Exodus 29:11
New International Version
Slaughter it in the LORD’s presence at the entrance to the tent of meeting.

New Living Translation
Then slaughter the bull in the LORD’s presence at the entrance of the Tabernacle.

English Standard Version
Then you shall kill the bull before the LORD at the entrance of the tent of meeting,

Berean Standard Bible
And you shall slaughter the bull before the LORD at the entrance to the Tent of Meeting.

King James Bible
And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.

New King James Version
Then you shall kill the bull before the LORD, by the door of the tabernacle of meeting.

New American Standard Bible
And you shall slaughter the bull before the LORD at the doorway of the tent of meeting.

NASB 1995
“You shall slaughter the bull before the LORD at the doorway of the tent of meeting.

NASB 1977
“And you shall slaughter the bull before the LORD at the doorway of the tent of meeting.

Legacy Standard Bible
You shall slaughter the bull before Yahweh at the doorway of the tent of meeting.

Amplified Bible
Then you shall kill the bull before the LORD by the doorway of the Tent of Meeting.

Christian Standard Bible
Slaughter the bull before the LORD at the entrance to the tent of meeting.

Holman Christian Standard Bible
Slaughter the bull before the LORD at the entrance to the tent of meeting.

American Standard Version
And thou shalt kill the bullock before Jehovah, at the door of the tent of meeting.

Contemporary English Version
Kill the bull near my altar in front of the tent.

English Revised Version
And thou shalt kill the bullock before the LORD, at the door of the tent of meeting.

GOD'S WORD® Translation
Slaughter the bull in the LORD's presence at the entrance to the tent of meeting.

Good News Translation
Kill the bull there in my holy presence at the entrance of the Tent.

International Standard Version
Then you are to slaughter the bull in the LORD's presence at the doorway of the Tent of Meeting.

Majority Standard Bible
And you shall slaughter the bull before the LORD at the entrance to the Tent of Meeting.

NET Bible
You are to kill the bull before the LORD at the entrance to the tent of meeting

New Heart English Bible
You shall kill the bull before the LORD, at the door of the Tent of Meeting.

Webster's Bible Translation
And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.

World English Bible
You shall kill the bull before Yahweh at the door of the Tent of Meeting.
Literal Translations
Literal Standard Version
And you have slaughtered the bullock before YHWH, at the opening of the Tent of Meeting,

Young's Literal Translation
'And thou hast slaughtered the bullock before Jehovah, at the opening of the tent of meeting,

Smith's Literal Translation
And slaughter the bullock before Jehovah at the door of the tent of the appointment.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt kill him in the sight of the Lord, beside the door of the tabernacle of the testimony.

Catholic Public Domain Version
And you shall sacrifice it in the sight of the Lord, beside the door of the tabernacle of the testimony.

New American Bible
Then slaughter the bull before the LORD, at the entrance of the tent of meeting.

New Revised Standard Version
and you shall slaughter the bull before the LORD, at the entrance of the tent of meeting,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And you shall slaughter the bullock before the LORD at the door of the tabernacle of the congregation.

Peshitta Holy Bible Translated
And slaughter the bull in front of LORD JEHOVAH in the doorway of the Time Tent.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And thou shalt kill the bullock before the LORD, at the door of the tent of meeting.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt slay the calf before the Lord, by the doors of the tabernacle of witness.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Order of the Sacrifices
10You are to present the bull at the front of the Tent of Meeting, and Aaron and his sons are to lay their hands on its head. 11And you shall slaughter the bull before the LORD at the entrance to the Tent of Meeting. 12Take some of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger; then pour out the rest of the blood at the base of the altar.…

Cross References
Leviticus 4:4
He must bring the bull to the entrance to the Tent of Meeting before the LORD, lay his hand on the bull’s head, and slaughter it before the LORD.

Leviticus 8:15
Moses slaughtered the bull, took some of the blood, and applied it with his finger to all four horns of the altar, purifying the altar. He poured out the rest of the blood at the base of the altar and consecrated it so that atonement could be made on it.

Leviticus 16:11
When Aaron presents the bull for his sin offering and makes atonement for himself and his household, he is to slaughter the bull for his own sin offering.

Hebrews 9:12-14
He did not enter by the blood of goats and calves, but He entered the Most Holy Place once for all by His own blood, thus securing eternal redemption. / For if the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkled on those who are ceremonially unclean sanctify them so that their bodies are clean, / how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself unblemished to God, purify our consciences from works of death, so that we may serve the living God!

Leviticus 1:5
And he shall slaughter the young bull before the LORD, and Aaron’s sons the priests are to present the blood and splatter it on all sides of the altar at the entrance to the Tent of Meeting.

Leviticus 17:11
For the life of the flesh is in the blood, and I have given it to you to make atonement for your souls upon the altar; for it is the blood that makes atonement for the soul.

Hebrews 13:11-12
Although the high priest brings the blood of animals into the Holy Place as a sacrifice for sin, the bodies are burned outside the camp. / And so Jesus also suffered outside the city gate, to sanctify the people by His own blood.

