Deuteronomy 28:12
New International Version
The LORD will open the heavens, the storehouse of his bounty, to send rain on your land in season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations but will borrow from none.

New Living Translation
The LORD will send rain at the proper time from his rich treasury in the heavens and will bless all the work you do. You will lend to many nations, but you will never need to borrow from them.

English Standard Version
The LORD will open to you his good treasury, the heavens, to give the rain to your land in its season and to bless all the work of your hands. And you shall lend to many nations, but you shall not borrow.

Berean Standard Bible
The LORD will open the heavens, His abundant storehouse, to send rain on your land in season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations, but borrow from none.

King James Bible
The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.

New King James Version
The LORD will open to you His good treasure, the heavens, to give the rain to your land in its season, and to bless all the work of your hand. You shall lend to many nations, but you shall not borrow.

New American Standard Bible
The LORD will open for you His good storehouse, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless every work of your hand; and you will lend to many nations, but you will not borrow.

NASB 1995
“The LORD will open for you His good storehouse, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.

NASB 1977
“The LORD will open for you His good storehouse, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.

Legacy Standard Bible
Yahweh will open for you His good storehouse, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.

Amplified Bible
The LORD will open for you His good treasure house, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you will lend to many nations, but you will not borrow.

Christian Standard Bible
The LORD will open for you his abundant storehouse, the sky, to give your land rain in its season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations, but you will not borrow.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will open for you His abundant storehouse, the sky, to give your land rain in its season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations, but you will not borrow.

American Standard Version
Jehovah will open unto thee his good treasure the heavens, to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thy hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.

Contemporary English Version
The LORD will open the storehouses of the skies where he keeps the rain, and he will send rain on your land at just the right times. He will make you successful in everything you do. You will have plenty of money to lend to other nations, but you won't need to borrow any yourself.

English Revised Version
The LORD shall open unto thee his good treasure the heaven to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.

GOD'S WORD® Translation
The LORD will open the heavens, his rich storehouse, for you. He will send rain on your land at the right time and bless everything you do. You will be able to make loans to many nations but won't need to borrow from any.

Good News Translation
He will send rain in season from his rich storehouse in the sky and bless all your work, so that you will lend to many nations, but you will not have to borrow from any.

International Standard Version
"The LORD will open his rich treasury, the heavens, to release rain upon your land in season and bless everything you undertake so that you'll lend to many nations but won't borrow.

Majority Standard Bible
The LORD will open the heavens, His abundant storehouse, to send rain on your land in season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations, but borrow from none.

NET Bible
The LORD will open for you his good treasure house, the heavens, to give you rain for the land in its season and to bless all you do; you will lend to many nations but you will not borrow from any.

New Heart English Bible
The LORD will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.

Webster's Bible Translation
The LORD shall open to thee his good treasure, the heaven to give rain to thy land in its season, and to bless all the work of thy hand: and thou shalt lend to many nations, and thou shalt not borrow.

World English Bible
Yahweh will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand. You will lend to many nations, and you will not borrow.
Literal Translations
Literal Standard Version
YHWH opens his good treasure to you—the heavens—to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand, and you have lent to many nations, and you do not borrow.

Young's Literal Translation
'Jehovah doth open to thee his good treasure -- the heavens -- to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thy hand, and thou hast lent to many nations, and thou -- thou dost not borrow.

Smith's Literal Translation
Jehovah will open to thee his good store, the heavens to give the rain of thy land in its time, and to bless all the doing of thy hand: and thou didst lend to many nations, and thou shalt not borrow.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord will open his excellent treasure, the heaven, that it may give rain in due season: and he will bless all the works of thy hands. And thou shalt lend to many nations, and shalt not borrow of any one.

Catholic Public Domain Version
The Lord will open his excellent treasury, the heavens, so that it may distribute rain in due time. And he will bless all the works of your hands. And you shall lend to many nations, but you yourself will borrow nothing from anyone.

New American Bible
The LORD will open up for you his rich storehouse, the heavens, to give your land rain in due season and to bless all the works of your hands. You will lend to many nations but borrow from none.

