Matthew 5:24
New International Version
leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled to them; then come and offer your gift.

New Living Translation
leave your sacrifice there at the altar. Go and be reconciled to that person. Then come and offer your sacrifice to God.

English Standard Version
leave your gift there before the altar and go. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

Berean Study Bible
leave your gift there before the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift.

Berean Literal Bible
leave your gift there before the altar and first go away, be reconciled to your brother; and then having come, offer your gift.

New American Standard Bible
leave your offering there before the altar and go; first be reconciled to your brother, and then come and present your offering.

King James Bible
Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

Christian Standard Bible
leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled with your brother or sister, and then come and offer your gift.

Contemporary English Version
leave your gift there in front of the altar. Make peace with that person, then come back and offer your gift to God.

Good News Translation
leave your gift there in front of the altar, go at once and make peace with your brother, and then come back and offer your gift to God.

Holman Christian Standard Bible
leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled with your brother, and then come and offer your gift.

International Standard Version
leave your gift there before the altar and first go and be reconciled to your brother. Then come and offer your gift.

NET Bible
leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled to your brother and then come and present your gift.

New Heart English Bible
leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

Aramaic Bible in Plain English
Leave your offering there before the altar and go, first be reconciled with your brother, and then come, bring your offering.

GOD'S WORD® Translation
leave your gift at the altar. First go away and make peace with that person. Then come back and offer your gift.

New American Standard 1977
leave your offering there before the altar, and go your way; first be reconciled to your brother, and then come and present your offering.

Jubilee Bible 2000
leave thy gift there before the altar, and go; first restore friendship with thy brother, and then come and offer thy gift.

King James 2000 Bible
Leave there your gift before the altar, and go your way; first be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

American King James Version
Leave there your gift before the altar, and go your way; first be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

American Standard Version
leave there thy gift before the altar, and go thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

Douay-Rheims Bible
Leave there thy offering before the altar, and go first to be reconciled to thy brother: and then coming thou shalt offer thy gift.

Darby Bible Translation
leave there thy gift before the altar, and first go, be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

English Revised Version
leave there thy gift before the altar, and go thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

Webster's Bible Translation
Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

Weymouth New Testament
leave your gift there before the altar, and go and make friends with your brother first, and then return and proceed to offer your gift.

World English Bible
leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

Young's Literal Translation
leave there thy gift before the altar, and go -- first be reconciled to thy brother, and then having come bring thy gift.
Study Bible
Anger and Reconciliation
23Therefore if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you, 24leave your gift there before the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift. 25Reconcile quickly with your adversary, while you are still on the way to court. Otherwise he may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison.…
Cross References
Matthew 5:23
Therefore if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you,

Romans 12:17
Do not repay anyone evil for evil. Carefully consider what is right in the eyes of everybody.

Romans 12:18
If it is possible on your part, live at peace with everyone.

Treasury of Scripture

Leave there your gift before the altar, and go your way; first be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

there.

Matthew 18:15-17
Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother…

Job 42:8
Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant Job shall pray for you: for him will I accept: lest I deal with you after your folly, in that ye have not spoken of me the thing which is right, like my servant Job.

Proverbs 25:9
Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:

and then.

Matthew 23:23
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

1 Corinthians 11:28
But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.







Lexicon
leave
ἄφες (aphes)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

gift
δῶρόν (dōron)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 1435: A gift, present. A present; specially, a sacrifice.

there
ἐκεῖ (ekei)
Adverb
Strong's Greek 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.

before
ἔμπροσθεν (emprosthen)
Preposition
Strong's Greek 1715: From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

altar.
θυσιαστηρίου (thysiastēriou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 2379: An altar (for sacrifice). From a derivative of thusia; a place of sacrifice, i.e. An altar.

First
πρῶτον (prōton)
Adverb - Superlative
Strong's Greek 4412: First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.

go [and]
ὕπαγε (hypage)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 5217: To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.

be reconciled
διαλλάγηθι (diallagēthi)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1259: From dia and allasso; to change thoroughly, i.e. to conciliate.

to
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

brother;
ἀδελφῷ (adelphō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

then
τότε (tote)
Adverb
Strong's Greek 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.

come [and]
ἐλθὼν (elthōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

offer
πρόσφερε (prosphere)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 4374: From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

gift.
δῶρόν (dōron)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 1435: A gift, present. A present; specially, a sacrifice.
(24) Leave there thy gift.--The words describe an act which would appear to men as a breach of liturgical propriety. To leave the gift and the priest, the act of sacrifice unfinished, would be strange and startling, yet that, our Lord teaches, were better than to sacrifice with the sense of a wrong unconfessed and unatoned for, and, a fortiori, better than the deeper evil of not being ready to forgive. The Talmud gives a curious rule, to which the words may perhaps allude: "If a man is on the point of offering the Passover, and remembers that there is any leaven left in the house, let him return to his house, and remove it, and then come and finish the Passover" (Pesachim, f. 49). What the scribes laid down as a duty in regard to the "leaven of bread," our Lord applies to the leaven of malice and wickedness.

Be reconciled.--It is not enough to see in this only a command to remove ill-will and enmity from our own mind, though that, of course, is implied. There must be also confession of wrong and the endeavour to make amends, to bring about, as far as in us lies, reconciliation, or atonement.

Verse 24. - First. Joined in the Authorized Version and Revised Version to "be reconciled," and rightly, since the point is not "the unavoidable, surprising, nay, repellent removal of one's self from the temple" (Meyer), but reconciliation. Be reconciled (διαλλάγηθι); here only in the New Testament. There seems to be no essential difference between this and καταλλάσσω (vide Thayer). 5:21-26 The Jewish teachers had taught, that nothing except actual murder was forbidden by the sixth commandment. Thus they explained away its spiritual meaning. Christ showed the full meaning of this commandment; according to which we must be judged hereafter, and therefore ought to be ruled now. All rash anger is heart murder. By our brother, here, we are to understand any person, though ever so much below us, for we are all made of one blood. Raca, is a scornful word, and comes from pride: Thou fool, is a spiteful word, and comes from hatred. Malicious slanders and censures are poison that kills secretly and slowly. Christ told them that how light soever they made of these sins, they would certainly be called into judgment for them. We ought carefully to preserve Christian love and peace with all our brethren; and if at any time there is a quarrel, we should confess our fault, humble ourselves to our brother, making or offering satisfaction for wrong done in word or deed: and we should do this quickly; because, till this is done, we are unfit for communion with God in holy ordinances. And when we are preparing for any religious exercises, it is good for us to make that an occasion of serious reflection and self-examination. What is here said is very applicable to our being reconciled to God through Christ. While we are alive, we are in the way to his judgement-seat; after death, it will be too late. When we consider the importance of the case, and the uncertainty of life, how needful it is to seek peace with God, without delay!
Jump to Previous
Altar First Friends Front Gift Leave Offer Offering Present Proceed Reconciled Way
Jump to Next
Altar First Friends Front Gift Leave Offer Offering Present Proceed Reconciled Way
Links
Matthew 5:24 NIV
Matthew 5:24 NLT
Matthew 5:24 ESV
Matthew 5:24 NASB
Matthew 5:24 KJV

Matthew 5:24 Bible Apps
Matthew 5:24 Biblia Paralela
Matthew 5:24 Chinese Bible
Matthew 5:24 French Bible
Matthew 5:24 German Bible

Alphabetical: altar and be before brother come First front gift go in leave of offer offering present reconciled the then there to your

NT Gospels: Matthew 5:24 Leave your gift there before the altar (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 5:23
Top of Page
Top of Page