Numbers 18:17
But you must not redeem the firstborn of an ox, a sheep, or a goat; they are holy. You are to splatter their blood on the altar and burn their fat as a food offering, a pleasing aroma to the LORD.

2 Chronicles 29:21-24
They brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven male goats as a sin offering for the kingdom, for the sanctuary, and for Judah. And the king commanded the priests, the descendants of Aaron, to offer them on the altar of the LORD. / So they slaughtered the bulls, and the priests took the blood and splattered it on the altar. They slaughtered the rams and splattered the blood on the altar. And they slaughtered the lambs and splattered the blood on the altar. / Then they brought the goats for the sin offering before the king and the assembly, who laid their hands on them. ...

Isaiah 53:7
He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth.

Romans 3:25
God presented Him as an atoning sacrifice in His blood through faith, in order to demonstrate His righteousness, because in His forbearance He had passed over the sins committed beforehand.

1 Peter 1:19
but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or spot.

Leviticus 9:8
So Aaron approached the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.

Leviticus 16:15
Aaron shall then slaughter the goat for the sin offering for the people and bring its blood behind the veil, and with its blood he must do as he did with the bull’s blood: He is to sprinkle it against the mercy seat and in front of it.

Hebrews 10:4
because it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.


Treasury of Scripture

And you shall kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.

and

Leviticus 1:4,5
And he shall put his hand upon the head of the burnt offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him…

Leviticus 8:15
And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it.

Leviticus 9:8,12
Aaron therefore went unto the altar, and slew the calf of the sin offering, which was for himself…

door

Exodus 29:4
And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

Leviticus 1:3
If his offering be a burnt sacrifice of the herd, let him offer a male without blemish: he shall offer it of his own voluntary will at the door of the tabernacle of the congregation before the LORD.

Jump to Previous
Bull Bullock Congregation Death Door Doorway Entrance Kill Lord's Meeting Opening Ox Presence Slaughter Slaughtered Tabernacle Tent
Jump to Next
Bull Bullock Congregation Death Door Doorway Entrance Kill Lord's Meeting Opening Ox Presence Slaughter Slaughtered Tabernacle Tent
Exodus 29
1. The sacrifice and ceremonies of consecrating the priests and the altar
38. The continual burnt offerings
45. God's promise to dwell among the children of Israel














And you shall slaughter
The Hebrew word for "slaughter" is "shachat," which implies a ritualistic and purposeful act of killing. This is not a casual or violent act but a sacred duty performed with reverence. In the context of ancient Israelite worship, the act of slaughtering an animal was a profound symbol of atonement and dedication. It signifies the seriousness of sin and the need for a substitute to bear the penalty, pointing forward to the ultimate sacrifice of Christ.

the bull
The bull, or "par" in Hebrew, was a significant sacrificial animal in ancient Israel. It represented strength and service, and its use in the consecration of priests underscores the gravity and importance of the priestly office. The bull's sacrifice was a costly offering, symbolizing the dedication and commitment required of those who serve God. It also foreshadows the ultimate sacrifice of Jesus, who gave Himself fully for the redemption of humanity.

before the LORD
The phrase "before the LORD" indicates the presence of God and the sacredness of the act. In Hebrew, "before" is "lipne," meaning "in the face of" or "in the presence of." This highlights the direct accountability and relationship between the worshiper and God. The act of sacrifice is not merely a ritual but a personal offering to the Almighty, emphasizing the need for sincerity and devotion in worship.

at the entrance
The "entrance" or "petach" in Hebrew refers to the doorway or threshold of the Tent of Meeting. This location is significant as it represents the point of transition from the common to the holy. It is a place of encounter where the divine meets the human. The entrance is symbolic of Christ, who is the door through which believers enter into the presence of God (John 10:9).

to the Tent of Meeting
The "Tent of Meeting," or "Ohel Moed" in Hebrew, was the sacred space where God met with His people. It was a temporary structure that prefigured the more permanent Temple and ultimately the indwelling presence of God in believers through the Holy Spirit. The Tent of Meeting was a place of revelation, worship, and communion with God, pointing to the intimate relationship that God desires with His people.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And you shall slaughter
וְשָׁחַטְתָּ֥ (wə·šā·ḥaṭ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 7819: To slaughter, beat

the bull
הַפָּ֖ר (hap·pār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6499: Young bull, steer

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

at the entrance
פֶּ֖תַח (pe·ṯaḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6607: An opening, door, entrance way

to the Tent
אֹ֥הֶל (’ō·hel)
Noun - masculine singular construct
Strong's 168: A tent

of Meeting.
מוֹעֵֽד׃ (mō·w·‘êḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting


Links
Exodus 29:11 NIV
Exodus 29:11 NLT
Exodus 29:11 ESV
Exodus 29:11 NASB
Exodus 29:11 KJV

Exodus 29:11 BibleApps.com
Exodus 29:11 Biblia Paralela
Exodus 29:11 Chinese Bible
Exodus 29:11 French Bible
Exodus 29:11 Catholic Bible

OT Law: Exodus 29:11 You shall kill the bull before Yahweh (Exo. Ex)
Exodus 29:10
Top of Page
Top of Page