Micah 6:3
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me.

New Living Translation
"O my people, what have I done to you? What have I done to make you tired of me? Answer me!

English Standard Version
“O my people, what have I done to you? How have I wearied you? Answer me!

Berean Study Bible
My people, what have I done to you? Testify against Me how I have wearied you!

New American Standard Bible
"My people, what have I done to you, And how have I wearied you? Answer Me.

King James Bible
O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.

Christian Standard Bible
My people, what have I done to you, or how have I wearied you? Testify against me!

Contemporary English Version
My people, have I wronged you in any way at all? Please tell me.

Good News Translation
The LORD says, "My people, what have I done to you? How have I been a burden to you? Answer me.

Holman Christian Standard Bible
My people, what have I done to you, or how have I wearied you? Testify against Me!

International Standard Version
"My people, what have I done to you, and how have I offended you? Answer me!

NET Bible
"My people, how have I wronged you? How have I wearied you? Answer me!

New Heart English Bible
My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me.

GOD'S WORD® Translation
"My people, what have I done to you? How have I tried your patience? Answer me!

JPS Tanakh 1917
O My people, what have I done unto thee? And wherein have I wearied thee? Testify against Me.

New American Standard 1977
“My people, what have I done to you, And how have I wearied you? Answer Me.

Jubilee Bible 2000
O my people, what have I done unto thee? and in what have I wearied thee? testify against me.

King James 2000 Bible
O my people, what have I done unto you? and in what have I wearied you? testify against me.

American King James Version
O my people, what have I done to you? and wherein have I wearied you? testify against me.

American Standard Version
O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.

Douay-Rheims Bible
O my people, what have I done to thee, or in what have I molested thee? answer thou me.

Darby Bible Translation
O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.

English Revised Version
O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.

Webster's Bible Translation
O my people, what have I done to thee? and wherein have I wearied thee? testify against me,

World English Bible
My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me!

Young's Literal Translation
O My people, what have I done to thee? And what -- have I wearied thee? Testify against Me.
Study Bible
The Case Against Israel
2Hear, O mountains, the LORD's indictment, you enduring foundations of the earth. For the LORD has a case against His people, and He will argue it against Israel. 3My people, what have I done to you? Testify against Me how have I wearied you! 4For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of bondage. I sent Moses before you, as well as Aaron and Miriam.…
Cross References
Psalm 50:7
"Hear, O My people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you: I am God, your God.

Isaiah 5:4
What more could have been done for My vineyard that I did not already do in it? Why, when I waited for it to yield good grapes, did it bring forth sour fruit?

Isaiah 43:22
But you have not called on Me, O Jacob, because you have grown weary of Me, O Israel.

Isaiah 43:23
You have not brought Me sheep for burnt offerings, nor honored Me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with incense.

Jeremiah 2:5
This is what the LORD says: "What fault did your fathers find in Me that they strayed so far from Me, and followed worthless idols, and became worthless themselves?

Treasury of Scripture

O my people, what have I done to you? and wherein have I wearied you? testify against me.

O my.

Micah 6:5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and …

Psalm 50:7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify …

Psalm 81:8,13 Hear, O my people, and I will testify to you: O Israel, if you will …

what.

Jeremiah 2:5,31 Thus said the LORD, What iniquity have your fathers found in me, …

wherein.

Isaiah 43:22,23 But you have not called on me, O Jacob; but you have been weary of …

testify.

Psalm 51:4 Against you, you only, have I sinned, and done this evil in your …

Romans 3:4,5,19 God forbid: yes, let God be true, but every man a liar; as it is …







Verse 3. - O my people. The controversy takes the form of a loving expostulation; and thus in his wonderful condescension Jehovah opens the suit. What have I done unto thee? What has occasioned thy fall from me? Hast thou aught to accuse me of, that thou art wearied of me? Have my requirements been too hard, or have I not kept my promises to thee (comp. Isaiah 43:23, etc.; Jeremiah 2:5)? Testify. A judicial term; make a formal defence or reply to judicial interrogatories; depose (Numbers 35:30) (Pusey). O my people,.... These are the words of the Lord himself by the prophet, expressing his strong affection to the people of Israel, of which his goodness to them was a full proof, and this was an aggravation of their ingratitude to him; they were his people, whom he had chosen for himself above all people of the earth; whom he had redeemed from the house of bondage, had distinguished them by his layouts, and loaded them with his benefits, and yet they sinned against him:

what have I done unto thee? what evil things, what injuries to provoke to such usage? "what iniquity have you", or "your fathers, found in me", to treat me after this manner? have I been "a wilderness", or "a land of darkness", to you? Jeremiah 2:5; have I withheld or denied you anything that was for your good? The Targum is,

"O my people, what good have I said I would do unto thee, and I have not done it?''

all that the Lord had promised he had performed; not one good thing had failed he had spoken of; how much good, and how many good things, had he done for them? nay, what good things were there he had not done for them? and what more could be done for them than what had been done? and yet they sinned against him so grossly; see Isaiah 5:4;

and wherein have I wearied thee? what heavy yoke have I put upon thee? what grievous commandments have I enjoined thee? is there anything in my service, any duty, too hard, severe, or unreasonable? are the sacrifices required burdensome? "have I caused thee to serve with an offering, and wearied thee with incense?" is there any just reason to say of these things, "what a weariness is it?" See Isaiah 43:23;

testify against me; declare it publicly, if any good thing has been wanting, or any evil thing done: thus the Lord condescends to have the case fairly debated, and everything said that could be said in their favour, or against him: astonishing condescension and goodness! 3. my people—the greatest aggravation of their sin, that God always treated them, and still treats them, as His people.

what have I done unto thee?—save kindness, that thou revoltest from Me (Jer 2:5, 31).

wherein have I wearied thee?—What commandments have I enjoined that should have wearied thee as irksome (1Jo 5:3)?6:1-5 The people are called upon to declare why they were weary of God's worship, and prone to idolatry. Sin causes the controversy between God and man. God reasons with us, to teach us to reason with ourselves. Let them remember God's many favours to them and their fathers, and compare with them their unworthy, ungrateful conduct toward him.
Jump to Previous
Burdened Testify Wearied Weariness Wherein
Jump to Next
Burdened Testify Wearied Weariness Wherein
Links
Micah 6:3 NIV
Micah 6:3 NLT
Micah 6:3 ESV
Micah 6:3 NASB
Micah 6:3 KJV

Micah 6:3 Bible Apps
Micah 6:3 Biblia Paralela
Micah 6:3 Chinese Bible
Micah 6:3 French Bible
Micah 6:3 German Bible

Alphabetical: And Answer burdened done have How I me My people to wearied what you

OT Prophets: Micah 6:3 My people what have I done (Mc Mic. Mi) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Micah 6:2
Top of Page
Top of Page