New Revised Standard Version
The LORD will open for you his rich storehouse, the heavens, to give the rain of your land in its season and to bless all your undertakings. You will lend to many nations, but you will not borrow.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The LORD shall open to you his good storehouse, the heaven, to give you rain to your land in its season; and he will bless all the works of your hands; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.

Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH shall open to you his good storehouse of Heaven and he shall give the rain of your land in its time and he shall bless all of the works of your hands; you shall lend to many nations and you shall not borrow, and you shall have authority among many nations and they shall not have power with you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The LORD will open unto thee His good treasure the heaven to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thy hand; and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow.

Brenton Septuagint Translation
May the Lord open to thee his good treasure, the heaven, to give rain to thy land in season: may he bless all the works of thy hands: so shalt thou lend to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Blessings of Obedience
11The LORD will make you prosper abundantly—in the fruit of your womb, the offspring of your livestock, and the produce of your land—in the land that the LORD swore to your fathers to give you. 12The LORD will open the heavens, His abundant storehouse, to send rain on your land in season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations, but borrow from none. 13The LORD will make you the head and not the tail; you will only move upward and never downward, if you hear and carefully follow the commandments of the LORD your God, which I am giving you today.…

Cross References
Leviticus 26:4-5
I will give you rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit. / Your threshing will continue until the grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing time; you will have your fill of food to eat and will dwell securely in your land.

Psalm 145:15-16
The eyes of all look to You, and You give them their food in season. / You open Your hand and satisfy the desire of every living thing.

Malachi 3:10
Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in My house. Test Me in this,” says the LORD of Hosts. “See if I will not open the windows of heaven and pour out for you blessing without measure.

Proverbs 3:9-10
Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your crops; / then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.

Joel 2:23-24
Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before. / The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and oil.

2 Chronicles 7:13-14
If I close the sky so there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send a plague among My people, / and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land.

Isaiah 30:23
Then He will send rain for the seed that you have sown in the ground, and the food that comes from your land will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in open pastures.

Ezekiel 34:26
I will make them and the places around My hill a blessing. I will send down showers in season—showers of blessing.

Jeremiah 5:24
They have not said in their hearts, ‘Let us fear the LORD our God, who gives the rains, both autumn and spring, in season, who keeps for us the appointed weeks of harvest.’

Zechariah 10:1
Ask the LORD for rain in springtime; the LORD makes the storm clouds, and He will give everyone showers of rain and crops in the field.

Matthew 6:33
But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be added unto you.

Luke 6:38
Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and running over will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you.”

Philippians 4:19
And my God will supply all your needs according to His glorious riches in Christ Jesus.

2 Corinthians 9:8-11
And God is able to make all grace abound to you, so that in all things, at all times, having all that you need, you will abound in every good work. / As it is written: “He has scattered abroad His gifts to the poor; His righteousness endures forever.” / Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your store of seed and will increase the harvest of your righteousness. ...

James 1:17
Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, with whom there is no change or shifting shadow.


Treasury of Scripture

The LORD shall open to you his good treasure, the heaven to give the rain to your land in his season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.

open

Deuteronomy 11:14
That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.

Leviticus 26:4
Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

Job 38:22
Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,

to bless all

Deuteronomy 14:29
And the Levite, (because he hath no part nor inheritance with thee,) and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hand which thou doest.

Deuteronomy 15:10
Thou shalt surely give him, and thine heart shall not be grieved when thou givest unto him: because that for this thing the LORD thy God shall bless thee in all thy works, and in all that thou puttest thine hand unto.

lend

Deuteronomy 28:44
He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.

Deuteronomy 15:6
For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.

Proverbs 22:7
The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender.

Jump to Previous
Bless Borrow Bounty Hand Hands Heaven Lend Nations Open Rain Season Sky Storehouse Treasure Treasury Work
Jump to Next
Bless Borrow Bounty Hand Hands Heaven Lend Nations Open Rain Season Sky Storehouse Treasure Treasury Work
Deuteronomy 28
1. The blessings for obedience
15. The curses for disobedience














The LORD will open the heavens
This phrase signifies divine intervention and blessing. In Hebrew, "the LORD" is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His faithfulness and sovereignty. "Open the heavens" suggests an abundant outpouring of blessings, reminiscent of God's provision in Genesis 7:11 during the flood, but here it is a positive, life-giving abundance. The imagery of open heavens is also seen in Malachi 3:10, where God promises to pour out blessings for those who are faithful.

