Verse (Click for Chapter) New International Version Then Queen Esther answered, “If I have found favor with you, Your Majesty, and if it pleases you, grant me my life—this is my petition. And spare my people—this is my request. New Living Translation Queen Esther replied, “If I have found favor with the king, and if it pleases the king to grant my request, I ask that my life and the lives of my people will be spared. English Standard Version Then Queen Esther answered, “If I have found favor in your sight, O king, and if it please the king, let my life be granted me for my wish, and my people for my request. Berean Standard Bible Queen Esther replied, “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, grant me my life as my petition, and the lives of my people as my request. King James Bible Then Esther the queen answered and said, If I have found favour in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request: New King James Version Then Queen Esther answered and said, “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request. New American Standard Bible Then Queen Esther replied, “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be given me as my request, and my people as my wish; NASB 1995 Then Queen Esther replied, “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be given me as my petition, and my people as my request; NASB 1977 Then Queen Esther answered and said, “If I have found favor in your sight, O king, and if it please the king, let my life be given me as my petition, and my people as my request; Legacy Standard Bible Then Queen Esther answered and said, “If I have found favor in your eyes, O king, and if it seems good to the king, let my life be given to me as my petition, and my people as my request; Amplified Bible Then Queen Esther replied, “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be spared as my petition, and my people [be spared] as my request; Christian Standard Bible Queen Esther answered, “If I have found favor with you, Your Majesty, and if the king is pleased, spare my life; this is my request. And spare my people; this is my desire. Holman Christian Standard Bible Queen Esther answered, “If I have obtained your approval, my king, and if the king is pleased, spare my life—this is my request; and spare my people—this is my desire. American Standard Version Then Esther the queen answered and said, If I have found favor in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request: Aramaic Bible in Plain English And Esthir answered and she said: “If I have found mercy in your eyes, oh King, and if it is good unto the King, let my life be given at my request, and my people at my request! Brenton Septuagint Translation And she answered and said, If I have found favour in the sight of the king, let my life be granted to my petition, and my people to my request. Contemporary English Version Esther answered, "Your Majesty, if you really care for me and are willing to help, you can save me and my people. That's what I really want, Douay-Rheims Bible Then she answered: If I have found Favour in thy sight, O king, and if it please thee, give me my life for which I ask, and my people for which I request. English Revised Version Then Esther the queen answered and said, If I have found favour in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request: GOD'S WORD® Translation Then Queen Esther answered, "If I have found favor with you, Your Majesty, and if it pleases you, Your Majesty, spare my life. That is my request. And spare the life of my people. That is what I ask for. Good News Translation Queen Esther answered, "If it please Your Majesty to grant my humble request, my wish is that I may live and that my people may live. International Standard Version Queen Esther answered: "If I've found favor with you, your majesty, and if it seems good to the king, let my life be given to me as my petition and my people as my request. JPS Tanakh 1917 Then Esther the queen answered and said: 'If I have found favour in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request; Literal Standard Version And Esther the queen answers and says, “If I have found grace in your eyes, O king, and if to the king [it be] good, let my life be given to me at my petition, and my people at my request; Majority Standard Bible Queen Esther replied, “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, grant me my life as my petition, and the lives of my people as my request. New American Bible Queen Esther replied: “If I have found favor with you, O king, and if it pleases your majesty, I ask that my life be spared, and I beg that you spare the lives of my people. NET Bible Queen Esther replied, "If I have met with your approval, O king, and if the king is so inclined, grant me my life as my request, and my people as my petition. New Revised Standard Version Then Queen Esther answered, “If I have won your favor, O king, and if it pleases the king, let my life be given me—that is my petition—and the lives of my people—that is my request. New Heart English Bible Then Esther the queen answered, "If I have found favor in your sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request. Webster's Bible Translation Then Esther the queen answered and said, If I have found favor in thy sight, O king, and if it shall please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request: World English Bible Then Esther the queen answered, “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request. Young's Literal Translation And Esther the queen answereth and saith, 'If I have found grace in thine eyes, O king, and if to the king it be good, let my life be given to me at my petition, and my people at my request; Additional Translations ... Audio Bible Context Esther Pleads for Her People…2and as they drank their wine on that second day, the king asked once more, “Queen Esther, what is your petition? It will be given to you. What is your request? Even up to half the kingdom, it will be fulfilled.” 