Verse (Click for Chapter) New International Version Overlay the top and all the sides and the horns with pure gold, and make a gold molding around it. New Living Translation Overlay the top, sides, and horns of the altar with pure gold, and run a gold molding around the entire altar. English Standard Version You shall overlay it with pure gold, its top and around its sides and its horns. And you shall make a molding of gold around it. Berean Standard Bible Overlay with pure gold the top and all the sides and horns, and make a molding of gold around it. King James Bible And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about. New King James Version And you shall overlay its top, its sides all around, and its horns with pure gold; and you shall make for it a molding of gold all around. New American Standard Bible You shall overlay it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and you shall make a gold molding all around for it. NASB 1995 “You shall overlay it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and you shall make a gold molding all around for it. NASB 1977 “And you shall overlay it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and you shall make a gold molding all around for it. Legacy Standard Bible You shall overlay it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and you shall make a gold molding all around for it. Amplified Bible You shall overlay it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and you shall make a gold molding all around it. Christian Standard Bible Overlay its top, all around its sides, and its horns with pure gold; make a gold molding all around it. Holman Christian Standard Bible Overlay its top, all around its sides, and its horns with pure gold; make a gold molding all around it. American Standard Version And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about. Contemporary English Version Cover it with pure gold and put a gold edging around it. English Revised Version And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about. GOD'S WORD® Translation Cover all of it with pure gold-the top, the sides, and the horns. Put a gold molding around it. Good News Translation Cover its top, all four sides, and its projections with pure gold, and put a gold border around it. International Standard Version You are to overlay it with pure gold, its top, its sides all around, and its horns, and you are to make a molding of gold all around it. Majority Standard Bible Overlay with pure gold the top and all the sides and horns, and make a molding of gold around it. NET Bible You are to overlay it with pure gold--its top, its four walls, and its horns--and make a surrounding border of gold for it. New Heart English Bible You shall overlay it with pure gold, its top, its sides around it, and its horns; and you shall make a gold molding around it. Webster's Bible Translation And thou shalt overlay it with pure gold, its top, and its sides round about, and its horns; and thou shalt make to it a crown of gold round about. World English Bible You shall overlay it with pure gold, its top, its sides around it, and its horns; and you shall make a gold molding around it. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have overlaid it with pure gold—its top, and around its sides, and its horns; and you have made a crown of gold for it all around; Young's Literal Translation 'And thou hast overlaid it with pure gold, its top, and its sides round about, and its horns; and thou hast made to it a crown of gold round about; Smith's Literal Translation And spread it over with pure gold its top, and its walls round about, and its horns: and make to it a gold wreath round about. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt overlay it with the purest gold, as well as the grate thereof, as the walls round about and the horns. And thou shalt make to it a crown of gold round about, Catholic Public Domain Version And you shall clothe it with the purest gold, both its grating and the walls around it, and also the horns. And you shall make for it a crown of gold in a circle, New American Bible Its grate on top, its walls on all four sides, and its horns you shall plate with pure gold. Put a gold molding around it. New Revised Standard Version You shall overlay it with pure gold, its top, and its sides all around and its horns; and you shall make for it a molding of gold all around. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd you shall overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and you shall make for it a crown of gold round about. Peshitta Holy Bible Translated And overlay it in pure gold, its top and its walls all around and its horns, and make it a crown of gold like a circle. OT Translations JPS Tanakh 1917And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about. Brenton Septuagint Translation And thou shalt gild its grate with pure gold, and its sides round about, and its horns; and thou shalt make for it a wreathen border of gold round-about. Additional Translations ... Audio Bible Context The Altar of Incense…2It is to be square, a cubit long, a cubit wide, and two cubits high. Its horns must be of one piece. 3Overlay with pure gold the top and all the sides and horns, and make a molding of gold around it. 4And make two gold rings below the molding on opposite sides to hold the poles used to carry it.… Cross References Exodus 37:25-28 He made the altar of incense out of acacia wood. It was square, a cubit long, a cubit wide, and two cubits high. Its horns were of one piece. / And he overlaid with pure gold the top and all the sides and horns. Then he made a molding of gold around it. / He made two gold rings below the molding on opposite sides to hold the poles used to carry it. ... Exodus 25:23-30 You are also to make a table of acacia wood two cubits long, a cubit wide, and a cubit and a half high. / Overlay it with pure gold and make a gold molding around it. / And make a rim around it a handbreadth wide and put a gold molding on the rim. ... Exodus 25:11 Overlay it with pure gold both inside and out, and make a gold molding around it. 1 Kings 6:20-22 The inner sanctuary was twenty cubits long, twenty cubits wide, and twenty cubits high. He overlaid the inside with pure gold, and he also overlaid the altar of cedar. / So Solomon overlaid the inside of the temple with pure gold, and he extended gold chains across the front of the inner sanctuary, which was overlaid with gold. / So he overlaid with gold the whole interior of the temple, until everything was completely finished. He also overlaid with gold the entire altar that belonged to the inner sanctuary. 