Psalm 5:12
New International Version
Surely, LORD, you bless the righteous; you surround them with your favor as with a shield.

New Living Translation
For you bless the godly, O LORD; you surround them with your shield of love.

English Standard Version
For you bless the righteous, O LORD; you cover him with favor as with a shield.

Berean Standard Bible
For surely You, O LORD, bless the righteous; You surround them with the shield of Your favor.

King James Bible
For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.

New King James Version
For You, O LORD, will bless the righteous; With favor You will surround him as with a shield.

New American Standard Bible
For You bless the righteous person, LORD, You surround him with favor as with a shield.

NASB 1995
For it is You who blesses the righteous man, O LORD, You surround him with favor as with a shield.

NASB 1977
For it is Thou who dost bless the righteous man, O LORD, Thou dost surround him with favor as with a shield.

Legacy Standard Bible
For it is You who blesses the righteous one, O Yahweh, You surround him with favor as with a large shield.

Amplified Bible
For You, O LORD, bless the righteous man [the one who is in right standing with You]; You surround him with favor as with a shield.

Christian Standard Bible
For you, LORD, bless the righteous one; you surround him with favor like a shield.

Holman Christian Standard Bible
For You, LORD, bless the righteous one; You surround him with favor like a shield.

American Standard Version
For thou wilt bless the righteous; O Jehovah, thou wilt compass him with favor as with a shield.

Contemporary English Version
Our LORD, you bless those who live right, and you shield them with your kindness.

English Revised Version
For thou wilt bless the righteous; O LORD, thou wilt compass him with favour as with a shield.

GOD'S WORD® Translation
You bless righteous people, O LORD. Like a large shield, you surround them with your favor.

Good News Translation
You bless those who obey you, LORD; your love protects them like a shield.

International Standard Version
Indeed, you will bless the righteous one, LORD, like a large shield, you will surround him with favor.

Majority Standard Bible
For surely You, O LORD, bless the righteous; You surround them with the shield of Your favor.

NET Bible
Certainly you reward the godly, LORD. Like a shield you protect them in your good favor.

New Heart English Bible
For you bless the righteous, LORD. You surround him with favor like a shield.

Webster's Bible Translation
For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favor wilt thou compass him as with a shield.

World English Bible
For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield.
Literal Translations
Literal Standard Version
For You bless the righteous, O YHWH, "" Surrounding him with favor as a buckler!

Young's Literal Translation
For Thou blessest the righteous, O Jehovah, As a buckler with favour dost compass him!

Smith's Literal Translation
For thou wilt bless the just, O Jehovah: thou wilt surround him with favor as a shield.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For thou wilt bless the just. O Lord, thou hast crowned us, as with a shield of thy good will.

Catholic Public Domain Version
For you will bless the just. You have crowned us, O Lord, as if with a shield of your good will.

New American Bible
For you, LORD, bless the just one; you surround him with favor like a shield.

New Revised Standard Version
For you bless the righteous, O LORD; you cover them with favor as with a shield.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For thou wilt bless the righteous; O LORD, thou hast adorned me like a perfect shield.

Peshitta Holy Bible Translated
Because you will bless the righteous ones, LORD JEHOVAH; like an acceptable shield you will cover me.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For Thou dost bless the righteous; O LORD, Thou dost encompass him with favour as with a shield.

Brenton Septuagint Translation
For thou, Lord, shalt bless the righteous: thou hast compassed us as with a shield of favour.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Give Ear to My Words
11But let all who take refuge in You rejoice; let them ever shout for joy. May You shelter them, that those who love Your name may rejoice in You. 12For surely You, O LORD, bless the righteous; You surround them with the shield of Your favor.

Cross References
Proverbs 3:33-34
The curse of the LORD is on the house of the wicked, but He blesses the home of the righteous. / He mocks the mockers, but gives grace to the humble.

Numbers 6:24-26
‘May the LORD bless you and keep you; / may the LORD cause His face to shine upon you and be gracious to you; / may the LORD lift up His countenance toward you and give you peace.’

Psalm 84:11
For the LORD God is a sun and a shield; the LORD gives grace and glory; He withholds no good thing from those who walk with integrity.

Psalm 3:8
Salvation belongs to the LORD; may Your blessing be on Your people. Selah

Psalm 115:13
He will bless those who fear the LORD—small and great alike.

Psalm 29:11
The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.

Isaiah 61:10
I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels.

Isaiah 30:18
Therefore the LORD longs to be gracious to you; therefore He rises to show you compassion, for the LORD is a just God. Blessed are all who wait for Him.

Deuteronomy 33:29
Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword in which you boast. Your enemies will cower before you, and you shall trample their high places.”

Genesis 12:2-3
I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. / I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.”

Romans 4:7-8
“Blessed are they whose lawless acts are forgiven, whose sins are covered. / Blessed is the man whose sin the Lord will never count against him.”

Ephesians 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly realms.

