Verse (Click for Chapter) New International Version to satisfy a desolate wasteland and make it sprout with grass? New Living Translation Who sends rain to satisfy the parched ground and make the tender grass spring up? English Standard Version to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground sprout with grass? Berean Standard Bible to satisfy the parched wasteland and make it sprout with tender grass? King James Bible To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth? New King James Version To satisfy the desolate waste, And cause to spring forth the growth of tender grass? New American Standard Bible To satisfy the waste and desolate land, And to make the seeds of grass to sprout? NASB 1995 To satisfy the waste and desolate land And to make the seeds of grass to sprout? NASB 1977 To satisfy the waste and desolate land, And to make the seeds of grass to sprout? Legacy Standard Bible To satisfy the waste and desolate land And to make the growth of grass to sprout? Amplified Bible To satisfy the barren and desolate ground And to make the seeds of grass to sprout? Christian Standard Bible to satisfy the parched wasteland and cause the grass to sprout? Holman Christian Standard Bible to satisfy the parched wasteland and cause the grass to sprout? American Standard Version To satisfy the waste and desolate ground, And to cause the tender grass to spring forth? Contemporary English Version Rain that changes barren land to meadows green with grass. English Revised Version To satisfy the waste and desolate ground; and to cause the tender grass to spring forth? GOD'S WORD® Translation to saturate the desolate wasteland in order to make it sprout with grass? Good News Translation Who waters the dry and thirsty land, so that grass springs up? International Standard Version to satisfy a desolate and devastated desert, causing it to sprout vegetation? Majority Standard Bible to satisfy the parched wasteland and make it sprout with tender grass? NET Bible to satisfy a devastated and desolate land, and to cause it to sprout with vegetation? New Heart English Bible to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to spring forth? Webster's Bible Translation To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth? World English Bible to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to grow? Literal Translations Literal Standard VersionTo satisfy a desolate and ruined place, "" And to cause to shoot up "" The produce of the tender grass? Young's Literal Translation To satisfy a desolate and waste place, And to cause to shoot up The produce of the tender grass? Smith's Literal Translation To satisfy the desolation and burning, and to cause the springing up of the finding of the tender grass? Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat it should fill the desert and desolate land, and should bring forth green grass? Catholic Public Domain Version so that it would fill impassable and desolate places, and would bring forth green plants? New American Bible To drench the desolate wasteland till the desert blooms with verdure? New Revised Standard Version to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground put forth grass? Translations from Aramaic Lamsa BibleTo saturate every thicket, and cause the tender grass to spring up? Peshitta Holy Bible Translated To satisfy every tangle of thorns and to make the procession of spring, spring up OT Translations JPS Tanakh 1917To satisfy the desolate and waste ground, And to cause the bud of the tender herb to spring forth? Brenton Septuagint Translation and cause it to send forth a crop of green herbs? Additional Translations ... Audio Bible Context God Challenges Job…26to bring rain on a barren land, on a desert where no man lives, 27to satisfy the parched wasteland and make it sprout with tender grass? 28Does the rain have a father? Who has begotten the drops of dew?… Cross References Psalm 65:9-13 You attend to the earth and water it; with abundance You enrich it. The streams of God are full of water, for You prepare our grain by providing for the earth. / You soak its furrows and level its ridges; You soften it with showers and bless its growth. / You crown the year with Your bounty, and Your paths overflow with plenty. ... Isaiah 55:10-11 For just as rain and snow fall from heaven and do not return without watering the earth, making it bud and sprout, and providing seed to sow and food to eat, / so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it. Psalm 104:10-14 He sends forth springs in the valleys; they flow between the mountains. / They give drink to every beast of the field; the wild donkeys quench their thirst. / The birds of the air nest beside the springs; they sing among the branches. ... Matthew 5:45 that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous. Acts 14:17 Yet He has not left Himself without testimony to His goodness: He gives you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.” Psalm 147:8-9 who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the hills. / He provides food for the animals, and for the young ravens when they call. Isaiah 41:17-18 The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. / I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs. Jeremiah 14:22 Can the worthless idols of the nations bring rain? Do the skies alone send showers? Is this not by You, O LORD our God? So we put our hope in You, for You have done all these things. Hosea 2:21-22 “On that day I will respond—” declares the LORD—“I will respond to the heavens, and they will respond to the earth. / And the earth will respond to the grain, to the new wine and oil, and they will respond to Jezreel. Psalm 107:35-38 He turns a desert into pools of water and a dry land into flowing springs. / He causes the hungry to settle there, that they may establish a city in which to dwell. / They sow fields and plant vineyards that yield a fruitful harvest. ... Deuteronomy 11:14-15 then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains, that you may gather your grain, new wine, and oil. / And I will provide grass in the fields for your livestock, and you will eat and be satisfied. James 5:17-18 Elijah was a man just like us. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years. / Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth yielded its crops. 1 Kings 18:41-45 And Elijah said to Ahab, “Go up, eat and drink, for there is the sound of a heavy rain.” / So Ahab went up to eat and drink. But Elijah climbed to the summit of Carmel, bent down on the ground, and put his face between his knees. / “Go and look toward the sea,” he said to his servant. So the servant went and looked, and he said, “There is nothing there.” Seven times Elijah said, “Go back.” ... Joel 2:23-24 Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before. / The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and oil. Zechariah 10:1 Ask the LORD for rain in springtime; the LORD makes the storm clouds, and He will give everyone showers of rain and crops in the field. Treasury of Scripture To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth? Jump to Previous Bud Cause Desolate Destruction Dry Forth Grass Green Ground Herb Produce Satisfy Seeds Shoot Spring Sprout Tender Waste Wasteland WaterJump to Next Bud Cause Desolate Destruction Dry Forth Grass Green Ground Herb Produce Satisfy Seeds Shoot Spring Sprout Tender Waste Wasteland WaterJob 38 1. God challenges Job to answer4. God, by his mighty works, convinces Job of ignorance 31. and weakness to satisfy The Hebrew root for "satisfy" is "שָׂבַע" (saba), which conveys a sense of fulfillment or satiation. In the context of this verse, it reflects God's provision and care for creation. The imagery of satisfaction here is not just about quenching thirst but fulfilling a deeper need, symbolizing God's ability to meet the needs of His creation abundantly. This satisfaction is a reminder of God's sovereignty and His intimate involvement in the natural world, ensuring that even the most desolate places are cared for. the parched wasteland and make it sprout with tender grass Parallel Commentaries ... Hebrew to satisfyלְהַשְׂבִּ֣יעַ (lə·haś·bî·a‘) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited the parched שֹׁ֭אָה (šō·’āh) Noun - feminine singular Strong's 7722: A tempest, devastation wasteland וּמְשֹׁאָ֑ה (ū·mə·šō·’āh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 4875: Desolation and make it sprout וּ֝לְהַצְמִ֗יחַ (ū·lə·haṣ·mî·aḥ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 6779: To sprout, spring up with tender grass? דֶֽשֶׁא׃ (ḏe·še) Noun - masculine singular Strong's 1877: A sprout, grass Links Job 38:27 NIVJob 38:27 NLT Job 38:27 ESV Job 38:27 NASB Job 38:27 KJV Job 38:27 BibleApps.com Job 38:27 Biblia Paralela Job 38:27 Chinese Bible Job 38:27 French Bible Job 38:27 Catholic Bible OT Poetry: Job 38:27 To satisfy the waste and desolate ground (Jb) |