2 Kings 4:27
New International Version
When she reached the man of God at the mountain, she took hold of his feet. Gehazi came over to push her away, but the man of God said, "Leave her alone! She is in bitter distress, but the LORD has hidden it from me and has not told me why."

New Living Translation
But when she came to the man of God at the mountain, she fell to the ground before him and caught hold of his feet. Gehazi began to push her away, but the man of God said, "Leave her alone. She is deeply troubled, but the LORD has not told me what it is."

English Standard Version
And when she came to the mountain to the man of God, she caught hold of his feet. And Gehazi came to push her away. But the man of God said, “Leave her alone, for she is in bitter distress, and the LORD has hidden it from me and has not told me.”

Berean Study Bible
When she reached the man of God at the mountain, she clung to his feet. Gehazi came over to push her away, but the man of God said, “Leave her alone, for her soul is in deep distress, and the LORD has hidden it from me and has not told me.”

New American Standard Bible
When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to push her away; but the man of God said, "Let her alone, for her soul is troubled within her; and the LORD has hidden it from me and has not told me."

King James Bible
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.

Christian Standard Bible
When she came up to the man of God at the mountain, she clung to his feet. Gehazi came to push her away, but the man of God said, “Leave her alone ​--​she is in severe anguish, and the LORD has hidden it from me. He hasn’t told me.”

Contemporary English Version
But as soon as she got to the top of the mountain, she went over and grabbed Elisha by the feet. Gehazi started toward her to push her away, when Elisha said, "Leave her alone! Don't you see how sad she is? But the LORD hasn't told me why."

Good News Translation
but when she came to Elisha, she bowed down before him and took hold of his feet. Gehazi was about to push her away, but Elisha said, "Leave her alone. Can't you see she's deeply distressed? And the LORD has not told me a thing about it."

Holman Christian Standard Bible
When she came up to the man of God at the mountain, she clung to his feet. Gehazi came to push her away, but the man of God said, "Leave her alone--she is in severe anguish, and the LORD has hidden it from me. He hasn't told me."

International Standard Version
As she came near the man of God on the mountain, she grabbed his feet. When Gehazi intervened to push her away, the man of God said, "Leave her alone! She is deeply troubled! The LORD has concealed the thing from me, and hasn't informed me."

NET Bible
But when she reached the prophet on the mountain, she grabbed hold of his feet. Gehazi came near to push her away, but the prophet said, "Leave her alone, for she is very upset. The LORD has kept the matter hidden from me; he didn't tell me about it."

New Heart English Bible
When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, "Leave her alone; for her soul is troubled within her; and the LORD has hidden it from me, and has not told me."

GOD'S WORD® Translation
When she came to the man of God at the mountain, she took hold of his feet. Gehazi went to push her away. But the man of God said, "Leave her alone. She is bitter. The LORD has hidden the reason from me. He hasn't told me."

JPS Tanakh 1917
And when she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said: 'Let her alone; for her soul is bitter within her; and the LORD hath hid it from me, and hath not told Me.'

New American Standard 1977
When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to push her away; but the man of God said, “Let her alone, for her soul is troubled within her; and the LORD has hidden it from me and has not told me.”

Jubilee Bible 2000
And when she came to the man of God in the mountain, she caught him by the feet. And Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone, for her soul is bitter within her; and the LORD has hid it from me and has not revealed it to me.

King James 2000 Bible
And when she came to the man of God at the mountain, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is bitter within her: and the LORD has hid it from me, and has not told me.

American King James Version
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD has hid it from me, and has not told me.

American Standard Version
And when she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone: for her soul is vexed within her; and Jehovah hath hid it from me, and hath not told me.

Brenton Septuagint Translation
And she came to Elisaie to the mountain, and laid hold of his feet; and Giezi drew near to thrust her away. And Elisaie said, Let her alone, for her soul is much grieved in her, and the Lord has hidden it from me, and has not told it me.

Douay-Rheims Bible
And when she came to the man of God to the mount, she caught hold on his feet: and Giezi came to remove her. And the man of God said: Let her alone for her soul is in anguish, and the Lord hath hid it from me, and hath not told me.

Darby Bible Translation
And she came to the man of God to the mountain, and caught him by the feet; and Gehazi drew near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone, for her soul is troubled within her, and Jehovah has hidden it from me, and has not told me.

English Revised Version
And when she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone: for her soul is vexed within her; and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.

Webster's Bible Translation
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is sorrowful within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me?

World English Bible
When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, "Leave her alone; for her soul is troubled within her; and Yahweh has hidden it from me, and has not told me."

Young's Literal Translation
And she cometh in unto the man of God, unto the hill, and layeth hold on his feet, and Gehazi cometh nigh to thrust her away, and the man of God saith, 'Let her alone, for her soul is bitter to her, and Jehovah hath hidden it from me, and hath not declared it to me.'
Study Bible
Elisha Raises the Shunammite's Son
26Please run out now to meet her and ask, ‘Are you all right? Is your husband all right? Is your child all right?’” And she answered, “Everything is all right.” 27When she reached the man of God at the mountain, she clung to his feet. Gehazi came over to push her away, but the man of God said, “Leave her alone, for her soul is in deep distress, and the LORD has hidden it from me and has not told me.” 28Then she said, “Did I ask my lord for a son? Didn’t I say, ‘Do not deceive me?’”…
Cross References
2 Kings 4:25
So she set out and went to the man of God at Mount Carmel. When the man of God saw her at a distance, he said to his servant Gehazi, "Look, there is the Shunammite woman.

