Verse (Click for Chapter) New International Version They are like a lion hungry for prey, like a fierce lion crouching in cover. New Living Translation They are like hungry lions, eager to tear me apart— like young lions hiding in ambush. English Standard Version He is like a lion eager to tear, as a young lion lurking in ambush. Berean Standard Bible like a lion greedy for prey, like a young lion lurking in ambush. King James Bible Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. New King James Version As a lion is eager to tear his prey, And like a young lion lurking in secret places. New American Standard Bible He is like a lion that is eager to tear, And as a young lion lurking in secret places. NASB 1995 He is like a lion that is eager to tear, And as a young lion lurking in hiding places. NASB 1977 He is like a lion that is eager to tear, And as a young lion lurking in hiding places. Legacy Standard Bible He is like a lion that is eager to tear, And as a young lion lurking in hiding places. Amplified Bible He is like a lion eager to tear [his prey], And like a young lion lurking in hiding places. Christian Standard Bible They are like a lion eager to tear, like a young lion lurking in ambush. Holman Christian Standard Bible They are like a lion eager to tear, like a young lion lurking in ambush. American Standard Version He is like a lion that is greedy of his prey, And as it were a young lion lurking in secret places. Aramaic Bible in Plain English They are like a lion which seeks to tear apart and like a lion's whelp which sits in a secret place. Brenton Septuagint Translation They laid wait for me as a lion ready for prey, and like a lion's whelp dwelling in secret places. Contemporary English Version They are like hungry lions hunting for food, or like young lions hiding in ambush. Douay-Rheims Bible They have taken me, as a lion prepared for the prey; and as a young lion dwelling in secret places. English Revised Version He is like a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. GOD'S WORD® Translation Each one of them is like a lion eager to tear [its prey] apart and like a young lion crouching in hiding places. Good News Translation They are like lions, waiting for me, wanting to tear me to pieces. International Standard Version Like a lion they desire to rip us to pieces, like a young lion waiting in ambush. JPS Tanakh 1917 He is like a lion that is eager to tear in pieces, And like a young lion lurking in secret places. Literal Standard Version His likeness as a lion desirous to tear, | As a young lion dwelling in secret places. Majority Standard Bible like a lion greedy for prey, like a young lion lurking in ambush. New American Bible Like lions eager for prey, like a young lion lurking in ambush. NET Bible He is like a lion that wants to tear its prey to bits, like a young lion crouching in hidden places. New Revised Standard Version They are like a lion eager to tear, like a young lion lurking in ambush. New Heart English Bible He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places. Webster's Bible Translation Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. World English Bible He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places. Young's Literal Translation His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places. Additional Translations ... Audio Bible Context Hear My Righteous Plea…11They have tracked us down, and now surround us; their eyes are set to cast us to the ground, 12 like a lion greedy for prey, like a young lion lurking in ambush. 13Arise, O LORD, confront them! Bring them to their knees; deliver me from the wicked by Your sword,… Cross References Psalm 7:2 or they will shred my soul like a lion and tear me to pieces with no one to rescue me. Psalm 10:9 He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net. Psalm 22:13 They open their jaws against me like lions that roar and maul. Treasury of Scripture Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. Like, etc. Psalm 7:2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. Psalm 22:13 They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion. 2 Timothy 4:17 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion. lurking [Heb. Jump to Previous Ambush Cover Crouching Desiring Desirous Dwelling Eager Food Great Greedy Hiding Hungry Lion Pieces Places Prey Secret Tear Waiting YoungJump to Next Ambush Cover Crouching Desiring Desirous Dwelling Eager Food Great Greedy Hiding Hungry Lion Pieces Places Prey Secret Tear Waiting YoungPsalm 17 1. David, in confidence of his integrity, craves defense of God against his enemies10. He shows their pride, craft, and eagerness 13. He prays against them in confidence of his hope (12) Young lion.--Heb., kephir. The Hebrew has seven different names for the lion. Milton's description of Satan naturally recurs to the reader-- "About them round A lion now he stalks with fiery glare." Verse 12. - Like as a lion that is greedy of his prey; literally, his likeness [is] as a lion that is greedy to rend (comp. Psalm 7:2; Psalm 10:9; Psalm 57:4). And as it were a young lion (kephir, "a lion in the first burst of youthful vigour") lurking in secret places; rather, crouching. The attitude of the lieu when he is just preparing to spring.Parallel Commentaries ... Hebrew like a lionכְּ֭אַרְיֵה (kə·’ar·yêh) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 738: A lion greedy יִכְס֣וֹף (yiḵ·sō·wp̄) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3700: To become pale, to pine after, to fear for prey, לִטְר֑וֹף (liṭ·rō·wp̄) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 2963: To pluck off, pull to pieces, to supply with food like a young lion וְ֝כִכְפִ֗יר (wə·ḵiḵ·p̄îr) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 3715: A village, a young lion lurking יֹשֵׁ֥ב (yō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in ambush. בְּמִסְתָּרִֽים׃ (bə·mis·tā·rîm) Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's 4565: A secret place, hiding place Links Psalm 17:12 NIVPsalm 17:12 NLT Psalm 17:12 ESV Psalm 17:12 NASB Psalm 17:12 KJV Psalm 17:12 BibleApps.com Psalm 17:12 Biblia Paralela Psalm 17:12 Chinese Bible Psalm 17:12 French Bible Psalm 17:12 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 17:12 He is like a lion that (Psalm Ps Psa.) |