Genesis 31:30
New International Version
Now you have gone off because you longed to return to your father's household. But why did you steal my gods?"

New Living Translation
I can understand your feeling that you must go, and your intense longing for your father's home. But why have you stolen my gods?"

English Standard Version
And now you have gone away because you longed greatly for your father’s house, but why did you steal my gods?”

Berean Study Bible
Now you have gone off because you long for your father’s house. But why have you stolen my gods?”

New American Standard Bible
"Now you have indeed gone away because you longed greatly for your father's house; but why did you steal my gods?"

King James Bible
And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?

Christian Standard Bible
Now you have gone off because you long for your father's family--but why have you stolen my gods?"

Contemporary English Version
I can understand why you were eager to return to your father, but why did you have to steal my idols?

Good News Translation
I know that you left because you were so anxious to get back home, but why did you steal my household gods?"

Holman Christian Standard Bible
Now you have gone off because you long for your father--but why have you stolen my gods?"

International Standard Version
Now, you can go if you must go, because you certainly are longing to go to your father's house. But why did you steal my gods?"

NET Bible
Now I understand that you have gone away because you longed desperately for your father's house. Yet why did you steal my gods?"

New Heart English Bible
Now, you want to be gone, because you greatly longed for your father's house, but why have you stolen my gods?"

GOD'S WORD® Translation
Now you have left for your father's home because you were so homesick. But why did you steal my gods?"

JPS Tanakh 1917
And now that thou art surely gone, because thou sore longest after thy father's house, wherefore hast thou stolen my gods?'

New American Standard 1977
“And now you have indeed gone away because you longed greatly for your father’s house; but why did you steal my gods?”

Jubilee Bible 2000
And now, that thou art leaving, because thy desire is after thy father's house, yet why hast thou stolen my gods?

King James 2000 Bible
And now, though you would wish to be gone, because you greatly longed after your father's house, yet why have you stolen my gods?

American King James Version
And now, though you would needs be gone, because you sore longed after your father's house, yet why have you stolen my gods?

American Standard Version
And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?

Brenton Septuagint Translation
Now then go on thy way, for thou hast earnestly desired to depart to the house of thy father; wherefore hast thou stolen my gods?

Douay-Rheims Bible
Suppose thou didst desire to go to thy friends, and hadst a longing after thy father's house: why hast thou stolen away my gods?

Darby Bible Translation
And now that thou must needs be gone, because thou greatly longedst after thy father's house, why hast thou stolen my gods?

English Revised Version
And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?

Webster's Bible Translation
And now, though thou wouldest needs be gone, because thou didst earnestly long after thy father's house; yet why hast thou stolen my gods?

World English Bible
Now, you want to be gone, because you greatly longed for your father's house, but why have you stolen my gods?"

Young's Literal Translation
'And now, thou hast certainly gone, because thou hast been very desirous for the house of thy father; why hast thou stolen my gods?'
Study Bible
Laban Pursues Jacob
29I have power to do you great harm, but last night the God of your father said to me, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’ 30Now you have gone off because you long for your father’s house. But why have you stolen my gods?” 31“I was afraid,” Jacob answered, “for I thought you would take your daughters from me by force.…
Cross References
Genesis 31:19
Now while Laban was out shearing his sheep, Rachel stole her father's household idols.

Genesis 31:31
"I was afraid," Jacob answered, "for I thought you would take your daughters from me by force.

Genesis 35:2
So Jacob told his household and all who were with him, "Get rid of the foreign gods that are among you. Purify yourselves and change your garments.

Joshua 24:2
And Joshua said to all the people, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Long ago your fathers, including Terah, the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates and worshiped other gods.

Judges 18:17
while the five men who had gone to scout out the land went inside and took the graven image, the ephod, the household idols, and the molten idol, while the priest stood at the entrance of the gate with the six hundred armed men.

Judges 18:24
He replied, "You took the gods I had made, and my priest, and went away. What else do I have? How can you say to me, 'What is the matter with you?'"

Ezekiel 21:21
For the king of Babylon stands at the fork in the road, at the junction of the two roads, to seek an omen: He shakes the arrows, he consults the idols, he examines the liver.

Treasury of Scripture

And now, though you would needs be gone, because you sore longed after your father's house, yet why have you stolen my gods?

my gods.

Genesis 31:19
And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father's.

Exodus 12:12
For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD.

Numbers 33:4
For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments.







Lexicon
Now
וְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

you have gone off
הָלֹ֣ךְ (hā·lōḵ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

you long
נִכְסֹ֥ף (niḵ·sōp̄)
Verb - Nifal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 3700: To become pale, to pine after, to fear

for your father’s
אָבִ֑יךָ (’ā·ḇî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1: Father

house.
לְבֵ֣ית (lə·ḇêṯ)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

But why
לָ֥מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

have you stolen
גָנַ֖בְתָּ (ḡā·naḇ·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1589: To thieve, to deceive

my gods?”
אֱלֹהָֽי׃ (’ĕ·lō·hāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
31:22-35 God can put a bridle in the mouth of wicked men, to restrain their malice, though he do not change their hearts. Though they have no love to God's people, they will pretend to it, and try to make a merit of necessity. Foolish Laban! to call those things his gods which could be stolen! Enemies may steal our goods, but not our God. Here Laban lays to Jacob's charge things that he knew not. Those who commit their cause to God, are not forbidden to plead it themselves with meekness and fear. When we read of Rachel's stealing her father's images, what a scene of iniquity opens! The family of Nahor, who left the idolatrous Chaldees; is this family itself become idolatrous? It is even so. The truth seems to be, that they were like some in after-times, who sware by the Lord and by Malcham, Zep 1:5; and like others in our times, who wish to serve both God and mammon. Great numbers will acknowledge the true God in words, but their hearts and houses are the abodes of spiritual idolatry. When a man gives himself up to covetousness, like Laban, the world is his god; and he has only to reside among gross idolaters in order to become one, or at least a favourer of their abominations.
Jump to Previous
Desirous Earnestly Father's Gods Greatly Heart's House Indeed Longed Needs Seems Sore Steal Stolen Surely Want Wherefore Wouldest
Jump to Next
Desirous Earnestly Father's Gods Greatly Heart's House Indeed Longed Needs Seems Sore Steal Stolen Surely Want Wherefore Wouldest
Links
Genesis 31:30 NIV
Genesis 31:30 NLT
Genesis 31:30 ESV
Genesis 31:30 NASB
Genesis 31:30 KJV

Genesis 31:30 Bible Apps
Genesis 31:30 Biblia Paralela
Genesis 31:30 Chinese Bible
Genesis 31:30 French Bible
Genesis 31:30 German Bible

Alphabetical: away because But did father's for gods gone greatly have house indeed longed my Now off return steal to why you your

OT Law: Genesis 31:30 Now you want to be gone because (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 31:29
Top of Page
Top of Page