Psalm 90:17
New International Version
May the favor of the Lord our God rest on us; establish the work of our hands for us— yes, establish the work of our hands.

New Living Translation
And may the Lord our God show us his approval and make our efforts successful. Yes, make our efforts successful!

English Standard Version
Let the favor of the Lord our God be upon us, and establish the work of our hands upon us; yes, establish the work of our hands!

Berean Standard Bible
May the favor of the Lord our God rest upon us; establish for us the work of our hands—yes, establish the work of our hands!

King James Bible
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.

New King James Version
And let the beauty of the LORD our God be upon us, And establish the work of our hands for us; Yes, establish the work of our hands.

New American Standard Bible
May the kindness of the Lord our God be upon us; And confirm for us the work of our hands; Yes, confirm the work of our hands.

NASB 1995
Let the favor of the Lord our God be upon us; And confirm for us the work of our hands; Yes, confirm the work of our hands.

NASB 1977
And let the favor of the Lord our God be upon us; And do confirm for us the work of our hands; Yes, confirm the work of our hands.

Legacy Standard Bible
Let the favor of the Lord our God be upon us; And establish for us the work of our hands; Establish the work of our hands.

Amplified Bible
And let the [gracious] favor of the Lord our God be on us; Confirm for us the work of our hands— Yes, confirm the work of our hands.

Christian Standard Bible
Let the favor of the Lord our God be on us; establish for us the work of our hands — establish the work of our hands!

Holman Christian Standard Bible
Let the favor of the Lord our God be on us; establish for us the work of our hands— establish the work of our hands!

American Standard Version
And let the favor of the Lord our God be upon us; And establish thou the work of our hands upon us; Yea, the work of our hands establish thou it.

Contemporary English Version
Our Lord and our God, treat us with kindness and let all go well for us. Please let all go well!

English Revised Version
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.

GOD'S WORD® Translation
Let the kindness of the Lord our God be with us. Make us successful in everything we do. Yes, make us successful in everything we do.

Good News Translation
Lord our God, may your blessings be with us. Give us success in all we do!

International Standard Version
May your favor be on us, Lord our God; make our endeavors successful; yes, make our endeavors secure!

Majority Standard Bible
May the favor of the Lord our God rest upon us; establish for us the work of our hands—yes, establish the work of our hands!

NET Bible
May our sovereign God extend his favor to us! Make our endeavors successful! Yes, make them successful!

New Heart English Bible
Let the favor of the LORD our God be on us; establish the work of our hands for us; yes, establish the work of our hands.

Webster's Bible Translation
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yes, the work of our hands establish thou it.

World English Bible
Let the favor of the Lord our God be on us. Establish the work of our hands for us. Yes, establish the work of our hands.
Literal Translations
Literal Standard Version
And let the pleasantness of our God YHWH be on us, "" And establish on us the work of our hands, "" Indeed, establish the work of our hands!

Young's Literal Translation
And let the pleasantness of Jehovah our God be upon us, And the work of our hands establish on us, Yea, the work of our hands establish it!

Smith's Literal Translation
And the sweetness of Jehovah our God shall be upon us: and the work of our hands prepare thou it upon us; and the work of our hands prepare thou it.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And let the brightness of the Lord our God be upon us: and direct thou the works of our hands over us; yea, the work of our hands do thou direct.

Catholic Public Domain Version
And may the splendor of the Lord our God be upon us. And so, direct the works of our hands over us; direct even the work of our hands.

New American Bible
May the favor of the Lord our God be ours. Prosper the work of our hands! Prosper the work of our hands!

New Revised Standard Version
Let the favor of the Lord our God be upon us, and prosper for us the work of our hands— O prosper the work of our hands!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And let the beauty of the LORD our God be upon us; for the work of his hands made us, yea, he made us by the work of his hands.

Peshitta Holy Bible Translated
Let the sweetness of LORD JEHOVAH our God be upon us, because of the works of his hands which he has fashioned for us, and he formed us among the work of his hands!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And let the graciousness of the Lord our God be upon us; Establish Thou also upon us the work of our hands; Yea, the work of our hands establish Thou it.

