Verse (Click for Chapter) New International Version “Surely the day is coming; it will burn like a furnace. All the arrogant and every evildoer will be stubble, and the day that is coming will set them on fire,” says the LORD Almighty. “Not a root or a branch will be left to them. New Living Translation The LORD of Heaven’s Armies says, “The day of judgment is coming, burning like a furnace. On that day the arrogant and the wicked will be burned up like straw. They will be consumed—roots, branches, and all. English Standard Version “For behold, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble. The day that is coming shall set them ablaze, says the LORD of hosts, so that it will leave them neither root nor branch. Berean Standard Bible “For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.” Berean Literal Bible “For behold, the day is coming, burning like a furnace, and all the proud and all those doing wickedness will be as stubble; and the day that is coming will burn them up,” says YHWH of Hosts, “So that it will not leave for them a root or branch!” King James Bible For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. New King James Version “For behold, the day is coming, Burning like an oven, And all the proud, yes, all who do wickedly will be stubble. And the day which is coming shall burn them up,” Says the LORD of hosts, “That will leave them neither root nor branch. New American Standard Bible “For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze,” says the LORD of armies, “so that it will leave them neither root nor branches. NASB 1995 “For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze,” says the LORD of hosts, “so that it will leave them neither root nor branch.” NASB 1977 “For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze,” says the LORD of hosts, “so that it will leave them neither root nor branch.” Legacy Standard Bible “For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every worker of wickedness will be chaff; and the day that is coming will set them aflame,” says Yahweh of hosts, “so that it will leave them neither root nor branch.” Amplified Bible “For behold, the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant (proud, self-righteous, haughty), and every evildoer shall be stubble; and the day that is coming shall set them on fire,” says the LORD of hosts, “so that it will leave them neither root nor branch. Berean Annotated Bible “For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze, says the LORD {YHWH} of Hosts. “Not a root or branch will be left to them. Christian Standard Bible “For look, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and everyone who commits wickedness will become stubble. The coming day will consume them,” says the LORD of Armies, “not leaving them root or branches. Holman Christian Standard Bible For indeed, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and everyone who commits wickedness will become stubble. The coming day will consume them,” says the LORD of Hosts, “not leaving them root or branches. American Standard Version For, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble; and the day that cometh shall burn them up, saith Jehovah of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. Contemporary English Version The day of judgment is certain to come. And it will be like a red-hot furnace with flames that burn up proud and sinful people, as though they were straw. Not a branch or a root will be left. I, the LORD All-Powerful, have spoken! English Revised Version For, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. GOD'S WORD® Translation "Certainly the day is coming! It will burn like a furnace. All arrogant people and all evildoers will be [like] straw. The day that is coming will burn them up completely," says the LORD of Armies. "It won't leave a single root or branch. Good News Translation The LORD Almighty says, "The day is coming when all proud and evil people will burn like straw. On that day they will burn up, and there will be nothing left of them. International Standard Version "The coming day is certainly going to burn like a furnace. All the arrogant and all who practice evil will be stubble—the coming day will set them on fire," says the LORD of the Heavenly Armies, "so that it will leave them neither root nor branch. NET Bible "For indeed the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up," says the LORD who rules over all. "It will not leave even a root or branch. New Heart English Bible "For, look, the day comes, it burns as a furnace; and all the proud, and all who work wickedness, will be stubble; and the day that comes will burn them up," says the LORD of hosts, "that it shall leave them neither root nor branch. Webster's Bible Translation For behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. Majority Text Translations Majority Standard Bible“For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.” World English Bible “For behold, the day comes, burning like a furnace, when all the proud and all who work wickedness will be stubble. The day that comes will burn them up,” says Yahweh of Armies, “so that it will leave them neither root nor branch. Literal Translations Literal Standard Version“For behold, the day has come, burning as a furnace, "" When all the proud and all those doing wickedness