Verse (Click for Chapter) New International Version If you take your neighbor to court, do not betray another’s confidence, New Living Translation When arguing with your neighbor, don’t betray another person’s secret. English Standard Version Argue your case with your neighbor himself, and do not reveal another’s secret, Berean Standard Bible Argue your case with your neighbor without betraying another’s confidence, King James Bible Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another: New King James Version Debate your case with your neighbor, And do not disclose the secret to another; New American Standard Bible Argue your case with your neighbor, And do not reveal the secret of another, NASB 1995 Argue your case with your neighbor, And do not reveal the secret of another, NASB 1977 Argue your case with your neighbor, And do not reveal the secret of another, Legacy Standard Bible Plead your case with your neighbor, And do not reveal the secret of another, Amplified Bible Argue your case with your neighbor himself [before you go to court]; And do not reveal another’s secret, Christian Standard Bible Make your case with your opponent without revealing another’s secret; Holman Christian Standard Bible Make your case with your opponent without revealing another’s secret; American Standard Version Debate thy cause with thy neighbor himself, And disclose not the secret of another; Aramaic Bible in Plain English Judge your judgment with your neighbor and do not reveal the secret of another Brenton Septuagint Translation Whenever thy friend shall reproach thee, retreat backward, despise him not; Contemporary English Version When you and someone else can't get along, don't gossip about it. Douay-Rheims Bible Treat thy cause with thy friend, and discover not the secret to a stranger: English Revised Version Debate thy cause with thy neighbour himself, and disclose not the secret of another: GOD'S WORD® Translation Present your argument to your neighbor, but do not reveal another person's secret. Good News Translation If you and your neighbor have a difference of opinion, settle it between yourselves and do not reveal any secrets. International Standard Version Instead, take up the matter with your neighbor, and don't betray another person's confidence. JPS Tanakh 1917 Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another; Literal Standard Version Plead your cause with your neighbor, | And do not reveal the secret counsel of another, Majority Standard Bible Argue your case with your neighbor without betraying another’s confidence, New American Bible Argue your own case with your neighbor, but the secrets of others do not disclose; NET Bible When you argue a case with your neighbor, do not reveal the secret of another person, New Revised Standard Version Argue your case with your neighbor directly, and do not disclose another’s secret; New Heart English Bible Debate your case with your neighbor, and do not betray the confidence of another; Webster's Bible Translation Debate thy cause with thy neighbor himself; and reveal not a secret to another: World English Bible Debate your case with your neighbor, and don’t betray the confidence of another, Young's Literal Translation Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not, Additional Translations ... Audio Bible Context More Proverbs of Solomon…8do not bring hastily to court. Otherwise, what will you do in the end when your neighbor puts you to shame? 9Argue your case with your neighbor without betraying another’s confidence, 10lest the one who hears may disgrace you, and your infamy never go away.… Cross References Matthew 18:15 If your brother sins against you, go and confront him privately. If he listens to you, you have won your brother over. Proverbs 11:13 A gossip reveals a secret, but a trustworthy person keeps a confidence. Proverbs 25:10 lest the one who hears may disgrace you, and your infamy never go away. Treasury of Scripture Debate your cause with your neighbor himself; and discover not a secret to another: with Matthew 18:5-17 And whoso shall receive one such little child in my name receiveth me… a secret to another Proverbs 11:13 A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. Proverbs 20:19 He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips. Jump to Previous Another's Argue Betray Case Cause Confidence Counsel Debate Disclose Discover Neighbor Neighbour Plead Reveal Secret TalkJump to Next Another's Argue Betray Case Cause Confidence Counsel Debate Disclose Discover Neighbor Neighbour Plead Reveal Secret TalkProverbs 25 1. observations about kings8. and about avoiding causes of quarrels (9) Debate thy cause with thy neighbour.--As our Lord says, "If thy brother trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone" (Matthew 18:15). Or it may mean, "If you must go to law with another, do not drag others into the matter by disclosing their secrets in order to help your cause.Verses 9, 10. - A tetrastich without parallelism, connected with the preceding maxim. Verse 9. - Debate thy cause with thy neighbour himself (Matthew 18:15; see on ver. 8). If you have any quarrel with a neighbour, or are drawn into a controversy with him, deal with him privately in a friendly manner. And discover not a secret to another; rather, the secret of another. Do not bring in a third party, or make use of anything entrusted to you by another person, or of which you have become privately informed, in order to support your cause. Parallel Commentaries ... Hebrew Argueרִֽ֭יבְךָ (rî·ḇə·ḵā) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | second person masculine singular Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend your case רִ֣יב (rîḇ) Noun - masculine singular Strong's 7379: Strife, dispute with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among your neighbor רֵעֶ֑ךָ (rê·‘e·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7453: Friend, companion, fellow without אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not betraying תְּגָֽל׃ (tə·ḡāl) Verb - Piel - Imperfect Jussive - second person masculine singular Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal another’s אַחֵ֣ר (’a·ḥêr) Adjective - masculine singular Strong's 312: Hinder, next, other confidence, וְס֖וֹד (wə·sō·wḏ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 5475: A session, company of persons, intimacy, consultation, a secret Links Proverbs 25:9 NIVProverbs 25:9 NLT Proverbs 25:9 ESV Proverbs 25:9 NASB Proverbs 25:9 KJV Proverbs 25:9 BibleApps.com Proverbs 25:9 Biblia Paralela Proverbs 25:9 Chinese Bible Proverbs 25:9 French Bible Proverbs 25:9 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 25:9 Debate your case with your neighbor (Prov. Pro Pr) |