the storehouse of His bounty
The "storehouse" in Hebrew is "ʾôṣār," meaning a treasury or depository. This indicates that God has an inexhaustible supply of resources. "His bounty" reflects God's generosity and the richness of His provision. Historically, this would resonate with an agrarian society dependent on the land's yield, underscoring God's role as the ultimate provider.

to send rain on your land in season
Rain is a critical element for agricultural success in the ancient Near East. The phrase "in season" implies timeliness and appropriateness, suggesting that God's blessings are not only abundant but also perfectly timed. The Hebrew word for "rain" is "māṭār," which is often associated with divine favor and blessing, as seen in Leviticus 26:4.

and to bless all the work of your hands
This phrase emphasizes the partnership between divine provision and human effort. "Bless" in Hebrew is "bārak," meaning to endow with power for success, prosperity, and longevity. The "work of your hands" highlights human responsibility and diligence, suggesting that while God provides, humans must also labor faithfully.

You will lend to many nations, but borrow from none
This promise of economic prosperity and independence is significant. Lending to "many nations" implies a position of strength and influence, while not borrowing indicates self-sufficiency and stability. In the historical context, this would be a reversal of the typical power dynamics, where Israel often found itself subjugated or indebted to other nations. The Hebrew word for "lend" is "lāwâ," which can also mean to join or unite, suggesting that Israel's prosperity would foster positive relationships with other nations.

(12) The Lord shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain.--The Jews have a saying that, "There are three keys in the hand of the Holy One, blessed be He! which He hath not intrusted to the hand of a messenger, and they are these, the key of the rains, the key of birth, and the key of the resurrection of the dead." The key of the rain, as it is written (Deuteronomy 28:12), "Jehovah shall open to thee His good treasure," &c. (from the Talmudic treatise, Ta'anith, p. 20, b).

Verse 12. - His good treasure; equivalent to his treasure-house, i.e. heaven, whence blessing should be poured out upon them (cf. Deuteronomy 11:14; Leviticus 26:4, 5). He would so fructify their ground, and so bless their toil in cultivating it, that they should become rich, and be able to lend to other nations, and not need to borrow.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֣ה ׀ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will open
יִפְתַּ֣ח (yip̄·taḥ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

the heavens,
הַשָּׁמַ֗יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

His abundant
הַטּ֜וֹב (haṭ·ṭō·wḇ)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

storehouse,
אוֹצָר֨וֹ (’ō·w·ṣā·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 214: Treasure, store, a treasury, storehouse

to send
לָתֵ֤ת (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5414: To give, put, set

rain
מְטַֽר־ (mə·ṭar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4306: Rain

to your land
אַרְצְךָ֙ (’ar·ṣə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 776: Earth, land

in season
בְּעִתּ֔וֹ (bə·‘it·tōw)
Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 6256: Time, now, when

and to bless
וּלְבָרֵ֕ךְ (ū·lə·ḇā·rêḵ)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the work
מַעֲשֵׂ֣ה (ma·‘ă·śêh)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of your hands.
יָדֶ֑ךָ (yā·ḏe·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand

You will lend
וְהִלְוִ֙יתָ֙ (wə·hil·wî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 3867: To twine, to unite, to remain, to borrow, to lend

to many
רַבִּ֔ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

nations,
גּוֹיִ֣ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

but
וְאַתָּ֖ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

borrow
תִלְוֶֽה׃ (ṯil·weh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3867: To twine, to unite, to remain, to borrow, to lend

from none.
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no


Links
Deuteronomy 28:12 NIV
Deuteronomy 28:12 NLT
Deuteronomy 28:12 ESV
Deuteronomy 28:12 NASB
Deuteronomy 28:12 KJV

Deuteronomy 28:12 BibleApps.com
Deuteronomy 28:12 Biblia Paralela
Deuteronomy 28:12 Chinese Bible
Deuteronomy 28:12 French Bible
Deuteronomy 28:12 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 28:12 Yahweh will open to you his good (Deut. De Du)
Deuteronomy 28:11
Top of Page
Top of Page