Esther 5:13
New International Version
But all this gives me no satisfaction as long as I see that Jew Mordecai sitting at the king’s gate.”

New Living Translation
Then he added, “But this is all worth nothing as long as I see Mordecai the Jew just sitting there at the palace gate.”

English Standard Version
Yet all this is worth nothing to me, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

Berean Study Bible
Yet none of this satisfies me as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

King James Bible
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

New King James Version
Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

New American Standard Bible
Yet all of this does not satisfy me every time I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

NASB 1995
“Yet all of this does not satisfy me every time I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

NASB 1977
“Yet all of this does not satisfy me every time I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

Amplified Bible
Yet all of this does not satisfy me as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

Christian Standard Bible
Still, none of this satisfies me since I see Mordecai the Jew sitting at the King’s Gate all the time.”

Holman Christian Standard Bible
Still, none of this satisfies me since I see Mordecai the Jew sitting at the King’s Gate all the time.”

American Standard Version
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Aramaic Bible in Plain English
And all this is not enough for me every time that I see Murdacai the Jew sitting in the gate of the King without moving before me.

Brenton Septuagint Translation
But these things please me not, while I see Mardochaeus the Jew in the court.

Contemporary English Version
But none of this makes me happy, as long as I see that Jew Mordecai serving the king."

Douay-Rheims Bible
And whereas I have all these things, I think I have nothing, so long as I see Mardochai the Jew sitting before the king's gate.

English Revised Version
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Good News Translation
But none of this means a thing to me as long as I see that Jew Mordecai sitting at the entrance of the palace."

GOD'S WORD® Translation
Yet, all this is worth nothing to me every time I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

International Standard Version
But all this does not satisfy me every time I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

JPS Tanakh 1917
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.'

Literal Standard Version
and all this is not profitable to me, during all the time that I am seeing Mordecai the Jew sitting in the gate of the king.”

NET Bible
Yet all of this fails to satisfy me so long as I have to see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

New Heart English Bible
Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the King's Gate."

World English Bible
Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

Young's Literal Translation
and all this is not profitable to me, during all the time that I am seeing Mordecai the Jew sitting in the gate of the king.'

Additional Translations ...
Context
Haman's Plot Against Mordecai
12“What is more,” Haman added, “Queen Esther invited no one but me to join the king at the banquet she prepared, and I am invited back tomorrow along with the king. 13Yet none of this satisfies me as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.” 14His wife Zeresh and all his friends told him, “Have them build a gallows fifty cubits high, and ask the king in the morning to have Mordecai hanged on it. Then go to the banquet with the king and enjoy yourself.” The advice pleased Haman, and he had the gallows constructed.…

Cross References
Ezra 2:2
accompanied by Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. This is the count of the men of Israel:

Esther 5:9
That day Haman went out full of joy and glad of heart. At the king's gate, however, he saw Mordecai, who did not rise or tremble in fear at his presence. And Haman was filled with rage toward Mordecai.


Treasury of Scripture

Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Yet all this.

1 Kings 21:4-6
And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread…

Job 15:20
The wicked man travaileth with pain all his days, and the number of years is hidden to the oppressor.

Job 18:4
He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?









(13) Availeth me nothing.--Better, suiteth, contenteth me not.

Verse 13. All this availeth me nothing. The bitter drop in his cup deprived Haman's life of all sweetness. He had not learned the wisdom of setting pleasure against pain, joy against sorrow, satisfaction against annoyance. Much less had he taught himself to look upon the vexations and trials of life as blessings in disguise. His was a coarse and undisciplined nature, little better than that of a savage, albeit he was the chief minister of the first monarch in the world. So little proof is worldly greatness of either greatness or goodness of soul

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Yet none
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

of this
זֶ֕ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

satisfies
שֹׁוֶ֖ה (šō·weh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7737: To level, equalize, to resemble, to adjust

me
לִ֑י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

as
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

long
עֵ֗ת (‘êṯ)
Noun - common singular
Strong's 6256: Time, now, when

as
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I
אֲנִ֤י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

see
רֹאֶה֙ (rō·’eh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7200: To see

Mordecai
מָרְדֳּכַ֣י (mā·rə·do·ḵay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther

the Jew
הַיְּהוּדִ֔י (hay·yə·hū·ḏî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3064: Jews -- Jewish

sitting
יוֹשֵׁ֖ב (yō·wō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

at the King’s
הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Gate.”
בְּשַׁ֥עַר (bə·ša·‘ar)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8179: An opening, door, gate


Jump to Previous
Avail Availeth Gate Gives Good Jew King's Mordecai Mor'decai Profitable Satisfaction Satisfy Seated Sitting Time
Jump to Next
Avail Availeth Gate Gives Good Jew King's Mordecai Mor'decai Profitable Satisfaction Satisfy Seated Sitting Time
Links
Esther 5:13 NIV
Esther 5:13 NLT
Esther 5:13 ESV
Esther 5:13 NASB
Esther 5:13 KJV

Esther 5:13 BibleApps.com
Esther 5:13 Biblia Paralela
Esther 5:13 Chinese Bible
Esther 5:13 French Bible
Esther 5:13 Clyx Quotations

OT History: Esther 5:13 Yet all this avails me nothing so (Est Esth. Es)
Esther 5:12
Top of Page
Top of Page