1 Kings 7:48-50 Solomon also made all the furnishings for the house of the LORD: the golden altar; the golden table on which was placed the Bread of the Presence; / the lampstands of pure gold in front of the inner sanctuary, five on the right side and five on the left; the gold flowers, lamps, and tongs; / the pure gold basins, wick trimmers, sprinkling bowls, ladles, and censers; and the gold hinges for the doors of the inner temple (that is, the Most Holy Place) as well as for the doors of the main hall of the temple. 2 Chronicles 4:19-22 Solomon also made all the furnishings for the house of God: the golden altar; the tables on which was placed the Bread of the Presence; / the lampstands of pure gold and their lamps, to burn in front of the inner sanctuary as prescribed; / the flowers, lamps, and tongs of gold—of purest gold; ... Hebrews 9:4 containing the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. Inside the ark were the gold jar of manna, Aaron’s staff that had budded, and the stone tablets of the covenant. Revelation 8:3-4 Then another angel, who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, along with the prayers of all the saints, on the golden altar before the throne. / And the smoke of the incense, together with the prayers of the saints, rose up before God from the hand of the angel. Leviticus 16:12-13 Then he must take a censer full of burning coals from the altar before the LORD, and two handfuls of finely ground fragrant incense, and take them inside the veil. / He is to put the incense on the fire before the LORD, and the cloud of incense will cover the mercy seat above the Testimony, so that he will not die. Numbers 4:11 Over the gold altar they are to spread a blue cloth, cover it with fine leather, and insert the poles. 1 Samuel 2:28 And out of all the tribes of Israel I selected your father to be My priest, to offer sacrifices on My altar, to burn incense, and to wear an ephod in My presence. I also gave to the house of your father all the food offerings of the Israelites. 2 Chronicles 26:16-18 But when Uzziah became powerful, his arrogance led to his own destruction. He was unfaithful to the LORD his God, for he entered the temple of the LORD to burn incense on the altar of incense. / Then Azariah the priest, along with eighty brave priests of the LORD, went in after him. / They took their stand against King Uzziah and said, “Uzziah, you have no right to offer incense to the LORD. Only the priests, the descendants of Aaron, are consecrated to burn incense. Leave the sanctuary, for you have acted unfaithfully; you will not receive honor from the LORD God.” Psalm 141:2 May my prayer be set before You like incense; my uplifted hands, like the evening offering. Luke 1:9-11 he was chosen by lot, according to the custom of the priesthood, to enter the temple of the Lord and burn incense. / And at the hour of the incense offering, the whole congregation was praying outside. / Just then an angel of the Lord appeared to Zechariah, standing at the right side of the altar of incense. Hebrews 8:5 The place where they serve is a copy and shadow of what is in heaven. This is why Moses was warned when he was about to build the tabernacle: “See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.” Treasury of Scripture And you shall overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and you shall make to it a crown of gold round about. overlay it Exodus 25:11,24 And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about… top. Jump to Previous Best Border Crown Gold Horns Molding Overlaid Overlay Plated Pure Round Sides Thereof TopJump to Next Best Border Crown Gold Horns Molding Overlaid Overlay Plated Pure Round Sides Thereof TopExodus 30 1. The altar of incense11. The ransom of souls 17. The bronze basin 22. The holy anointing oil 34. The composition of the incense Overlay the top and all the sides and the horns with pure gold The instruction to overlay the altar with "pure gold" signifies the holiness and divine nature of the altar. In Hebrew, "pure gold" is "zahav tahor," emphasizing the purity and value of the material. Gold, in the ancient Near Eastern context, was a symbol of wealth, royalty, and divinity. The use of gold in the tabernacle's construction reflects God's majesty and the sacredness of the space where He would dwell among His people. The "horns" of the altar, which were also overlaid with gold, symbolize strength and power, often associated with God's protection and might. The horns were integral to the altar's design, representing the altar's role in atonement and intercession. and make a molding of gold all around it A crown of gold round about.--Comp. what is said of the table of shewbread (Exodus 25:24). In both cases a raised rim or edging is meant, which would prevent what was on the top from falling off. . . . Verse 3. - Thou shalt make unto it a crown of gold - i.e., a border, or moulding, all round the top, to prevent anything from falling off. Compare what is said of the table of shew-bread, Exodus 25:24.Parallel Commentaries ... Hebrew Overlayוְצִפִּיתָ֨ (wə·ṣip·pî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6823: To lay out, lay over the top גַּגּ֧וֹ (gag·gōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1406: A roof, the top of an altar and all סָבִ֖יב (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around the sides קִירֹתָ֛יו (qî·rō·ṯāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 7023: A wall and horns קַרְנֹתָ֑יו (qar·nō·ṯāw) Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 7161: A horn, a flask, cornet, an elephant's tooth, a corner, a peak, a ray, power with pure טָה֗וֹר (ṭā·hō·wr) Adjective - masculine singular Strong's 2889: Clean, pure gold, זָהָ֣ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky and make וְעָשִׂ֥יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make a molding זֵ֥ר (zêr) Noun - masculine singular Strong's 2213: A chaplet, a border moulding of gold זָהָ֖ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky all around it. סָבִֽיב׃ (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around Links Exodus 30:3 NIVExodus 30:3 NLT Exodus 30:3 ESV Exodus 30:3 NASB Exodus 30:3 KJV Exodus 30:3 BibleApps.com Exodus 30:3 Biblia Paralela Exodus 30:3 Chinese Bible Exodus 30:3 French Bible Exodus 30:3 Catholic Bible OT Law: Exodus 30:3 You shall overlay it with pure gold (Exo. Ex) |