Matthew 5:11-12
Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.

1 Peter 3:9
Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.

Romans 8:28
And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose.


Treasury of Scripture

For you, LORD, will bless the righteous; with favor will you compass him as with a shield.

bless

Psalm 1:1-3
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful…

Psalm 3:8
Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.

Psalm 29:11
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

wilt

Psalm 32:10
Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.

compass.

Psalm 3:3
But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.

Psalm 84:11
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Jump to Previous
Bless Blesses Chief Compass Cover David Encompass Favor Favour Grace Instruments Musician Psalm Righteous Round Sheminith Shield Strength Stringed Surely Surround Upright Wilt
Jump to Next
Bless Blesses Chief Compass Cover David Encompass Favor Favour Grace Instruments Musician Psalm Righteous Round Sheminith Shield Strength Stringed Surely Surround Upright Wilt
Psalm 5
1. David prays, and professes his study in prayer
4. God favors not the wicked
7. David, professing his faith, prays to God to guide him
10. to destroy his enemies
11. and to preserve the godly














For surely
This phrase introduces a statement of certainty and assurance. In Hebrew, the word often translated as "surely" is "כִּי" (ki), which can also mean "indeed" or "truly." It emphasizes the psalmist's confidence in God's actions and character. This assurance is rooted in the covenant relationship between God and His people, reflecting a deep trust in God's promises.

You, O LORD
The use of "LORD" in all capital letters indicates the Hebrew name "YHWH" (Yahweh), the personal and covenantal name of God. This name signifies God's eternal existence and His faithfulness to His covenant. It is a reminder of God's unchanging nature and His commitment to His people. The psalmist addresses God directly, highlighting a personal relationship and reverence.

bless
The Hebrew word for "bless" is "בָּרַךְ" (barak), which means to confer prosperity or happiness. In the biblical context, blessing is not merely material wealth but encompasses spiritual well-being and divine favor. God's blessing is an active force in the lives of the righteous, bringing about His intended purposes and goodness.

the righteous
The term "righteous" comes from the Hebrew word "צַדִּיק" (tzaddik), referring to those who live in accordance with God's laws and maintain a right relationship with Him. Righteousness in the biblical sense involves both ethical conduct and a heart aligned with God's will. The psalmist acknowledges that God's blessings are particularly directed toward those who seek to live by His standards.

You surround them
The imagery of surrounding suggests protection and encirclement. The Hebrew root "סָבַב" (sabab) conveys the idea of encircling or encompassing. This indicates God's comprehensive care and defense, ensuring that the righteous are safeguarded from harm. It reflects the biblical theme of God as a refuge and fortress for His people.

with the shield
The word "shield" in Hebrew is "מָגֵן" (magen), a common metaphor for protection in the Psalms. In ancient times, a shield was a crucial part of a warrior's defense, symbolizing safety and security. This metaphor illustrates God's role as a protector, defending the righteous from spiritual and physical dangers.

of Your favor
The Hebrew word for "favor" is "רָצוֹן" (ratson), which can also mean goodwill, pleasure, or acceptance. God's favor implies His gracious disposition towards the righteous, granting them His approval and support. This favor is not earned but is a result of God's lovingkindness and mercy. It assures the righteous of God's presence and benevolence in their lives.

Verse 12. - For thou, Lord, wilt bless the righteous. All the joy of the righteous springs from the fact that God's blessing is upon them. The sense of his favour fills their hearts with rejoicing. With favour wilt thou compass him as with a shield. Tsinnah (צִנָּה)is the large, long shield that protected the whole body (see 'Ancient Monarchies,' vol. 1. p. 445). God's favour, thus encompassing a man, effectually secured him against all dangers.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
For surely
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

You,
אַתָּה֮ (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

O LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

bless
תְּבָרֵ֪ךְ (tə·ḇā·rêḵ)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

the righteous;
צַ֫דִּ֥יק (ṣad·dîq)
Adjective - masculine singular
Strong's 6662: Just, righteous

You surround them
תַּעְטְרֶֽנּוּ׃ (ta‘·ṭə·ren·nū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 5849: To encircle, to crown

with the shield
כַּ֝צִּנָּ֗ה (kaṣ·ṣin·nāh)
Preposition-k, Article | Noun - feminine singular
Strong's 6793: A hook, a, shield, cold

of your favor.
רָצ֥וֹן (rā·ṣō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 7522: Goodwill, favor, acceptance, will


Links
Psalm 5:12 NIV
Psalm 5:12 NLT
Psalm 5:12 ESV
Psalm 5:12 NASB
Psalm 5:12 KJV

Psalm 5:12 BibleApps.com
Psalm 5:12 Biblia Paralela
Psalm 5:12 Chinese Bible
Psalm 5:12 French Bible
Psalm 5:12 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 5:12 For you will bless the righteous (Psalm Ps Psa.)
Psalm 5:11
Top of Page
Top of Page