Hosea 4:1
New International Version
Hear the word of the LORD, you Israelites, because the LORD has a charge to bring against you who live in the land: "There is no faithfulness, no love, no acknowledgment of God in the land.

New Living Translation
Hear the word of the LORD, O people of Israel! The LORD has brought charges against you, saying: "There is no faithfulness, no kindness, no knowledge of God in your land.

English Standard Version
Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land. There is no faithfulness or steadfast love, and no knowledge of God in the land;

Berean Study Bible
Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a case against the inhabitants of the land: There is no truth, no loving devotion, and no knowledge of God in the land!

New American Standard Bible
Listen to the word of the LORD, O sons of Israel, For the LORD has a case against the inhabitants of the land, Because there is no faithfulness or kindness Or knowledge of God in the land.

King James Bible
Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Christian Standard Bible
Hear the word of the LORD, people of Israel, for the LORD has a case against the inhabitants of the land: There is no truth, no faithful love, and no knowledge of God in the land!

Contemporary English Version
Israel, listen as the LORD accuses everyone in the land! No one is faithful or loyal or truly cares about God.

Good News Translation
The LORD has an accusation to bring against the people who live in this land. Listen, Israel, to what he says: "There is no faithfulness or love in the land, and the people do not acknowledge me as God.

Holman Christian Standard Bible
Hear the word of the LORD, people of Israel, for the LORD has a case against the inhabitants of the land: There is no truth, no faithful love, and no knowledge of God in the land!

International Standard Version
"Hear this message from the LORD, people of Israel. Indeed, the LORD brings a charge against the people who live in the land— for there is no truth and no gracious love or knowledge of God in the land.

NET Bible
Hear the word of the LORD, you Israelites! For the LORD has a covenant lawsuit against the people of Israel. For there is neither faithfulness nor loyalty in the land, nor do they acknowledge God.

New Heart English Bible
Hear the word of the LORD, you children of Israel; for the LORD has a charge against the inhabitants of the land: "Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

GOD'S WORD® Translation
Listen to the word of the LORD, you Israelites. The LORD has brought these charges against those who live in the land: "There is no faith, no love, and no knowledge of God in the land.

JPS Tanakh 1917
Hear the word of the LORD, ye children of Israel! For the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, Because there is no truth, nor mercy, Nor knowledge of God in the land.

New American Standard 1977
Listen to the word of the LORD, O sons of Israel, For the LORD has a case against the inhabitants of the land, Because there is no faithfulness or kindness Or knowledge of God in the land.

Jubilee Bible 2000
Hear the word of the LORD, ye sons of Israel; for the LORD contends with the inhabitants of the land because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the earth.

King James 2000 Bible
Hear the word of the LORD, you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land: Because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

American King James Version
Hear the word of the LORD, you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

American Standard Version
Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Brenton Septuagint Translation
Hear the word of the Lord, ye children of Israel: for the Lord has a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Douay-Rheims Bible
Hear the word of the Lord, ye children of Israel, for the Lord shall enter into judgment with the inhabitants of the land: for there is no truth, and there is no mercy, and there is no knowledge of God in the land.

Darby Bible Translation
Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land; for there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

English Revised Version
Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Webster's Bible Translation
Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

World English Bible
Hear the word of Yahweh, you children of Israel; for Yahweh has a charge against the inhabitants of the land: "Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Young's Literal Translation
Hear a word of Jehovah, sons of Israel, For a strife is to Jehovah with inhabitants of the land, For there is no truth, nor kindness, Nor knowledge of God, in the land,
Study Bible
God's Charges Against Israel
1Hear the word of the LORD, O children of Israel, for the LORD has a case against the inhabitants of the land: There is no truth, no loving devotion, and no knowledge of God in the land! 2Cursing and lying, murder and stealing, and adultery are rampant; one act of bloodshed follows another.…
Cross References
Isaiah 3:13
The LORD arises to contend; He stands to judge the people.