have been stubble, "" And the day that came has burned them,” said YHWH of Hosts, "" “That there is not left to them root or branch, Berean Literal Bible “For behold, the day is coming, burning like a furnace, and all the proud and all those doing wickedness will be as stubble; and the day that is coming will burn them up,” says YHWH of Hosts, “So that it will not leave for them a root or branch!” Young's Literal Translation For, lo, the day hath come, burning as a furnace, And all the proud, and every wicked doer, have been stubble, And burnt them hath the day that came, Said Jehovah of Hosts, That there is not left to them root or branch, Smith's Literal Translation For behold, the day coming, burning as a furnace; and all the proud and all doing injustice were straw: and the day coming burnt them, said Jehovah of armies, that it shall not leave to them root and branch. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor behold the day shall come kindled as a furnace: and all the proud, and all that do wickedly shall be stubble: and the day that cometh shall set them on fire, saith the Lord of hosts, it shall not leave them root, nor branch. Catholic Public Domain Version For, behold, the day will arrive, kindled like a furnace, and all the arrogant and all those who act impiously will be stubble. And the approaching day will inflame them, says the Lord of hosts; it will leave behind for them neither root, nor sprout. New American Bible For the day is coming, blazing like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble, And the day that is coming will set them on fire, leaving them neither root nor branch, says the LORD of hosts. New Revised Standard Version See, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble; the day that comes shall burn them up, says the LORD of hosts, so that it will leave them neither root nor branch. Translations from Aramaic Lamsa BibleFOR behold, the days are coming when my anger shall burn as an oven; and all the wicked and all who do iniquity shall be stubble; and the day that comes shall burn them up, says the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. Peshitta Holy Bible Translated Because, behold, the days are coming and my anger shall burn as a furnace, and they shall all be evil ones, and all the Servants of sin, stubble, and the day that is coming shall burn them, says LORD JEHOVAH of Hosts, and it shall not leave for them a root or a branch OT Translations JPS Tanakh 1917For, behold, the day cometh, It burneth as a furnace; And all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble; And the day that cometh shall set them ablaze, Saith the LORD of hosts, That it shall leave them neither root nor branch. Brenton Septuagint Translation For, behold, a day comes burning as an oven, and it shall consume them; and all the aliens, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that is coming shall set them on fire, saith the Lord Almighty, and there shall not be left of them root or branch. Additional Translations ... Audio Bible Context The Great Day of the LORD1“For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.” 2“But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and leap like calves from the stall.… Cross References “For behold, the day is coming, Joel 2:1 Blow the ram’s horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; indeed, it is near— Zephaniah 1:14 The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. Isaiah 13:6 Wail, for the Day of the LORD is near; it will come as destruction from the Almighty. burning like a furnace, Psalm 21:9 You will place them in a fiery furnace at the time of Your appearing. In His wrath the LORD will engulf them, and the fire will consume them. Isaiah 30:33 For Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. Its funeral pyre is deep and wide, with plenty of fire and wood. The breath of the LORD, like a torrent of burning sulfur, sets it ablaze. Psalm 50:3 Our God approaches and will not be silent! Consuming fire precedes Him, and a tempest rages around Him. when all the arrogant and every evildoer will be stubble; Isaiah 5:24 Therefore, as a tongue of fire consumes the straw, and as dry grass shrivels in the flame, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust; for they have rejected the instruction of the LORD of Hosts and despised the word of the Holy One of Israel. Isaiah 47:14 Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside. Joel 2:5 With a sound like that of chariots they bound over the mountaintops, like the crackling of fire consuming stubble, like a mighty army deployed for battle. the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. Isaiah 66:15-16 For behold, the LORD will come with fire—His chariots are like a whirlwind—to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire. / For by fire and by His sword, the LORD will execute judgment on all flesh, and many will be slain by the LORD. Ezekiel 22:31 So I have poured out My indignation upon them and consumed them with the fire of My fury. I have brought their ways down upon their own heads, declares the Lord GOD.” 2 Thessalonians 1:7-8 and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. “Not a root or branch will be left to them.” Job 18:16 The roots beneath him dry up, and the branches above him wither away. Amos 2:9 Yet it was I who destroyed the Amorite before them, though his height was like that of the cedars, and he was as strong as the oaks. Yet I destroyed his fruit above and his roots below. Luke 3:9 The axe lies ready at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.” 