Verse (Click for Chapter) New International Version How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale? New Living Translation Are they driven before the wind like straw? Are they carried away by the storm like chaff? Not at all! English Standard Version That they are like straw before the wind, and like chaff that the storm carries away? Berean Study Bible Are they like straw before the wind, like chaff swept away by a storm? King James Bible They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away. New King James Version They are like straw before the wind, And like chaff that a storm carries away. New American Standard Bible “Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away? NASB 1995 "Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away? NASB 1977 “Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away? Amplified Bible “Are they like straw before the wind, And like chaff that the storm steals and carries away? Christian Standard Bible Are they like straw before the wind, like chaff a storm sweeps away? Holman Christian Standard Bible Are they like straw before the wind, like chaff a storm sweeps away? American Standard Version That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away? Brenton Septuagint Translation And they shall be as chaff before the wind, or as dust which the storm has taken up. Contemporary English Version How often does he strike them like a windstorm that scatters straw? Douay-Rheims Bible They shall be as chaff before the face of the wind, and as ashes which the whirlwind scattereth. English Revised Version That they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away? Good News Translation and blow them away like straw in the wind, or like dust carried away in a storm? GOD'S WORD® Translation How often are they like straw in the wind or like husks that the storm sweeps away? International Standard Version May they become like a straw, blown away before the wind; like a chaff that's swept off by a storm. JPS Tanakh 1917 That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm stealeth away? Literal Standard Version They are as straw before wind, "" And as chaff a windstorm has stolen away, NET Bible How often are they like straw before the wind, and like chaff swept away by a whirlwind? New Heart English Bible How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away? World English Bible How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away? Young's Literal Translation They are as straw before wind, And as chaff a hurricane hath stolen away, Additional Translations ... Study Bible Job: God will Punish the Wicked…17How often is the lamp of the wicked put out? Does disaster come upon them? Does God, in His anger, apportion destruction? 18Are they like straw before the wind, like chaff swept away by a storm? 19It is said that God lays up one’s punishment for his children. Let God repay the man himself, so he will know it.… Cross References 1 Corinthians 3:12 If anyone builds on this foundation using gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw, Job 13:25 Would You frighten a windblown leaf? Would You chase after dry chaff? Job 22:16 They were snatched away before their time, and their foundations were swept away by a flood. Job 27:21 The east wind carries him away, and he is gone; it sweeps him out of his place. Psalm 1:4 Not so the wicked! For they are like chaff driven off by the wind. Psalm 35:5 May they be like chaff in the wind, as the angel of the LORD drives them away. Psalm 83:13 Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind. Proverbs 10:25 When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the righteous are secure forever. Isaiah 17:13 The nations rage like the rush of many waters. He rebukes them, and they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweeds before a gale. Hosea 13:3 Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, like smoke through an open window. Habakkuk 3:6 He stood and measured the earth; He looked and startled the nations; the ancient mountains crumbled; the perpetual hills collapsed. His ways are everlasting. Treasury of Scripture They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away. as stubble Job 13:25 Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble? Exodus 15:7 And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble. Psalm 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away. carrieth. Verse 18. - They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away; rather, How oft is it that they are as stubble before the wind and as chaff etc.? The construction begun in the first clause of ver. 17 is carried on to the end of ver. 18. "Stubble" and "chaff" are ordinary figures for foolish and ungodly men, whom the blast of God's anger swoops away to destruction (comp. Exodus 15:7; Psalm 1:4; Psalm 35:5; Psalm 83:13; Isaiah 27:13; Isaiah 29:5; Isaiah 41:2, etc.). Parallel Commentaries ... Lexicon Areיִהְי֗וּ (yih·yū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be they like straw כְּתֶ֥בֶן (kə·ṯe·ḇen) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 8401: Material, refuse haum, stalks of grain before לִפְנֵי־ (lip̄·nê-) Preposition-l | Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 6440: The face the wind, ר֑וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular Strong's Hebrew 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit like chaff וּ֝כְמֹ֗ץ (ū·ḵə·mōṣ) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4671: Chaff, threshed loose) swept away גְּנָבַ֥תּוּ (gə·nā·ḇat·tū) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | third person masculine singular Strong's Hebrew 1589: To thieve, to deceive by a storm? סוּפָֽה׃ (sū·p̄āh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5492: A storm wind Jump to Previous Carries Carrieth Chaff Dry Frequently Gale Grass Hurricane Often Stealeth Stems Stolen Storm Storm-Wind Straw Stubble Swept WindJump to Next Carries Carrieth Chaff Dry Frequently Gale Grass Hurricane Often Stealeth Stems Stolen Storm Storm-Wind Straw Stubble Swept WindLinks Job 21:18 NIVJob 21:18 NLT Job 21:18 ESV Job 21:18 NASB Job 21:18 KJV Job 21:18 BibleApps.com Job 21:18 Biblia Paralela Job 21:18 Chinese Bible Job 21:18 French Bible Job 21:18 Clyx Quotations OT Poetry: Job 21:18 How often is it that they (Jb) |