Verse (Click for Chapter) New International Version Slaughter it and take the blood and splash it against the sides of the altar. New Living Translation Then slaughter the ram, and splatter its blood against all sides of the altar. English Standard Version and you shall kill the ram and shall take its blood and throw it against the sides of the altar. Berean Standard Bible You are to slaughter the ram, take its blood, and sprinkle it on all sides of the altar. King James Bible And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it round about upon the altar. New King James Version and you shall kill the ram, and you shall take its blood and sprinkle it all around on the altar. New American Standard Bible and you shall slaughter the ram and take its blood and sprinkle it around on the altar. NASB 1995 and you shall slaughter the ram and shall take its blood and sprinkle it around on the altar. NASB 1977 and you shall slaughter the ram and shall take its blood and sprinkle it around on the altar. Legacy Standard Bible and you shall slaughter the ram, and you shall take its blood and splash it around on the altar. Amplified Bible then you shall kill the ram and you shall take its blood and sprinkle it around the altar [of burnt offering]. Christian Standard Bible You are to slaughter the ram, take its blood, and splatter it on all sides of the altar. Holman Christian Standard Bible You are to slaughter the ram, take its blood, and sprinkle it on all sides of the altar. American Standard Version And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and sprinkle it round about upon the altar. Aramaic Bible in Plain English And slaughter the ram and take some of his blood and sprinkle it on the altar as a circle. Brenton Septuagint Translation And thou shalt kill it, and take the blood and pour it on the altar round about. Contemporary English Version Kill the ram and splatter its blood against all four sides of the altar. Douay-Rheims Bible And when thou hast killed him, thou shalt take of the blood thereof, and pour round about the altar: English Revised Version And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and sprinkle it round about upon the altar. GOD'S WORD® Translation Slaughter it, take the blood, and throw it against the altar on all sides. Good News Translation Kill it, and take its blood and throw it against all four sides of the altar. International Standard Version Then you are to slaughter the ram, take its blood, and scatter it around the altar. JPS Tanakh 1917 And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and dash it round about against the altar. Literal Standard Version and you have slaughtered the ram, and have taken its blood, and have sprinkled [it] around the altar, Majority Standard Bible You are to slaughter the ram, take its blood, and sprinkle it on all sides of the altar. New American Bible slaughter it. The blood you shall take and splash on all the sides of the altar. NET Bible and you are to kill the ram and take its blood and splash it all around on the altar. New Revised Standard Version and you shall slaughter the ram, and shall take its blood and dash it against all sides of the altar. New Heart English Bible You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. Webster's Bible Translation And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it around upon the altar. World English Bible You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. Young's Literal Translation and thou hast slaughtered the ram, and hast taken its blood, and hast sprinkled it on the altar round about, Additional Translations ... Audio Bible Context The Order of the Sacrifices…15Take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head. 16You are to slaughter the ram, take its blood, and sprinkle it on all sides of the altar. 17Cut the ram into pieces, wash the entrails and legs, and place them with its head and other pieces.… Cross References Exodus 29:15 Take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head. Exodus 29:17 Cut the ram into pieces, wash the entrails and legs, and place them with its head and other pieces. Leviticus 1:5 And he shall slaughter the young bull before the LORD, and Aaron's sons the priests are to present the blood and sprinkle it on all sides of the altar at the entrance to the Tent of Meeting. Leviticus 3:2 He is to lay his hand on the head of the offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting. Then Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood on all sides of the altar. Treasury of Scripture And you shall slay the ram, and you shall take his blood, and sprinkle it round about on the altar. Exodus 29:11,12 And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation… Jump to Previous Altar Blood Dash Death Kill Marked Ram Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sprinkle Sprinkled ThrowJump to Next Altar Blood Dash Death Kill Marked Ram Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sprinkle Sprinkled ThrowExodus 29 1. The sacrifice and ceremonies of consecrating the priests and the altar38. The continual burnt offerings 45. God's promise to dwell among the children of Israel (16) Thou shalt take his blood, and sprinkle it.--Rather, scatter it. The act of throwing the blood from a basin against the lower part of the altar is intended. The verb is a different one from that rightly translated "sprinkle" in Exodus 29:21. The LXX. render it by ????????, and the Vulg. by fundere. Round about upon the altar.--Practically, this was done by casting it on two of the corners of the altar--the north-east and the south-west--thus moistening all the four sides (Middoth, 3:2). Verse 16. - Thou shalt take his blood and sprinkle it. Rather, "and cast it." The blood was to be thrown from a basin, not sprinkled with the hand or with hyssop. Rabbinical tradition says that it was so cast at two of the corners, and thus moistened all the four sides. This was regarded as casting it "on the altar round about."Parallel Commentaries ... Hebrew You are to slaughterוְשָׁחַטְתָּ֖ (wə·šā·ḥaṭ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 7819: To slaughter, beat the ram, הָאָ֑יִל (hā·’ā·yil) Article | Noun - masculine singular Strong's 352: Strength, strong, a chief, a ram, a pilaster, an oak, strong tree take וְלָֽקַחְתָּ֙ (wə·lā·qaḥ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 3947: To take its blood, דָּמ֔וֹ (dā·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed and sprinkle וְזָרַקְתָּ֥ (wə·zā·raq·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 2236: Be here and there, scatter, sprinkle, strew it on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against all sides סָבִֽיב׃ (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around of the altar. הַמִּזְבֵּ֖חַ (ham·miz·bê·aḥ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4196: An altar Links Exodus 29:16 NIVExodus 29:16 NLT Exodus 29:16 ESV Exodus 29:16 NASB Exodus 29:16 KJV Exodus 29:16 BibleApps.com Exodus 29:16 Biblia Paralela Exodus 29:16 Chinese Bible Exodus 29:16 French Bible Exodus 29:16 Catholic Bible OT Law: Exodus 29:16 You shall kill the ram and you (Exo. Ex) |