Verse (Click for Chapter) New International Version But Esau ran to meet Jacob and embraced him; he threw his arms around his neck and kissed him. And they wept. New Living Translation Then Esau ran to meet him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept. English Standard Version But Esau ran to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him, and they wept. Berean Standard Bible Esau, however, ran to him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept. King James Bible And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept. New King James Version But Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept. New American Standard Bible Then Esau ran to meet him and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept. NASB 1995 Then Esau ran to meet him and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept. NASB 1977 Then Esau ran to meet him and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept. Legacy Standard Bible Then Esau ran to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him, and they wept. Amplified Bible But Esau ran to meet him and embraced him, and hugged his neck and kissed him, and they wept [for joy]. Christian Standard Bible But Esau ran to meet him, hugged him, threw his arms around him, and kissed him. Then they wept. Holman Christian Standard Bible But Esau ran to meet him, hugged him, threw his arms around him, and kissed him. Then they wept. American Standard Version And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept. Contemporary English Version But Esau ran toward Jacob and hugged and kissed him. Then the two brothers started crying. English Revised Version And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept. GOD'S WORD® Translation Then Esau ran to meet Jacob. Esau hugged him, threw his arms around him, and kissed him. They both cried. Good News Translation But Esau ran to meet him, threw his arms around him, and kissed him. They were both crying. International Standard Version Esau ran to meet Jacob and embraced him. Then he fell on his neck and kissed him. And they wept. Majority Standard Bible Esau, however, ran to him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept. NET Bible But Esau ran to meet him, embraced him, hugged his neck, and kissed him. Then they both wept. New Heart English Bible Esau ran to meet him, embraced him, hugged his neck, and kissed him. And they wept. Webster's Bible Translation And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept. World English Bible Esau ran to meet him, embraced him, fell on his neck, kissed him, and they wept. Literal Translations Literal Standard Versionand Esau runs to meet him, and embraces him, and falls on his neck, and kisses him, and they weep; Young's Literal Translation and Esau runneth to meet him, and embraceth him, and falleth on his neck, and kisseth him, and they weep; Smith's Literal Translation And Esau will run to his meeting and he will embrace him and will fall upon his neck and will kiss him, and they will weep. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen Esau ran to meet his brother, and embraced him: and clasping him fast about the neck, and kissing him, wept. Catholic Public Domain Version And so Esau ran to meet his brother, and he embraced him. And drawing him by his neck and kissing him, he wept. New American Bible Esau ran to meet him, embraced him, and flinging himself on his neck, kissed him as he wept. New Revised Standard Version But Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him; and they wept. Peshitta Holy Bible Translated And Esau ran to meet him and embraced him and he fell on his neck and he kissed him and wept. OT Translations JPS Tanakh 1917And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him; and they wept. Brenton Septuagint Translation And Esau ran on to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him; and they both wept. Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Meets Esau…3But Jacob himself went on ahead and bowed to the ground seven times as he approached his brother. 4Esau, however, ran to him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept. 5When Esau looked up and saw the women and children, he asked, “Who are these with you?” Jacob answered, “These are the children God has graciously given your servant.”… Cross References Luke 15:20 So he got up and went to his father. But while he was still in the distance, his father saw him and was filled with compassion. He ran to his son, embraced him, and kissed him. Matthew 5:24 leave your gift there before the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift. 2 Corinthians 5:18-20 All this is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: / that God was reconciling the world to Himself in Christ, not counting men’s trespasses against them. And He has committed to us the message of reconciliation. / Therefore we are ambassadors for Christ, as though God were making His appeal through us. We implore you on behalf of Christ: Be reconciled to God. Ephesians 4:32 Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you. Colossians 3:13 Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you. Proverbs 16:7 When a man’s ways please the LORD, He makes even the man’s enemies live at peace with him. Romans 12:18 If it is possible on your part, live at peace with everyone. 