Isaiah 59:4
No one calls for justice; no one pleads his case honestly. They rely on empty pleas; they tell lies; they conceive mischief and give birth to iniquity.

Isaiah 59:8
The way of peace they have not known, and there is no justice in their tracks. They have turned them into crooked paths; no one who treads on them will know peace.

Jeremiah 4:22
"For My people are fools; they have not known Me. They are foolish children, without understanding. They are skilled in doing evil, but they do not know how to do good."

Jeremiah 7:28
Therefore you must say to them: This is the nation that would not listen to the voice of the LORD their God and would not receive correction. Truth has perished; it has disappeared from their lips.

Jeremiah 9:3
"They bend their tongue like their bows; lies instead of truth prevail in the land, for they proceed from evil to evil, and they do not take Me into account," declares the LORD.

Jeremiah 25:31
The tumult will resound to the ends of the earth because the LORD brings a charge against the nations. He enters into judgment on all mankind and puts the wicked to the sword,' declares the LORD."

Jeremiah 51:5
For Israel and Judah have not been abandoned by their God, the LORD of Hosts, though their land is full of guilt before the Holy One of Israel."

Hosea 5:1
Hear this, O priests! Take heed, O house of Israel! Give ear, O royal house! For the judgment is against you because you have been a snare at Mizpah and a net spread out on Tabor.

Hosea 12:2
The LORD also brings a charge against Judah. He will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.

Joel 1:2
Hear this, O elders; and give ear, all who dwell in the land. Has anything like this ever happened in your days or in the days of your forefathers?

Micah 6:2
Hear, O mountains, the LORD's indictment, you enduring foundations of the earth. For the LORD has a case against His people, and He will argue it against Israel.

Treasury of Scripture

Hear the word of the LORD, you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Cir.

1 Kings 22:19
And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.

Isaiah 1:10
Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.

Isaiah 28:14
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.

for.

Hosea 12:2
The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.

Isaiah 1:18
Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.

Isaiah 3:13,14
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people…

no truth.

Isaiah 59:13-15
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood…

Jeremiah 6:13
For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

Jeremiah 7:3-6
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place…

nor knowledge.

Jeremiah 4:22,28
For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge…

Jeremiah 5:4
Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.

John 8:55
Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying.







Lexicon
Hear
שִׁמְע֥וּ (šim·‘ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

the word
דְבַר־ (ḏə·ḇar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD,
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

O children
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the LORD
לַֽיהוָה֙ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has a case
רִ֤יב (rîḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7379: Strife, dispute

against
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

the inhabitants
יוֹשְׁבֵ֣י (yō·wō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of the land:
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

There is no
אֵין־ (’ên-)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

truth,
אֱמֶ֧ת (’ĕ·meṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 571: Stability, certainty, truth, trustworthiness

no
וְֽאֵין־ (wə·’ên-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

loving devotion,
חֶ֛סֶד (ḥe·seḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

and no
וְאֵֽין־ (wə·’ên-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

knowledge
דַּ֥עַת (da·‘aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 1847: Knowledge

of God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

in the land!
בָּאָֽרֶץ׃ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land
(1) Controversy.--A judicial suit, in which Jehovah is plaintiff as well as judge (Isaiah 1:23; Isaiah 41:21). By the "children of Israel" we are to understand the northern kingdom of the ten tribes, as distinguished from Judah.

Mercy.--Better rendered love. The Hebrew word chesed expresses (1) the love of God for Israel under covenant relationship; (2) the corresponding quality in man exhibited to God or towards his fellow-men. (See Hupfeld on Psalm 4:4; and Duhm, Theologie der Propheten, p. 100.)