Brenton Septuagint Translation
And let the brightness of the Lord our God be upon us: and do thou direct for us the works of our hands.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Sing of His Love Forever
16May Your work be shown to Your servants, and Your splendor to their children. 17May the favor of the Lord our God rest upon us; establish for us the work of our hands— yes, establish the work of our hands!

Cross References
Proverbs 16:3
Commit your works to the LORD and your plans will be achieved.

Deuteronomy 33:11
Bless his substance, O LORD, and accept the work of his hands. Smash the loins of those who rise against him, and of his foes so they can rise no more.”

Isaiah 26:12
O LORD, You will establish peace for us. For all that we have accomplished, You have done for us.

1 Corinthians 15:58
Therefore, my beloved brothers, be steadfast and immovable. Always excel in the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.

Philippians 2:13
For it is God who works in you to will and to act on behalf of His good purpose.

Colossians 3:23-24
Whatever you do, work at it with your whole being, as for the Lord and not for men, / because you know that you will receive an inheritance from the Lord as your reward. It is the Lord Christ you are serving.

Ephesians 2:10
For we are God’s workmanship, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance as our way of life.

2 Thessalonians 1:11
To this end, we always pray for you, that our God will count you worthy of His calling, and that He will powerfully fulfill your every good desire and work of faith,

Nehemiah 6:16
When all our enemies heard about this, all the surrounding nations were afraid and disheartened, for they realized that this task had been accomplished by our God.

1 Chronicles 29:14-16
But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? For everything comes from You, and from Your own hand we have given to You. / For we are foreigners and strangers in Your presence, as were all our forefathers. Our days on earth are like a shadow, without hope. / O LORD our God, from Your hand comes all this abundance that we have provided to build You a house for Your holy Name, and all of it belongs to You.

Ecclesiastes 3:14
I know that everything God does endures forever; nothing can be added to it or taken from it. God does it so that they should fear Him.

Isaiah 55:11
so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it.

2 Corinthians 9:8
And God is able to make all grace abound to you, so that in all things, at all times, having all that you need, you will abound in every good work.

James 1:17
Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, with whom there is no change or shifting shadow.

1 Peter 4:11
If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.


Treasury of Scripture

And let the beauty of the LORD our God be on us: and establish you the work of our hands on us; yes, the work of our hands establish you it.

and let

Psalm 27:4
One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.

Psalm 50:2
Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.

Psalm 80:3,7
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved…

establish

Psalm 68:28
Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.

Psalm 118:25
Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.

Job 22:28
Thou shalt also decree a thing, and it shall be established unto thee: and the light shall shine upon thy ways.

Jump to Previous
Beauty Confirm Establish Favor Graciousness Hands Pleasantness Pleasure Rest Strength Work
Jump to Next
Beauty Confirm Establish Favor Graciousness Hands Pleasantness Pleasure Rest Strength Work
Psalm 90
1. Moses, setting forth God's providence
3. Complains of human fragility
7. Divine chastisement
10. and brevity of life
12. He prays for the knowledge and sensible experience of God's good providence.














May the favor
The Hebrew word for "favor" is "no'am," which conveys a sense of beauty, delight, and pleasantness. In the context of this verse, it suggests a divine grace that is both aesthetically pleasing and spiritually enriching. The favor of God is not merely a passive blessing but an active force that transforms and beautifies the lives of believers. Historically, the Israelites understood God's favor as essential for success and prosperity, both individually and communally. This favor is a reminder of God's covenantal love and His desire to see His people flourish.

of the Lord our God
The phrase "the Lord our God" emphasizes the personal relationship between God and His people. The Hebrew word for "Lord" is "Yahweh," the sacred name of God, which signifies His eternal presence and unchanging nature. "Our God" denotes a collective belonging and a shared faith among the community of believers. This relationship is rooted in the covenant established with the patriarchs and fulfilled in Christ, who bridges the gap between God and humanity. The use of "our" underscores the communal aspect of faith, where God's favor is sought not just for individual gain but for the benefit of the entire community.