2 Peter 3:10 But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare. Treasury of Scripture For, behold, the day comes, that shall burn as an oven; and all the proud, yes, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that comes shall burn them up, said the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. the day. Malachi 4:5 Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD: Malachi 3:2 But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap: Ezekiel 7:10 Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded. shall burn. Psalm 21:9,10 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them… Nahum 1:5,6 The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein… Zephaniah 1:18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the LORD'S wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he shall make even a speedy riddance of all them that dwell in the land. and all the. Malachi 3:15,18 And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered… Exodus 15:7 And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble. Psalm 119:119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies. that it. Job 18:16 His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off. Amos 2:9 Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath. Jump to Previous Ablaze Armies Arrogant Branch Burn Burneth Burning Burns Furnace Hosts Leave Oven Proud Root Stubble Wickedly Wickedness WorkJump to Next Ablaze Armies Arrogant Branch Burn Burneth Burning Burns Furnace Hosts Leave Oven Proud Root Stubble Wickedly Wickedness WorkMalachi 4 1. God's judgment on the wicked;2. and his blessing on the good. 4. He exhorts to the study of the law; 5. and tells of Elijah's coming and office. For behold, the day is coming This phrase introduces a prophetic announcement, emphasizing the certainty and imminence of the event. The "day" refers to the Day of the Lord, a common theme in prophetic literature, symbolizing a time of divine intervention and judgment. This concept is echoed in other scriptures such as Joel 2:31 and Zephaniah 1:14-18, where the Day of the Lord is depicted as both a time of judgment and salvation. burning like a furnace when all the arrogant and every evildoer will be stubble the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts “Not a root or branch will be left to them.” Persons / Places / Events 1. The Day of the LORDA prophetic event characterized by divine judgment and purification, often associated with the end times. 2. The Arrogant and Evildoers Individuals who live in opposition to God's will, characterized by pride and sinful actions. 3. The LORD of Hosts A title for God emphasizing His sovereignty and command over the heavenly armies. 4. Furnace A metaphor for intense heat and purification, symbolizing God's judgment. 5. Stubble Represents the temporary and worthless nature of the wicked in the face of divine judgment. Teaching Points The Certainty of JudgmentThe "day is coming" emphasizes the inevitability of God's judgment. Believers should live with an awareness of this reality. The Nature of God's Judgment Like a furnace, God's judgment is thorough and purifying, leaving no trace of sin or rebellion. Call to Humility The judgment against the arrogant serves as a warning to cultivate humility and dependence on God. The Temporary Nature of Wickedness The imagery of stubble highlights the fleeting and insubstantial nature of a life lived apart from God. Hope for the Righteous While this verse focuses on judgment, the broader context of Scripture assures believers of protection and vindication. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Malachi 4:1?2. How does Malachi 4:1 emphasize the certainty of God's coming judgment? 3. What does "the day is coming" signify about God's timeline for justice? 4. How does Malachi 4:1 connect with Revelation's depiction of end times? 5. How can believers prepare for the "burning like a furnace" day? 6. What actions should we take to avoid being "stubble" in God's judgment? 7. What does Malachi 4:1 reveal about God's judgment and justice? 8. How does Malachi 4:1 align with the concept of divine retribution? 9. Why is the imagery of fire significant in Malachi 4:1? 10. What are the top 10 Lessons from Malachi 4? 11. In Malachi 4:1, how can a literal “day” consume the wicked like stubble without any known natural phenomenon matching this description? 12. Why does Malachi 4’s emphasis on judgment seem to conflict with other biblical passages that portray God’s grace and mercy toward evildoers? 