Esther 8:3
New International Version
Esther again pleaded with the king, falling at his feet and weeping. She begged him to put an end to the evil plan of Haman the Agagite, which he had devised against the Jews.

New Living Translation
Then Esther went again before the king, falling down at his feet and begging him with tears to stop the evil plot devised by Haman the Agagite against the Jews.

English Standard Version
Then Esther spoke again to the king. She fell at his feet and wept and pleaded with him to avert the evil plan of Haman the Agagite and the plot that he had devised against the Jews.

Berean Study Bible
And once again, Esther addressed the king. She fell at his feet weeping and begged him to revoke the evil scheme of Haman the Agagite, which he had devised against the Jews.

New American Standard Bible
Then Esther spoke again to the king, fell at his feet, wept and implored him to avert the evil scheme of Haman the Agagite and his plot which he had devised against the Jews.

King James Bible
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

Christian Standard Bible
Then Esther addressed the king again. She fell at his feet, wept, and begged him to revoke the evil of Haman the Agagite and his plot he had devised against the Jews.

Contemporary English Version
Once again Esther went to speak to the king. This time she fell down at his feet, crying and begging, "Please stop Haman's evil plan to have the Jews killed!"

Good News Translation
Then Esther spoke to the king again, throwing herself at his feet and crying. She begged him to do something to stop the evil plot that Haman, the descendant of Agag, had made against the Jews.

Holman Christian Standard Bible
Then Esther addressed the king again. She fell at his feet, wept, and begged him to revoke the evil of Haman the Agagite, and his plot he had devised against the Jews.

International Standard Version
Then Esther spoke to the king again and fell at his feet. She wept and pleaded with him for mercy to overturn the evil plan devised by Haman the Agagite and his plot against the Jewish people.

NET Bible
Then Esther again spoke with the king, falling at his feet. She wept and begged him for mercy, that he might nullify the evil of Haman the Agagite which he had intended against the Jews.

New Heart English Bible
Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and begged him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his plot that he had devised against the Jews.

GOD'S WORD® Translation
Esther spoke again to the king. She fell down at his feet crying and begged him to have mercy and to undo the evil plot of Haman, who was from Agag, and his conspiracy against the Jews.

JPS Tanakh 1917
And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

New American Standard 1977
Then Esther spoke again to the king, fell at his feet, wept, and implored him to avert the evil scheme of Haman the Agagite and his plot which he had devised against the Jews.

Jubilee Bible 2000
And Esther spoke yet again before the king and fell down at his feet and besought him with tears to put away the evil of Haman, the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

King James 2000 Bible
And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his plot that he had devised against the Jews.

American King James Version
And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and sought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

American Standard Version
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

Brenton Septuagint Translation
And she spoke yet again to the king, and fell at his feet, and besought him to do away the mischief of Aman, and all that he had done against the Jews.

Douay-Rheims Bible
And not content with these things, she fell down at the king's feet and wept, and speaking to him besought him, that he would give orders that the malice of Aman the Agagite, and his most wicked devices which he had invented against the Jews, should be of no effect.

Darby Bible Translation
And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device which he had devised against the Jews.

English Revised Version
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

Webster's Bible Translation
And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

World English Bible
Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and begged him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

Young's Literal Translation
And Esther addeth, and speaketh before the king, and falleth before his feet, and weepeth, and maketh supplication to him, to cause the evil of Haman the Agagite to pass away, and his device that he had devised against the Jews;
Study Bible
Esther's Appeal for the Jews
2The king removed the signet ring he had recovered from Haman and presented it to Mordecai. And Esther appointed him over the estate of Haman. 3And once again, Esther addressed the king. She fell at his feet weeping and begged him to revoke the evil scheme of Haman the Agagite, which he had devised against the Jews. 4The king extended the gold scepter toward Esther, and she arose and stood before the king.…
Cross References
Esther 3:1
After these events, King Xerxes honored Haman son of Hammedatha, the Agagite, elevating him to a position above all the princes who were with him.

Esther 8:2
The king removed the signet ring he had recovered from Haman and presented it to Mordecai. And Esther appointed him over the estate of Haman.

Esther 8:4
The king extended the gold scepter toward Esther, and she arose and stood before the king.

Treasury of Scripture

And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and sought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

fell.

1 Samuel 25:24
And fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be: and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine audience, and hear the words of thine handmaid.

2 Kings 4:27
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.

besought him with tears.

Isaiah 38:2
Then Hezekiah turned his face toward the wall, and prayed unto the LORD,

Hosea 12:4
Yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him in Bethel, and there he spake with us;

Hebrews 5:7
Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;

mischief.