rest upon us
The Hebrew verb "nuach" is used here, meaning to settle down, remain, or dwell. It conveys a sense of permanence and stability. When God's favor "rests" upon His people, it implies a continuous and abiding presence that brings peace and assurance. This is reminiscent of the Shekinah glory that rested upon the tabernacle, symbolizing God's dwelling among His people. In a New Testament context, this can be seen as the indwelling of the Holy Spirit, who provides guidance, comfort, and empowerment to believers.

establish the work of our hands for us
The word "establish" comes from the Hebrew "kun," meaning to make firm or secure. This request is for God to give permanence and success to the endeavors of His people. The "work of our hands" refers to the daily labor and efforts of individuals, encompassing both physical and spiritual tasks. In ancient Israel, work was seen as a form of worship, a way to honor God through diligence and stewardship. By asking God to establish their work, the psalmist acknowledges human dependence on divine blessing for true success and fulfillment.

yes, establish the work of our hands
The repetition of "establish the work of our hands" serves to emphasize the earnestness and importance of the request. It reflects a deep desire for God's intervention and blessing in all aspects of life. This repetition also highlights the biblical principle that while humans are called to work diligently, it is ultimately God who grants success and prosperity. In a broader scriptural context, this aligns with the teaching that faith without works is dead (James 2:26), yet works without God's blessing are ultimately futile. The verse concludes with a reaffirmation of trust in God's sovereignty and goodness, encouraging believers to commit their efforts to Him and seek His guidance in all they do.

(17) Beauty.--Or, pleasantness. The Hebrew word, like the Greek ?????, and our "grace," seems to combine the ideas of "beauty" and "favour."

Verse 17. - And let the beauty of the Lord our God be upon us (comp. Psalm 45:24, "Thou art fairer than the children of men;" Psalm 27:4, "To behold the beauty of the Lord;" Isaiah 33:17, "Thine eyes shall see the King in his beauty"). The "beauty of God" is upon us when we see and realize the loveliness of his character. And establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it. The repetition adds nothing, except it be emphasis. God is asked, finally, to "establish the work" in which his servants are engaged - to bless it; that is, to advance it and prosper it. The nature of the "work" is not mentioned.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
May the favor
נֹ֤עַם (nō·‘am)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5278: Agreeableness, delight, suitableness, splendor, grace

of the Lord
אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

our God
אֱלֹהֵ֗ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

rest
וִיהִ֤י ׀ (wî·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

upon us;
עָ֫לֵ֥ינוּ (‘ā·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

establish
כּוֹנְנָ֥ה (kō·wn·nāh)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3559: To be erect

for us
עָלֵ֑ינוּ (‘ā·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the work
וּמַעֲשֵׂ֣ה (ū·ma·‘ă·śêh)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of our hands—
יָ֭דֵינוּ (yā·ḏê·nū)
Noun - fdc | first person common plural
Strong's 3027: A hand

establish
כּוֹנְנֵֽהוּ׃ (kō·wn·nê·hū)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular | third person masculine singular
Strong's 3559: To be erect

the work
וּֽמַעֲשֵׂ֥ה (ū·ma·‘ă·śêh)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of our hands!
יָ֝דֵ֗ינוּ (yā·ḏê·nū)
Noun - fdc | first person common plural
Strong's 3027: A hand


Links
Psalm 90:17 NIV
Psalm 90:17 NLT
Psalm 90:17 ESV
Psalm 90:17 NASB
Psalm 90:17 KJV

Psalm 90:17 BibleApps.com
Psalm 90:17 Biblia Paralela
Psalm 90:17 Chinese Bible
Psalm 90:17 French Bible
Psalm 90:17 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 90:17 Let the favor of the Lord our (Psalm Ps Psa.)
Psalm 90:16
Top of Page
Top of Page