Verse (Click for Chapter) New International Version and the earth will respond to the grain, the new wine and the olive oil, and they will respond to Jezreel. New Living Translation Then the earth will answer the thirsty cries of the grain, the grapevines, and the olive trees. And they in turn will answer, ‘Jezreel’—‘God plants!’ English Standard Version and the earth shall answer the grain, the wine, and the oil, and they shall answer Jezreel, Berean Standard Bible And the earth will respond to the grain, to the new wine and oil, and they will respond to Jezreel. King James Bible And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. New King James Version The earth shall answer With grain, With new wine, And with oil; They shall answer Jezreel. New American Standard Bible And the earth will respond to the grain, to the new wine, and to the oil, And they will respond to Jezreel. NASB 1995 And the earth will respond to the grain, to the new wine and to the oil, And they will respond to Jezreel. NASB 1977 And the earth will respond to the grain, to the new wine, and to the oil, And they will respond to Jezreel. Legacy Standard Bible And the earth will answer the grain, the new wine, and the oil, And they will answer Jezreel. Amplified Bible And the earth shall respond to the grain and the new wine and the oil [which beg it to bring them forth], And they will respond to Jezreel [My Israel, who will now be restored]. Christian Standard Bible The earth will respond to the grain, the new wine, and the fresh oil, and they will respond to Jezreel. Holman Christian Standard Bible The earth will respond to the grain, the new wine, and the oil, and they will respond to Jezreel. American Standard Version and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil; and they shall answer Jezreel. Aramaic Bible in Plain English And Earth will answer the grain and the wine and the oil, and those will answer Yezreel Brenton Septuagint Translation and the earth shall hearken to the corn, and the wine, and the oil; and they shall hearken to Jezrael. Contemporary English Version and it will produce grain, grapes, and olives in Jezreel Valley. Douay-Rheims Bible And the earth shall hear the core, and the wine, and the oil, and these shall hear Jezrahel. English Revised Version and the earth shall answer the corn, and the wine, and the oil; and they shall answer Jezreel. GOD'S WORD® Translation and the earth will produce grain, new wine, and olive oil. You will produce many crops, Jezreel. International Standard Version The earth will respond with grain, new wine, and oil, and they will respond to Jezreel. JPS Tanakh 1917 And the earth shall respond to the corn, and the wine, and the oil; And they shall respond to Jezreel. Literal Standard Version And the earth answers the grain, | And the new wine, and the oil, | And they answer Jezreel. Majority Standard Bible And the earth will respond to the grain, to the new wine and oil, and they will respond to Jezreel. New American Bible The earth will respond to the grain, and wine, and oil, and these will respond to Jezreel. NET Bible then the ground will respond to the grain, the new wine, and the olive oil; and they will respond to 'God Plants' (Jezreel)! New Revised Standard Version and the earth shall answer the grain, the wine, and the oil, and they shall answer Jezreel; New Heart English Bible and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel. Webster's Bible Translation And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. World English Bible and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel. Young's Literal Translation And the earth doth answer the corn, And the new wine, and the oil, And they answer Jezreel. Additional Translations ... Context God's Mercy to Israel…21“On that day I will respond—” declares the LORD—“I will respond to the heavens, and they will respond to the earth. 22And the earth will respond to the grain, to the new wine and oil, and they will respond to Jezreel. 23And I will sow her as My own in the land, and I will have compassion on ‘No Compassion.’ I will say to those called ‘Not My People,’ ‘You are My people,’ and they will say, ‘You are my God.’ ”… Cross References Jeremiah 31:12 They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the bounty of the LORD--the grain, new wine, and oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish. Hosea 1:4 Then the LORD said to Hosea, "Name him Jezreel, for soon I will bring the bloodshed of Jezreel upon the house of Jehu, and I will put an end to the kingdom of Israel. Hosea 14:7 They will return and dwell in his shade; they will grow grain and blossom like the vine. His renown will be like the wine of Lebanon. Joel 2:19 And the LORD answered His people: "Behold, I will send you grain, new wine, and oil, and by them you will be satisfied. I will never again make you a reproach among the nations. Treasury of Scripture And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. and they. Hosea 1:4,11 And the LORD said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel… Jump to Previous Corn Earth Grain Hear Jezreel Jizreel New Oil Respond WineJump to Next Corn Earth Grain Hear Jezreel Jizreel New Oil Respond WineHosea 2 1. The idolatry of the people.6. God's judgments against them. 14. His promises of reconciliation with them. Parallel Commentaries ... Hebrew And the earthוְהָאָ֣רֶץ (wə·hā·’ā·reṣ) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land will respond תַּעֲנֶ֔ה (ta·‘ă·neh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 6030: To answer, respond to the grain, הַדָּגָ֖ן (had·dā·ḡān) Article | Noun - masculine singular Strong's 1715: Corn, grain (of cereals) to the new wine הַתִּיר֣וֹשׁ (hat·tî·rō·wōš) Article | Noun - masculine singular Strong's 8492: Must, fresh grape-juice, fermented wine and oil, הַיִּצְהָ֑ר (hay·yiṣ·hār) Article | Noun - masculine singular Strong's 3323: Oil, anointing and they וְהֵ֖ם (wə·hêm) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They will respond יַעֲנ֥וּ (ya·‘ă·nū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 6030: To answer, respond to Jezreel. יִזְרְעֶֽאל׃ (yiz·rə·‘el) Noun - proper - feminine singular Strong's 3157: Jezreel -- 'God sows', two Israelites, also two cities in Israel, also a valley in Northern Israel Links Hosea 2:22 NIVHosea 2:22 NLT Hosea 2:22 ESV Hosea 2:22 NASB Hosea 2:22 KJV Hosea 2:22 BibleApps.com Hosea 2:22 Biblia Paralela Hosea 2:22 Chinese Bible Hosea 2:22 French Bible Hosea 2:22 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 2:22 And the earth will respond to (Ho Hs Hos.) |