundly comforting, as it meant that the God who delivered them from Egypt would continue to guide and protect them. It also emphasizes the personal nature of God's leadership, contrasting with the impersonal deities of surrounding nations.

and I will give you rest
The promise "and I will give you rest" is rooted in the Hebrew word "הֲנִיחֹתִי" (haniḥoti), which conveys a sense of peace, security, and cessation from struggle. In the context of the Israelites' journey, rest implies not only physical respite from their travels but also spiritual and emotional peace. This rest is a foretaste of the ultimate rest found in the Promised Land, symbolizing God's provision and faithfulness. Scripturally, this concept of rest is echoed throughout the Bible, culminating in the New Testament's portrayal of spiritual rest in Christ. It reassures believers of God's sovereign care and the peace that comes from trusting in His promises.

(14) My presence shall go with thee.--There is no "with thee" in the original, and consequently the phrase is ambiguous. Moses could not tell whether it was a personal promise to himself, or a renewal of the old engagement to go with the people. He consequently requires something more explicit. Will God go, not merely with him, but with the people? (Exodus 33:15-16).

Verse 14. - My presence shall go with thee. Literally," My presence shall go up" - my own presence, not that of an angel. That for which Moses had been so earnestly pleading is, seemingly, granted. God will go up. I will give thee rest. - i.e. "bring thee to Canaan." (Compare Deuteronomy 3:20; Hebrews 4:8.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And [the LORD] answered,
וַיֹּאמַ֑ר (way·yō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“My presence
פָּנַ֥י (pā·nay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 6440: The face

will go [with you],
יֵלֵ֖כוּ (yê·lê·ḵū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

and I will give you rest.”
וַהֲנִחֹ֥תִי (wa·hă·ni·ḥō·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5117: To rest, settle down


Links
Exodus 33:14 NIV
Exodus 33:14 NLT
Exodus 33:14 ESV
Exodus 33:14 NASB
Exodus 33:14 KJV

Exodus 33:14 BibleApps.com
Exodus 33:14 Biblia Paralela
Exodus 33:14 Chinese Bible
Exodus 33:14 French Bible
Exodus 33:14 Catholic Bible

OT Law: Exodus 33:14 He said My presence will go (Exo. Ex)
Exodus 33:13
Top of Page
Top of Page