3Queen Esther replied, “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, grant me my life as my petition, and the lives of my people as my request. 4For my people and I have been sold out to destruction, death, and annihilation. If we had merely been sold as menservants and maidservants, I would have remained silent, because no such distress would justify burdening the king.”… Cross References Esther 5:8 If I have found favor in the sight of the king, and if it pleases the king to grant my petition and fulfill my request, may the king and Haman come tomorrow to the banquet I will prepare for them. Then I will answer the king's question." Esther 8:5 "If it pleases the king," she said, "and if I have found favor in his sight, and the matter seems proper to the king, and I am pleasing in his sight, may an order be written to revoke the letters that the scheming Haman son of Hammedatha, the Agagite, wrote to destroy the Jews in all the king's provinces. Treasury of Scripture Then Esther the queen answered and said, If I have found favor in your sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request: let my life. Esther 7:7 And the king arising from the banquet of wine in his wrath went into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king. 1 Kings 20:31 And his servants said unto him, Behold now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings: let us, I pray thee, put sackcloth on our loins, and ropes upon our heads, and go out to the king of Israel: peradventure he will save thy life. 2 Kings 1:13 And he sent again a captain of the third fifty with his fifty. And the third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Elijah, and besought him, and said unto him, O man of God, I pray thee, let my life, and the life of these fifty thy servants, be precious in thy sight. my people. Esther 4:8 Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew it unto Esther, and to declare it unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people. Psalm 122:6-9 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee… Jump to Previous Approval Esther Eyes Favor Favour Found Good Grace Grant King's Life Majesty Petition Please Pleases Pleasure Queen Request Sight SpareJump to Next Approval Esther Eyes Favor Favour Found Good Grace Grant King's Life Majesty Petition Please Pleases Pleasure Queen Request Sight SpareEsther 7 1. Esther, entertaining the king and Haman, pleads for her own life, and her people's.5. She accuses Haman. 7. The king in his anger, understanding of the gallows Haman had made for Mordecai, 10. causes Haman to be hanged thereon. Verse 3. - Let my life be given me, etc. First of all, I ask at the king's hands my own life, which is threatened (Esther 4:13); secondly, I ask the life of my people, in whose sentence it is that I am involved. Some rhetorical skill is shown in separating the two, so as to make them correspond to the two clauses of the king's address "What is thy petition?" and "What is thy request?" Parallel Commentaries ... Hebrew Then Queenהַמַּלְכָּה֙ (ham·mal·kāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4436: Queen -- a queen Esther אֶסְתֵּ֤ר (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel replied, וַתַּ֨עַן (wat·ta·‘an) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 6030: To answer, respond “If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I have found מָצָ֨אתִי (mā·ṣā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present favor חֵ֤ן (ḥên) Noun - masculine singular Strong's 2580: Graciousness, subjective, objective in your sight, בְּעֵינֶ֙יךָ֙ (bə·‘ê·ne·ḵā) Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain O king, הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king and if וְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not it pleases ט֑וֹב (ṭō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's 2895: To be pleasing or good the king, הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king grant תִּנָּֽתֶן־ (tin·nā·ṯen-) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 5414: To give, put, set me לִ֤י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew my life נַפְשִׁי֙ (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion as my petition, בִּשְׁאֵ֣לָתִ֔י (biš·’ê·lā·ṯî) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 7596: Request, thing asked for and [the lives of] my people וְעַמִּ֖י (wə·‘am·mî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock as my request. בְּבַקָּשָׁתִֽי׃ (bə·ḇaq·qā·šā·ṯî) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 1246: Request, entreaty Links Esther 7:3 NIVEsther 7:3 NLT Esther 7:3 ESV Esther 7:3 NASB Esther 7:3 KJV Esther 7:3 BibleApps.com Esther 7:3 Biblia Paralela Esther 7:3 Chinese Bible Esther 7:3 French Bible Esther 7:3 Catholic Bible OT History: Esther 7:3 Then Esther the queen answered If (Est Esth. Es) |