Verse (Click for Chapter) New International Version Jacob asked the shepherds, “My brothers, where are you from?” “We’re from Harran,” they replied. New Living Translation Jacob went over to the shepherds and asked, “Where are you from, my friends?” “We are from Haran,” they answered. English Standard Version Jacob said to them, “My brothers, where do you come from?” They said, “We are from Haran.” Berean Standard Bible “My brothers,” Jacob asked the shepherds, “where are you from?” “We are from Haran,” they answered. King James Bible And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we. New King James Version And Jacob said to them, “My brethren, where are you from?” And they said, “We are from Haran.” New American Standard Bible Jacob said to them, “My brothers, where are you from?” And they said, “We are from Haran.” NASB 1995 Jacob said to them, “My brothers, where are you from?” And they said, “We are from Haran.” NASB 1977 And Jacob said to them, “My brothers, where are you from?” And they said, “We are from Haran.” Legacy Standard Bible And Jacob said to them, “My brothers, where are you from?” And they said, “We are from Haran.” Amplified Bible Jacob said to them, “My brothers, where are you from?” And they said, “We are from Haran.” Christian Standard Bible Jacob asked the men at the well, “My brothers! Where are you from? ” “We’re from Haran,” they answered. Holman Christian Standard Bible Jacob asked the men at the well, “My brothers! Where are you from?"” We’re from Haran,” they answered.” American Standard Version And Jacob said unto them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we. Aramaic Bible in Plain English Yaquuv said to them, “My brothers, from where are you?” They were saying to him, “We are from Kharan.” Brenton Septuagint Translation And Jacob said to them, Brethren, whence are ye? and they said, We are of Charrhan. Contemporary English Version Jacob asked the shepherds, "Where are you from?" "We're from Haran," they answered. Douay-Rheims Bible And he said to the shepherds: Brethren, whence are you? They answered: Of Haran. English Revised Version And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we. GOD'S WORD® Translation Jacob asked some people, "My friends, where are you from?" "We're from Haran," they replied. Good News Translation Jacob asked the shepherds, "My friends, where are you from?" "From Haran," they answered. International Standard Version Jacob asked them, "My brothers, where are you from?" "We're from Haran," they answered. JPS Tanakh 1917 And Jacob said unto them: 'My brethren, whence are ye?' And they said: 'Of Haran are we.' Literal Standard Version And Jacob says to them, “My brothers, where [are] you from?” And they say, “We [are] from Haran.” Majority Standard Bible “My brothers,” Jacob asked the shepherds, “where are you from?” “We are from Haran,” they answered. New American Bible Jacob said to them, “My brothers, where are you from?” “We are from Haran,” they replied. NET Bible Jacob asked them, "My brothers, where are you from?" They replied, "We're from Haran." New Revised Standard Version Jacob said to them, “My brothers, where do you come from?” They said, “We are from Haran.” New Heart English Bible Jacob said to them, "My brothers, where are you from?" They said, "We are from Haran." Webster's Bible Translation And Jacob said to them, My brethren, whence are ye? And they said, We are from Haran. World English Bible Jacob said to them, “My relatives, where are you from?” They said, “We are from Haran.” Young's Literal Translation And Jacob saith to them, 'My brethren, from whence are ye?' and they say, 'We are from Haran.' Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Meets Rachel…3When all the flocks had been gathered there, the shepherds would roll away the stone from the mouth of the well and water the sheep. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well. 4“My brothers,” Jacob asked the shepherds, “where are you from?” “We are from Haran,” they answered. 5“Do you know Laban the grandson of Nahor?” Jacob asked. “We know him,” they replied.… Cross References Genesis 28:10 Meanwhile Jacob left Beersheba and set out for Haran. Genesis 29:3 When all the flocks had been gathered there, the shepherds would roll away the stone from the mouth of the well and water the sheep. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well. Treasury of Scripture And Jacob said to them, My brothers, from where be you? And they said, Of Haran are we. Of Haran. Genesis 11:31 And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there. Genesis 24:10 And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor. Genesis 27:43 Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran; Charran. Jump to Previous Haran Herdmen Jacob Relatives Shepherds We're WhenceJump to Next Haran Herdmen Jacob Relatives Shepherds We're WhenceGenesis 29 1. Jacob comes to the well of Haran.9. He becomes acquainted with Rachel. 13. Laban entertains him. 18. Jacob covenants for Rachel. 23. He is deceived by Laban with Leah. 28. He marries also Rachel, and serves for her seven years more. 32. Leah bears Reuben; 33. Simeon; 34. Levi; 35. and Judah. Verse 4. - And Jacob said unto them (the shepherds of the three flocks), My brethren (a friendly salutation from one who was himself a shepherd), whence be ye? Anticipating that their reply would reveal his whereabouts. And they said, Of Haran are we. This could scarcely fail to remind Jacob of God's premise to guide him in his journey. Parallel Commentaries ... Hebrew “My brothers,”אַחַ֖י (’a·ḥay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 251: A brother, ) Jacob יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc asked וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the [shepherds], לָהֶם֙ (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew “where מֵאַ֣יִן (mê·’a·yin) Preposition-m | Adverb Strong's 370: Whence? are you from?” אַתֶּ֑ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you “We are אֲנָֽחְנוּ׃ (’ă·nā·ḥə·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We from Haran,” מֵחָרָ֖ן (mê·ḥā·rān) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 2771: Haran -- 'crossroads', a city in northern Mesopotamia they answered. וַיֹּ֣אמְר֔וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say Links Genesis 29:4 NIVGenesis 29:4 NLT Genesis 29:4 ESV Genesis 29:4 NASB Genesis 29:4 KJV Genesis 29:4 BibleApps.com Genesis 29:4 Biblia Paralela Genesis 29:4 Chinese Bible Genesis 29:4 French Bible Genesis 29:4 Catholic Bible OT Law: Genesis 29:4 Jacob said to them My relatives where (Gen. Ge Gn) |