Verse (Click for Chapter) New International Version Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.” New Living Translation Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your father and grandfather and to your relatives there, and I will be with you.” English Standard Version Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.” Berean Standard Bible Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.” King James Bible And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. New King James Version Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.” New American Standard Bible Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.” NASB 1995 Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.” NASB 1977 Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.” Legacy Standard Bible Then Yahweh said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your kin, and I will be with you.” Amplified Bible Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your people, and I will be with you.” Christian Standard Bible The LORD said to him, “Go back to the land of your ancestors and to your family, and I will be with you.” Holman Christian Standard Bible Then the LORD said to him, “Go back to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.” American Standard Version And Jehovah said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH said to Yaquuv: “Return to the land of your fathers and to your family, and I shall be with you.” Brenton Septuagint Translation And the Lord said to Jacob, Return to the land of thy father, and to thy family, and I will be with thee. Contemporary English Version One day the LORD said, "Jacob, go back to your relatives in the land of your ancestors, and I will be with you." Douay-Rheims Bible Especially the Lord saying to him: Return into the land of thy fathers, and to thy kindred, and I will be with thee. English Revised Version And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. GOD'S WORD® Translation Then the LORD said to Jacob, "Go back to the land of your ancestors and to your relatives, and I will be with you." Good News Translation Then the LORD said to him, "Go back to the land of your fathers and to your relatives. I will be with you." International Standard Version Then the LORD ordered Jacob, "Go back to your father's territory and to your relatives. I'll be with you." JPS Tanakh 1917 And the LORD said unto Jacob: 'Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.' Literal Standard Version And YHWH says to Jacob, “Return to the land of your fathers, and to your family, and I am with you.” Majority Standard Bible Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.” New American Bible Then the LORD said to Jacob: Return to the land of your ancestors, where you were born, and I will be with you. NET Bible The LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your relatives. I will be with you." New Revised Standard Version Then the LORD said to Jacob, “Return to the land of your ancestors and to your kindred, and I will be with you.” New Heart English Bible The LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you." Webster's Bible Translation And the LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. World English Bible Yahweh said to Jacob, “Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you.” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Jacob, 'Turn back unto the land of thy fathers, and to thy kindred, and I am with thee.' Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Flees from Laban…2And Jacob saw from the countenance of Laban that his attitude toward him had changed. 3Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.” 4So Jacob sent word and called Rachel and Leah to the field where his flocks were,… Cross References Genesis 26:3 Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham. Genesis 28:15 Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you." Genesis 31:2 And Jacob saw from the countenance of Laban that his attitude toward him had changed. Genesis 31:4 So Jacob sent word and called Rachel and Leah to the field where his flocks were, Genesis 32:9 Then Jacob declared, "O God of my father Abraham, God of my father Isaac, the LORD who told me, 'Go back to your country and to your kindred, and I will make you prosper,' Genesis 35:3 Then let us arise and go to Bethel. I will build an altar there to God, who answered me in my day of distress. He has been with me wherever I have gone." Exodus 3:12 "I will surely be with you," God said, "and this will be the sign to you that I have sent you: When you have brought the people out of Egypt, all of you will worship God on this mountain." Treasury of Scripture And the LORD said to Jacob, Return to the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you. Return. Genesis 28:15,20,21 And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of… Genesis 32:9 And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee: Genesis 35:1 And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. land. Genesis 31:13,18 I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred… Genesis 13:15 For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever. Genesis 26:3-5 Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father; … with thee. Genesis 21:22 And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest: Genesis 26:24 And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake. Genesis 28:15 And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. Jump to Previous Fathers Jacob Kindred Relations Relatives TurnJump to Next Fathers Jacob Kindred Relations Relatives TurnGenesis 31 1. Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly.19. Rachel steals her father's household gods. 22. Laban pursues after him, and complains of the wrong. 34. Rachel's plan to hide the images. 36. Jacob's complaint of Laban. 43. The covenant of Laban and Jacob at Galeed. (3) The Lord said unto Jacob.--This is probably the revelation, more exactly described in Genesis 31:10-13, as given to Jacob in a dream. It is there ascribed to Elohim, but here to Jehovah. The narrator's purpose in this, probably, is to show that while Jacob regarded the providence that watched over him as the act of Elohim, it was really in His character of Jehovah, the covenant-God, that He thus guarded him. (See Note on Genesis 26:29.) Thy kindred.--Heb., thy birthplace, as in Genesis 12:1; Genesis 24:4; Genesis 24:7, &c. . . . Verse 3. - And the Lord - Jehovah; since the entire journey to Padan-aram had been conducted under his special care, vide Genesis 28:15 (Hengstenberg), and not because the first three verses of this chapter have been inserted or modified by the Jehovist (Tuch, Block, et al.) - said unto Jacob, probably in a dream (cf. vers. 5, 10, 11). Return unto the land of thy fathers (i.e. Canaan), and to thy kindred; and I will be with thee. So Jehovah had promised at Bethel twenty years before (Genesis 28:15).Parallel Commentaries ... Hebrew Then the LORDיְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶֽל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Jacob, יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc “Go back שׁ֛וּב (šūḇ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the land אֶ֥רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of your fathers אֲבוֹתֶ֖יךָ (’ă·ḇō·w·ṯe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1: Father and to your kindred, וּלְמוֹלַדְתֶּ֑ךָ (ū·lə·mō·w·laḏ·te·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 4138: Nativity, lineage, native country, offspring, family and I will be וְאֶֽהְיֶ֖ה (wə·’eh·yeh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be with you.” עִמָּֽךְ׃ (‘im·māḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5973: With, equally with Links Genesis 31:3 NIVGenesis 31:3 NLT Genesis 31:3 ESV Genesis 31:3 NASB Genesis 31:3 KJV Genesis 31:3 BibleApps.com Genesis 31:3 Biblia Paralela Genesis 31:3 Chinese Bible Genesis 31:3 French Bible Genesis 31:3 Catholic Bible OT Law: Genesis 31:3 Yahweh said to Jacob Return to (Gen. Ge Gn) |