Job 18
Parallel Chapters

Bildad: God Punishes the Wicked

NIVESVNASBKJVHCSB
1Then Bildad the Shuhite replied:1Then Bildad the Shuhite answered and said:1Then Bildad the Shuhite responded,1Then answered Bildad the Shuhite, and said,1Then Bildad the Shuhite replied:
2"When will you end these speeches? Be sensible, and then we can talk.2“How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.2"How long will you hunt for words? Show understanding and then we can talk.2How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.2How long until you stop talking? Show some sense, and then we can talk.
3Why are we regarded as cattle and considered stupid in your sight?3Why are we counted as cattle? Why are we stupid in your sight?3"Why are we regarded as beasts, As stupid in your eyes?3Wherefore are we counted as beasts, and reputed vile in your sight?3Why are we regarded as cattle, as stupid in your sight?
4You who tear yourself to pieces in your anger, is the earth to be abandoned for your sake? Or must the rocks be moved from their place?4You who tear yourself in your anger, shall the earth be forsaken for you, or the rock be removed out of its place?4"O you who tear yourself in your anger-- For your sake is the earth to be abandoned, Or the rock to be moved from its place?4He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?4You who tear yourself in anger-- should the earth be abandoned on your account, or a rock be removed from its place?
NIVESVNASBKJVHCSB
5"The lamp of a wicked man is snuffed out; the flame of his fire stops burning.5“Indeed, the light of the wicked is put out, and the flame of his fire does not shine.5"Indeed, the light of the wicked goes out, And the flame of his fire gives no light.5Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.5Yes, the light of the wicked is extinguished; the flame of his fire does not glow.
6The light in his tent becomes dark; the lamp beside him goes out.6The light is dark in his tent, and his lamp above him is put out.6"The light in his tent is darkened, And his lamp goes out above him.6The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.6The light in his tent grows dark, and the lamp beside him is put out.
7The vigor of his step is weakened; his own schemes throw him down.7His strong steps are shortened, and his own schemes throw him down.7"His vigorous stride is shortened, And his own scheme brings him down.7The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.7His powerful stride is shortened, and his own schemes trip him up.
8His feet thrust him into a net; he wanders into its mesh.8For he is cast into a net by his own feet, and he walks on its mesh.8"For he is thrown into the net by his own feet, And he steps on the webbing.8For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.8For his own feet lead him into a net, and he strays into its mesh.
9A trap seizes him by the heel; a snare holds him fast.9A trap seizes him by the heel; a snare lays hold of him.9"A snare seizes him by the heel, And a trap snaps shut on him.9The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.9A trap catches him by the heel; a noose seizes him.
NIVESVNASBKJVHCSB
10A noose is hidden for him on the ground; a trap lies in his path.10A rope is hidden for him in the ground, a trap for him in the path.10"A noose for him is hidden in the ground, And a trap for him on the path.10The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.10A rope lies hidden for him on the ground, and a snare waits for him along the path.
11Terrors startle him on every side and dog his every step.11Terrors frighten him on every side, and chase him at his heels.11"All around terrors frighten him, And harry him at every step.11Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.11Terrors frighten him on every side and harass him at every step.
12Calamity is hungry for him; disaster is ready for him when he falls.12His strength is famished, and calamity is ready for his stumbling.12"His strength is famished, And calamity is ready at his side.12His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.12His strength is depleted; disaster lies ready for him to stumble.
13It eats away parts of his skin; death's firstborn devours his limbs.13It consumes the parts of his skin; the firstborn of death consumes his limbs.13"His skin is devoured by disease, The firstborn of death devours his limbs.13It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.13Parts of his skin are eaten away; death's firstborn consumes his limbs.
14He is torn from the security of his tent and marched off to the king of terrors.14He is torn from the tent in which he trusted and is brought to the king of terrors.14"He is torn from the security of his tent, And they march him before the king of terrors.14His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.14He is ripped from the security of his tent and marched away to the king of terrors.
NIVESVNASBKJVHCSB
15Fire resides in his tent; burning sulfur is scattered over his dwelling.15In his tent dwells that which is none of his; sulfur is scattered over his habitation.15"There dwells in his tent nothing of his; Brimstone is scattered on his habitation.15It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.15Nothing he owned remains in his tent. Burning sulfur is scattered over his home.
16His roots dry up below and his branches wither above.16His roots dry up beneath, and his branches wither above.16"His roots are dried below, And his branch is cut off above.16His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.16His roots below dry up, and his branches above wither away.
17The memory of him perishes from the earth; he has no name in the land.17His memory perishes from the earth, and he has no name in the street.17"Memory of him perishes from the earth, And he has no name abroad.17His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.17All memory of him perishes from the earth; he has no name anywhere.
18He is driven from light into the realm of darkness and is banished from the world.18He is thrust from light into darkness, and driven out of the world.18"He is driven from light into darkness, And chased from the inhabited world.18He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.18He is driven from light to darkness and chased from the inhabited world.
19He has no offspring or descendants among his people, no survivor where once he lived.19He has no posterity or progeny among his people, and no survivor where he used to live.19"He has no offspring or posterity among his people, Nor any survivor where he sojourned.19He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.19He has no children or descendants among his people, no survivor where he used to live.
NIVESVNASBKJVHCSB
20People of the west are appalled at his fate; those of the east are seized with horror.20They of the west are appalled at his day, and horror seizes them of the east.20"Those in the west are appalled at his fate, And those in the east are seized with horror.20They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.20Those in the west are appalled at his fate, while those in the east tremble in horror.
21Surely such is the dwelling of an evil man; such is the place of one who does not know God."21Surely such are the dwellings of the unrighteous, such is the place of him who knows not God.”21"Surely such are the dwellings of the wicked, And this is the place of him who does not know God."21Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God.21Indeed, such is the dwelling of the unjust man, and this is the place of the one who does not know God.



THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

ESV Text Edition: 2016: The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles.

New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

King James Bible Text courtesy of BibleProtector.com

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.

Bible Hub
Job 17
Top of Page
Top of Page