13. What does "Sun of Righteousness" mean? 14. What are the main themes of 2 Thessalonians? What Does Malachi 4:1 Mean For behold, the day is coming• Malachi announces a definite moment in history still lying ahead. Scripture repeatedly calls it “the day of the LORD” (Isaiah 13:9; Zephaniah 1:14; 2 Peter 3:10). • It is not an indefinite era of gradual improvement but a single, decisive intervention by God. • Because God has set the day (Acts 17:31), it is certain; our task is to be ready (1 Thessalonians 5:2–6). burning like a furnace • The picture is of an industrial kiln, not a campfire—intense, controlled, and consuming. • Fire in Scripture portrays both judgment and purification. Here the emphasis is judgment (Isaiah 66:15–16; 2 Peter 3:7). • Unlike the refining fire that purifies believers (1 Peter 1:7), this furnace destroys what is incompatible with God’s holiness. when all the arrogant and every evildoer will be stubble • “Arrogant” highlights pride—sin’s core (Proverbs 16:5; James 4:6). • “Every evildoer” widens the net: no act of rebellion escapes notice (Ecclesiastes 12:14; Revelation 21:8). • Stubble is the leftover straw after harvest—worthless and highly flammable (Obadiah 1:18). God is not threatening mere discomfort; He is foretelling complete consumption. the day is coming when I will set them ablaze, • The repetition underscores certainty and immediacy—God Himself lights the match (Hebrews 10:30–31). • Jesus used the same imagery: angels will “throw them into the blazing furnace” (Matthew 13:41–42). • This is not blind rage but righteous, measured justice flowing from God’s unchanging character (Romans 2:5). says the LORD of Hosts • “LORD of Hosts” magnifies His absolute authority over angelic armies and earthly powers alike (1 Samuel 17:45; Isaiah 1:24). • Because He commands all resources of heaven, nothing can hinder this verdict (Psalm 46:7). Not a root or branch will be left to them. • Roots and branches represent past and future—ancestry and posterity. Judgment reaches backward and forward, leaving no remnant (Isaiah 14:22). • John the Baptist echoed this warning: “Every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire” (Matthew 3:10). • Finality is the point; there is no partial verdict, no hidden escape (Hebrews 10:27). summary Malachi 4:1 paints the coming day of the LORD as a guaranteed, divine intervention where God personally enacts fiery judgment. The furnace imagery stresses total consumption of pride and evil, leaving nothing behind—no root, no branch. Because the LORD of Hosts declares it, the event is unalterable and comprehensive. For the arrogant and evildoer, it is a warning; for those who fear the LORD (v. 2), it affirms that ultimate justice will indeed prevail. IV.(1) The day already foretold in Malachi 3:2 shall be as a fire burning fiercely as a furnace, and "the wicked"--not only the heathen, but the murmurers themselves, so far from being accounted happy (Malachi 3:15)--shall be as "stubble." (Comp. Isaiah 5:24; Zephaniah 1:18; Obadiah 1:18, &c.) . . . Verse 1. - Burn as an oven (a furnace). Fire is often spoken of in connection with the day of judgment and the advent of the Judge. It is a symbol of the holiness of God, which consumes all impurity, and also represents the punishment inflicted on the ungodly (Psalm 1:8; Isaiah 10:17; Isaiah 66:15, 16; Daniel 7:9, 10; Joel 2:30; 1 Corinthians 3:13; 2 Peter 3:7, etc.). The LXX. adds, "and it shall burn them." Stubble (see note on Obadiah 1:18); or, perhaps, chaff, as Matthew 3:11, 12. Root nor branch The ungodly are regarded as a tree which is given up to be burned so that nothing of it is left. The same metaphor is used by John the Baptist (Matthew 3:10; setup. Amos 2:9). The Hebrew text includes this chapter in ch. 3.Parallel Commentaries ... Hebrew “Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction behold, הִנֵּ֤ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the day הַיּוֹם֙ (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day is coming, בָּ֔א (bā) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go burning בֹּעֵ֖ר (bō·‘êr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish like a furnace, כַּתַּנּ֑וּר (kat·tan·nūr) Preposition-k, Article | Noun - common singular Strong's 8574: (portable) stove, firepot when all כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the arrogant זֵדִ֜ים (zê·ḏîm) Adjective - masculine plural Strong's 2086: Insolent, presumptuous and every וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every evildoer עֹשֵׂ֤ה (‘ō·śêh) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 6213: To do, make will be וְהָי֨וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be stubble; קַ֔שׁ (qaš) Noun - masculine singular Strong's 7179: Stubble, chaff the day הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day is coming הַבָּ֗א (hab·bā) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go when I will set them ablaze,” וְלִהַ֨ט (wə·li·haṭ) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3857: To blaze up, flame says אָמַר֙ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH of Hosts. צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign “Not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no a root שֹׁ֥רֶשׁ (šō·reš) Noun - masculine singular Strong's 8328: A root or branch וְעָנָֽף׃ (wə·‘ā·nāp̄) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 6057: A branch, bough will be left יַעֲזֹ֥ב (ya·‘ă·zōḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit to them.” לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They Links Malachi 4:1 NIVMalachi 4:1 NLT Malachi 4:1 ESV Malachi 4:1 NASB Malachi 4:1 KJV Malachi 4:1 BibleApps.com Malachi 4:1 Biblia Paralela Malachi 4:1 Chinese Bible Malachi 4:1 French Bible Malachi 4:1 Catholic Bible OT Prophets: Malachi 4:1 For behold the day comes it burns (Malachi Mal Ml) |