Verse 1. - A new and distinct division of the book commences with this fourth chapter and continues till the close. What had previously been presented in figure and symbol is now plainly and literally stated. The children of Israel are summoned in the first verse of this chapter to hear the charge preferred against them and the sentence pronounced. Having convened, as it were, a public assembly and cited the persons concerned, the prophet proceeds to show cause why they are bound to give an attentive hearing. In God's controversy with the people of the land the prophet acts as his ambassador, accusing the people of great and grievous sins, and vindicating the justice of God's judgments in their punishment. The ki with which the last clause of the verse commences may be either causal or recitative, and may thus specify either the ground or subject of controversy. It is commonly understood here in the former sense. Israel is charged with want of truth, mercy, and the knowledge of God. Kimchi comments on this controversy as follows: "With the inhabitants of the land of Israel I have a controversy, for I gave them the land on the condition that they should exercise righteousness and judgment, and on this condition I pledged myself to them that my eyes would be upon them from the beginning of the year to the end of the year. But since they practice the opposite - cursing, lying, etc. - I also will act with them in a way contrary to what I assured them, and will hide my face from them." He adds, "There were some righteous among them, but they were few, and they hid themselves from the face of the multitude who were wicked." Truth and mercy are at once Divine attributes and human virtues; it is in the latter sense, of course, that they are here employed. Truth includes works as well as words, doing as well as saying; it implies uprightness in speech and behavior - thorough integrity of character and conduct, Mercy goes beyond and supplements this. We sometimes say of such a one that he is an honest but a hard man. Mercy combined with truth, on the contrary, makes a man kind as well as honest, benevolent as well as upright. In a somewhat similar sense the apostle conjoins goodness and righteousness when he says, "Scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die." The knowledge of God is the real root of these two virtues of truth and mercy. If we know God as he is in himself and as he stands in his relations to us, we shall conform our conduct to his character and our actions to his will. If we know God to be a God of truth, who delighteth in truth in the inward parts, we shall cultivate truth in our hearts, express it with our lips, and practice it in our lives. If we know God as a God of mercy, who has shown such boundless mercy to us in pardoning our multiplied and aggravated offences, we shall imitate that mercy in our relations to our fellow-man; nor shall we enact the part of the merciless man in the parable, who owed his lord ten thousand talents, and who, having nothing to pay, was freely forgiven the debt; but finding his fellow-servant, who owed him only an hundred pence, laid hands on him and took him by the throat, saying, "Pay me that thou owest," and, deaf to that fellow-servant's supplications, east him into prison till he should pay the debt. The intimate connection of the knowledge of God with the virtues in question is confirmed by the Prophet Jeremiah, "Did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, and then it was well with him? he judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me, saith the Lord?" 4:1-5 Hosea reproves for immorality, as well as idolatry. There was no truth, mercy, or knowledge of God in the land: it was full of murders, 2Ki 21:16. Therefore calamities were near, which would desolate the country. Our sins, as separate persons, as a family, as a neighbourhood, as a nation, cause the Lord to have a controversy with us; let us submit and humble ourselves before Him, that he may not go on to destroy.
Jump to Previous
Acknowledgment Case Cause Charge Children Controversy Ear Faithfulness Good Goodness Hear Indeed Inhabitants Israel Israelites Live Mercy Truth Word
Jump to Next
Acknowledgment Case Cause Charge Children Controversy Ear Faithfulness Good Goodness Hear Indeed Inhabitants Israel Israelites Live Mercy Truth Word
Links
Hosea 4:1 NIV
Hosea 4:1 NLT
Hosea 4:1 ESV
Hosea 4:1 NASB
Hosea 4:1 KJV

Hosea 4:1 Bible Apps
Hosea 4:1 Biblia Paralela
Hosea 4:1 Chinese Bible
Hosea 4:1 French Bible
Hosea 4:1 German Bible

Alphabetical: a acknowledgment against because bring case charge faithfulness For God has Hear in inhabitants is Israel Israelites kindness knowledge land Listen live LORD love no O of or sons the There to who word you

OT Prophets: Hosea 4:1 Hear the word of Yahweh you children (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hosea 3:5
Top of Page
Top of Page