Esther 3:8-15
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them…

Esther 7:4
For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage.







Lexicon
And once again,
וַתּ֣וֹסֶף (wat·tō·w·sep̄)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3254: To add, augment

Esther
אֶסְתֵּ֗ר (’es·têr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel

addressed
וַתְּדַבֵּר֙ (wat·tə·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

the king.
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

She fell
וַתִּפֹּ֖ל (wat·tip·pōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5307: To fall, lie

at
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

his feet
רַגְלָ֑יו (raḡ·lāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7272: A foot, a step, the pudenda

weeping
וַתֵּ֣בְךְּ (wat·tê·ḇək)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1058: To weep, to bemoan

and begged
וַתִּתְחַנֶּן־ (wat·tiṯ·ḥan·nen-)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore

him to revoke
לְהַֽעֲבִיר֙ (lə·ha·‘ă·ḇîr)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

the evil
רָעַת֙ (rā·‘aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 7451: Bad, evil

scheme
מַֽחֲשַׁבְתּ֔וֹ (ma·ḥă·šaḇ·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4284: A contrivance, a texture, machine, intention, plan

of Haman
הָמָ֣ן (hā·mān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2001: Haman -- to rage, be turbulent

the Agagite,
הָֽאֲגָגִ֔י (hā·’ă·ḡā·ḡî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 91: Agagite -- a descriptive term for Haman

which
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

he had devised
חָשַׁ֖ב (ḥā·šaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2803: To think, account

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the Jews.
הַיְּהוּדִֽים׃ (hay·yə·hū·ḏîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's Hebrew 3064: Jews -- Jewish
(3) Besought him . . . to put away the mischief.--Esther's work was as yet only half done. She has seen the condemnation of the foe of her race, and the exaltation of her kinsman to his office. But the royal edict sent out against the Jews still remains valid, and being a written decree, sealed with the king's seal, is supposed to be beyond the possibility of alteration. It was not, therefore, a case where Mordecai's newly-acquired dignity would authorise him to interfere, and therefore Esther, who, now that the ice is once broken, becomes more courageous, makes a fresh appeal to the king to do what theoretically was beyond the king's power.

Verse 3. - Esther spake yet again before the king. It might have seemed to be the business of Mordecai, as the king's chief minister, to advise him in a matter of public policy, and one in which the interests of so many of his subjects were vitally concerned. But the new minister did not perhaps feel sure of his influence, or quite know what to recommend. Esther was therefore again put forward to address the king. Fell down at his feet. Compare 1 Samuel 25:24; 2 Kings 4:37, etc. And besought him... to put away the mischief of Haman. i.e. begged him, first of all, in a vague way, to "cause to pass" - put away, or undo - the mischief of Haman - not suggesting how it was to be done. 8:3-14 It was time to be earnest, when the church of God was at stake. Esther, though safe herself, fell down and begged for the deliverance of her people. We read of no tears when she begged for her own life, but although she was sure of that, she wept for her people. Tears of pity and tenderness are the most Christ-like. According to the constitution of the Persian government, no law or decree could be repealed or recalled. This is so far from speaking to the wisdom and honour of the Medes and Persians, that it clearly shows their pride and folly. This savours of that old presumption which ruined all, We will be as gods! It is God's prerogative not to repent, or to say what can never be altered or unsaid. Yet a way was found, by another decree, to authorize the Jews to stand upon their defence. The decree was published in the languages of all the provinces. Shall all the subjects of an earthly prince have his decrees in languages they understand, and shall God's oracles and laws be locked up from any of his servants in an unknown tongue?
Jump to Previous
Agagite Begged Besought Device Devised Esther Feet Fell Haman Jews Mischief Tears Wept
Jump to Next
Agagite Begged Besought Device Devised Esther Feet Fell Haman Jews Mischief Tears Wept
Links
Esther 8:3 NIV
Esther 8:3 NLT
Esther 8:3 ESV
Esther 8:3 NASB
Esther 8:3 KJV

Esther 8:3 Bible Apps
Esther 8:3 Biblia Paralela
Esther 8:3 Chinese Bible
Esther 8:3 French Bible
Esther 8:3 German Bible

Alphabetical: Agagite again against an and at avert begged devised end Esther evil falling feet fell had Haman he him his implored Jews king of plan pleaded plot put scheme She spoke the Then to weeping wept which with

OT History: Esther 8:3 Esther spoke yet again before the king (Est Esth. Es) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Esther 8:2
Top of Page
Top of Page