Verse (Click for Chapter) New International Version His roots dry up below and his branches wither above. New Living Translation Their roots will dry up, and their branches will wither. English Standard Version His roots dry up beneath, and his branches wither above. Berean Standard Bible The roots beneath him dry up, and the branches above him wither away. King James Bible His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off. New King James Version His roots are dried out below, And his branch withers above. New American Standard Bible “His roots are dried below, And his branch withers above. NASB 1995 “His roots are dried below, And his branch is cut off above. NASB 1977 “His roots are dried below, And his branch is cut off above. Legacy Standard Bible His roots are dried below, And his branch is cut off above. Amplified Bible “The roots [of the wicked] are dried up below, And above, his branch is cut off and withers. Christian Standard Bible His roots below dry up, and his branches above wither away. Holman Christian Standard Bible His roots below dry up, and his branches above wither away. American Standard Version His roots shall be dried up beneath, And above shall his branch be cut off. Aramaic Bible in Plain English His roots will dry up from beneath and his vintage will fall off from above Brenton Septuagint Translation His roots shall be dried up from beneath, and his crop shall fall away from above. Contemporary English Version and they are left like trees, dried up from the roots. Douay-Rheims Bible Let his roots be dried up beneath, and his harvest destroyed above. English Revised Version His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off. GOD'S WORD® Translation His roots dry up under him. His branches wither over him. Good News Translation Their roots and branches are withered and dry. International Standard Version His roots wither underneath, while his branches above are being cut off. JPS Tanakh 1917 His roots shall dry up beneath, And above shall his branch wither. Literal Standard Version From beneath his roots are dried up, | And from above his crop is cut off. Majority Standard Bible The roots beneath him dry up, and the branches above him wither away. New American Bible Below, his roots dry up, and above, his branches wither. NET Bible Below his roots dry up, and his branches wither above. New Revised Standard Version Their roots dry up beneath, and their branches wither above. New Heart English Bible His roots shall be dried up beneath. Above shall his branch be cut off. Webster's Bible Translation His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off. World English Bible His roots will be dried up beneath. His branch will be cut off above. Young's Literal Translation From beneath his roots are dried up, And from above cut off is his crop. Additional Translations ... Audio Bible Context Bildad: God Punishes the Wicked…15Fire resides in his tent; burning sulfur rains down on his dwelling. 16The roots beneath him dry up, and the branches above him wither away. 17The memory of him perishes from the earth, and he has no name in the land.… Cross References Job 15:30 He will not escape from the darkness; the flame will wither his shoots, and the breath of God's mouth will carry him away. Job 15:32 It will be paid in full before his time, and his branch will not flourish. Isaiah 5:24 Therefore, as a tongue of fire consumes the straw, and as dry grass shrivels in the flame, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust; for they have rejected the instruction of the LORD of Hosts and despised the word of the Holy One of Israel. Isaiah 14:20 You will not join them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again be mentioned. Hosea 9:16 Ephraim is struck down; their root is withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will slay the darlings of their wombs. Amos 2:9 Yet it was I who destroyed the Amorite before them, though his height was like that of the cedars, and he was as strong as the oaks. Yet I destroyed his fruit above and his roots below. Malachi 4:1 "For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze," says the LORD of Hosts. "Not a root or branch will be left to them." Treasury of Scripture His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off. roots Job 29:19 My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch. Isaiah 5:24 Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel. Hosea 9:16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb. shall his branch Job 5:3,4 I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation… Job 15:30 He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away. Jump to Previous Below Beneath Branch Branches Crop Cut Dried Dry Earth Roots WitherJump to Next Below Beneath Branch Branches Crop Cut Dried Dry Earth Roots WitherJob 18 1. Bildad reproves Job for presumption and impatience5. The calamities of the wicked (16) His roots shall be dried up.--With tacit allusion to what he had said in Job 8:12, and also to the destruction of Job's own offspring, which had already been accomplished.Verse 16. - His roots shall be dried up beneath. He shall be like a tree whose roots no moisture reaches, and which, therefore, withers and dries up (comp. Job 14:8, 9; Job 29:19). And above shall his branch be cut off; or, be withered (comp. Job 14:2, where the same verb is used). Parallel Commentaries ... Hebrew The rootsשָֽׁרָשָׁ֣יו (šā·rā·šāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 8328: A root beneath him מִ֭תַּחַת (mit·ta·ḥaṯ) Preposition-m Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of dry up, יִבָ֑שׁוּ (yi·ḇā·šū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither and the branches קְצִירֽוֹ׃ (qə·ṣî·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7105: Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb above him וּ֝מִמַּ֗עַל (ū·mim·ma·‘al) Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb Strong's 4605: The upper part, with prefix upward, above, overhead, from the top wither away. יִמַּ֥ל (yim·mal) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5243: Branch to be cut down off, circumcise Links Job 18:16 NIVJob 18:16 NLT Job 18:16 ESV Job 18:16 NASB Job 18:16 KJV Job 18:16 BibleApps.com Job 18:16 Biblia Paralela Job 18:16 Chinese Bible Job 18:16 French Bible Job 18:16 Catholic Bible OT Poetry: Job 18:16 His roots shall be dried up beneath (Jb) |