1 John 4:20 If anyone says, “I love God,” but hates his brother, he is a liar. For anyone who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen. Matthew 18:21-22 Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother who sins against me? Up to seven times?” / Jesus answered, “I tell you, not just seven times, but seventy-seven times! 1 Samuel 24:16-19 When David had finished saying these things, Saul called back, “Is that your voice, David my son?” Then Saul wept aloud / and said to David, “You are more righteous than I, for you have rewarded me with good, though I have rewarded you with evil. / And you have declared this day how you have treated me well, for when the LORD delivered me into your hand, you did not kill me. ... 2 Samuel 14:33 So Joab went and told the king, and David summoned Absalom, who came to him and bowed facedown before him. Then the king kissed Absalom. Genesis 45:14-15 Then Joseph threw his arms around his brother Benjamin and wept, and Benjamin wept as they embraced. / Joseph kissed each of his brothers as he wept over them. And afterward his brothers talked with him. Genesis 50:17-21 ‘This is what you are to say to Joseph: I beg you, please forgive the transgression and sin of your brothers, for they did you wrong.’ So now, Joseph, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” When their message came to him, Joseph wept. / His brothers also came to him, bowed down before him, and said, “We are your slaves!” / But Joseph replied, “Do not be afraid. Am I in the place of God? ... Hosea 11:8 How could I give you up, O Ephraim? How could I surrender you, O Israel? How could I make you like Admah? How could I treat you like Zeboiim? My heart is turned within Me; My compassion is stirred! Psalm 85:10 Loving devotion and faithfulness have joined together; righteousness and peace have kissed. Treasury of Scripture And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept. embraced. Genesis 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed. Genesis 43:30,34 And Joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there… Genesis 45:2,15 And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard… fell on. Genesis 45:14,15 And he fell upon his brother Benjamin's neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck… Genesis 46:29 And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while. Luke 15:20 And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him. Jump to Previous Arms Embraced Esau Falleth Fell Folding Jacob Kiss Kissed Kisseth Meet Neck Overcome Ran Runneth Running Threw Weep Weeping WeptJump to Next Arms Embraced Esau Falleth Fell Folding Jacob Kiss Kissed Kisseth Meet Neck Overcome Ran Runneth Running Threw Weep Weeping WeptGenesis 33 1. Jacob and Esau's meeting; and Esau's departure.17. Jacob comes to Succoth. 18. At Shechem he buys a field, and builds an altar, called El Elohe Israel. But Esau ran to meet him The phrase begins with "But Esau," indicating a contrast to the potential hostility Jacob feared. The Hebrew root for "ran" (רָץ, rats) suggests urgency and eagerness. This action is significant, as it defies Jacob's expectations of anger and revenge. Historically, Esau's running reflects a cultural gesture of reconciliation and acceptance, reminiscent of the father in the parable of the Prodigal Son (Luke 15:20). This act of running signifies a breaking down of barriers and a willingness to restore a broken relationship. embraced him fell on his neck and kissed him And they wept Hebrew Esau, however,עֵשָׂ֤ו (‘ê·śāw) Noun - proper - masculine singular Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac ran to him וַיָּ֨רָץ (way·yā·rāṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7323: To run and embraced him, וַֽיְחַבְּקֵ֔הוּ (way·ḥab·bə·qê·hū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 2263: To clasp, embrace threw his arms around וַיִּפֹּ֥ל (way·yip·pōl) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5307: To fall, lie his neck, צַוָּארָ֖ו (ṣaw·wā·rāw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6677: The back of the neck and kissed him. וַׄיִּׄשָּׁׄקֵ֑ׄהׄוּׄ (way·yiš·šā·qê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5401: To kiss, to equip with weapons And they both wept. וַיִּבְכּֽוּ׃ (way·yiḇ·kū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1058: To weep, to bemoan Links Genesis 33:4 NIVGenesis 33:4 NLT Genesis 33:4 ESV Genesis 33:4 NASB Genesis 33:4 KJV Genesis 33:4 BibleApps.com Genesis 33:4 Biblia Paralela Genesis 33:4 Chinese Bible Genesis 33:4 French Bible Genesis 33:4 Catholic Bible OT Law: Genesis 33:4 Esau ran to meet him embraced him (Gen. Ge Gn) |