Verse (Click for Chapter) New International Version Yet the Manassites were not able to occupy these towns, for the Canaanites were determined to live in that region. New Living Translation But the descendants of Manasseh were unable to occupy these towns because the Canaanites were determined to stay in that region. English Standard Version Yet the people of Manasseh could not take possession of those cities, but the Canaanites persisted in dwelling in that land. Berean Standard Bible But the descendants of Manasseh were unable to occupy these cities, because the Canaanites were determined to stay in this land. King James Bible Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land. New King James Version Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities, but the Canaanites were determined to dwell in that land. New American Standard Bible But the sons of Manasseh could not take possession of these cities, because the Canaanites persisted in living in this land. NASB 1995 But the sons of Manasseh could not take possession of these cities, because the Canaanites persisted in living in that land. NASB 1977 But the sons of Manasseh could not take possession of these cities, because the Canaanites persisted in living in that land. Legacy Standard Bible But the sons of Manasseh could not take possession of these cities because the Canaanites persisted in living in that land. Amplified Bible But the sons of Manasseh were not able to [drive out the inhabitants and] take possession of these cities, because the Canaanites persisted in living in that land. Christian Standard Bible The descendants of Manasseh could not possess these cities, because the Canaanites were determined to stay in this land. Holman Christian Standard Bible The descendants of Manasseh could not possess these cities, because the Canaanites were determined to stay in this land. American Standard Version Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land. Aramaic Bible in Plain English And the sons of Israel did not destroy these cities because the Canaanites took refuge to dwell in these villages Brenton Septuagint Translation And the sons of Manasse were not able to destroy these cities; and the Chananite began to dwell in that land. Contemporary English Version But the people of Manasseh could not capture these towns, so the Canaanites kept on living in them. Douay-Rheims Bible Neither could the children of Manasses overthrow these cities, but the Chanaanite began to dwell in his land. English Revised Version Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land. GOD'S WORD® Translation But Manasseh was not able to take possession of these cities since the Canaanites were determined to stay in this land. Good News Translation The people of Manasseh, however, were not able to drive out the people living in those cities, so the Canaanites continued to live there. International Standard Version The descendants of Manasseh did not take possession of these cities, because the Canaanites predominated in that territory. JPS Tanakh 1917 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites were resolved to dwell in that land. Literal Standard Version And the sons of Manasseh have not been able to occupy these cities, and the Canaanite is desirous to dwell in this land, Majority Standard Bible But the descendants of Manasseh were unable to occupy these cities, because the Canaanites were determined to stay in this land. New American Bible Since the Manassites were not able to dispossess these cities, the Canaanites continued to inhabit this region. NET Bible But the men of Manasseh were unable to conquer these cities; the Canaanites managed to remain in those areas. New Revised Standard Version Yet the Manassites could not take possession of those towns; but the Canaanites continued to live in that land. New Heart English Bible Yet the people of Manasseh couldn't drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land. Webster's Bible Translation Yet the children of Manasseh could not expel the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land. World English Bible Yet the children of Manasseh couldn’t drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land. Young's Literal Translation And the sons of Manasseh have not been able to occupy these cities, and the Canaanite is desirous to dwell in this land, Additional Translations ... Audio Bible Context Manasseh's Inheritance…11Within Issachar and Asher, Manasseh was assigned Beth-shean, Ibleam, Dor (that is, Naphath), Endor, Taanach, and Megiddo, each with their surrounding settlements. 12But the descendants of Manasseh were unable to occupy these cities, because the Canaanites were determined to stay in this land. 13However, when the Israelites grew stronger, they put the Canaanites to forced labor; but they failed to drive them out completely.… Cross References Joshua 16:10 But they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer. So the Canaanites dwell among the Ephraimites to this day, but they are forced laborers. Judges 1:27 At that time Manasseh failed to drive out the inhabitants of Beth-shean, Taanach, Dor, Ibleam, Megiddo, and their villages; for the Canaanites were determined to dwell in that land. 1 Kings 9:21 their descendants who remained in the land, those whom the Israelites were unable to devote to destruction--Solomon conscripted these people to be forced laborers, as they are to this day. Treasury of Scripture Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land. Joshua 15:63 As for the Jebusites the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem unto this day. Joshua 16:10 And they drave not out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites unto this day, and serve under tribute. Exodus 23:29-33 I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee… Jump to Previous Able Canaanite Canaanites Children Cities Couldn't Desirous Determined Dispossess Drive Dwell Dwelling Expel Inhabitants Live Manasseh Manas'seh Manassites Occupy Persisted Possession Resolved TownsJump to Next Able Canaanite Canaanites Children Cities Couldn't Desirous Determined Dispossess Drive Dwell Dwelling Expel Inhabitants Live Manasseh Manas'seh Manassites Occupy Persisted Possession Resolved TownsJoshua 17 1. The lot of Manasseh7. His coast 12. The Canaanites not driven out 14. The children of Joseph obtain another lot Verse 12. - Would dwell. The LXX. and Vulgate translate, "began to dwell," an obvious mistake here, though the word sometimes has this signification. They willed to dwell there, in spite of their defeats, and their purpose was not frustrated. Parallel Commentaries ... Hebrew But the descendantsבְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Manasseh מְנַשֶּׁ֔ה (mə·naš·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites were unable יָכְלוּ֙ (yā·ḵə·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3201: To be able, have power to occupy לְהוֹרִ֖ישׁ (lə·hō·w·rîš) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin these הָאֵ֑לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those cities, הֶֽעָרִ֣ים (he·‘ā·rîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement because the Canaanites הַֽכְּנַעֲנִ֔י (hak·kə·na·‘ă·nî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 3669: Canaanite -- inhabitant of Canaan were determined וַיּ֙וֹאֶל֙ (way·yō·w·’el) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2974: To show willingness, be pleased, determine, undertake (to do anything) to stay לָשֶׁ֖בֶת (lā·še·ḇeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in this הַזֹּֽאת׃ (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, land. בָּאָ֥רֶץ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Joshua 17:12 NIVJoshua 17:12 NLT Joshua 17:12 ESV Joshua 17:12 NASB Joshua 17:12 KJV Joshua 17:12 BibleApps.com Joshua 17:12 Biblia Paralela Joshua 17:12 Chinese Bible Joshua 17:12 French Bible Joshua 17:12 Catholic Bible OT History: Joshua 17:12 Yet the children of Manasseh couldn't drive (Josh. Jos) |