2 Kings 4:26
Please run out now to meet her and ask, 'Are you all right? Is your husband all right? Is your child all right?'" And she answered, "Everything is all right."

Treasury of Scripture

And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD has hid it from me, and has not told me.

him by the feet [heb] by his feet

Matthew 28:9
And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.

Luke 7:38
And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.

thrust

Matthew 15:23
But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.

Matthew 20:31
And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.

Mark 10:13
And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.

Let her alone

Mark 14:6
And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

John 12:7
Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this.

vexed [heb] bitter

1 Samuel 1:10
And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.

Job 10:1
My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.

Proverbs 14:10
The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.

hid it from me

2 Kings 6:12
And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.

Genesis 18:17
And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;

2 Samuel 7:3
And Nathan said to the king, Go, do all that is in thine heart; for the LORD is with thee.







Lexicon
When she reached
וַתָּבֹ֞א (wat·tā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

the man
אִ֤ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

of God
הָֽאֱלֹהִים֙ (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

at
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the mountain,
הָהָ֔ר (hā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2022: Mountain, hill, hill country

she clung
וַֽתַּחֲזֵ֖ק (wat·ta·ḥă·zêq)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

to his feet.
בְּרַגְלָ֑יו (bə·raḡ·lāw)
Preposition-b | Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7272: A foot, a step, the pudenda

Gehazi
גֵּֽיחֲזִ֜י (gê·ḥă·zî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1522: Gehazi -- perhaps 'valley of vision', servant of Elisha

came over
וַיִּגַּ֨שׁ (way·yig·gaš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5066: To draw near, approach

to push her away,
לְהָדְפָ֗הּ (lə·hā·ḏə·p̄āh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1920: To thrust, drive, push

but the man
אִ֨ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

of God
הָאֱלֹהִ֤ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

said,
וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Leave her alone,
הַרְפֵּֽה־ (har·pêh-)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7503: Sink, relax

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

her soul
נַפְשָׁ֣הּ (nap̄·šāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

[is] in deep distress,
לָ֔הּ (lāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

and the LORD
וַֽיהוָה֙ (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

has hidden
הֶעְלִ֣ים (he‘·lîm)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5956: To veil from sight, conceal

it from me
מִמֶּ֔נִּי (mim·men·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

and has not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

told
הִגִּ֖יד (hig·gîḏ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous

me.�
לִֽי׃ (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew
(27) To the hill.--Probably to the summit.

She caught him by the feet.--She laid hold of (clasped) his feet. Assuming the posture of an humble and urgent suppliant, and no doubt pouring out a flood of passionate entreaties for help.

But (and) Gehazi came near to thrust her away.--He thought her vehemence a trespass upon the dignity of his master. (Comp. Matthew 19:13; John 4:27.)

The Lord hath hid it from me.--Supernatural knowledge of every event was not a characteristic of the gift of prophecy. (Comp. 2Samuel 7:3 seq. for a somewhat similar case of ignorance on the part of a prophet.)

Verse 27. - And when she earns to the man of God to the hill - rather, the mountain; i.e. Carmel, where Elisha's residence was - she caught him by the feet (comp. Matthew 18:29; Mark 5:22; Mark 7:25; Luke 8:41; John 11:32). It has always been usual in the East to embrace the feet or the knees, in order to add force to supplication. But Gehazi came near to thrust her away. He regarded the act as one unduly familiar or unduly importunate, and interfered to protect and release his master. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her. Elisha would not have the woman disturbed. He saw that she was in deep distress, and, if there was anything unseemly in her action according to the etiquette of the time, excused it to her profound grief and distraction. The ordinary mind is a slave to conventionalities; the superior mind knows when to be above them. And the Lord hath hid it from me, and hath not told me. God had not informed Elisha, by inward miraculous illumination, of the illness of the child, or its death, or the wild hopes stirring in the afflicted mother's mind, which induced her to make her long and troublesome journey. We need not feel surprised at this. There is always a limit to the miraculous; and facts that may be learnt by a little inquiry are but rarely communicated supernaturally. 4:18-37 Here is the sudden death of the child. All the mother's tenderness cannot keep alive a child of promise, a child of prayer, one given in love. But how admirably does the prudent, pious mother, guard her lips under this sudden affliction! Not one peevish word escapes from her. Such confidence had she of God's goodness, that she was ready to believe that he would restore what he had now taken away. O woman, great is thy faith! He that wrought it, would not disappoint it. The sorrowful mother begged leave of her husband to go to the prophet at once. She had not thought it enough to have Elisha's help sometimes in her own family, but, though a woman of rank, attended on public worship. It well becomes the men of God, to inquire about the welfare of their friends and their families. The answer was, It is well. All well, and yet the child dead in the house! Yes! All is well that God does; all is well with them that are gone, if they are gone to heaven; and all well with us that stay behind, if, by the affliction, we are furthered in our way thither. When any creature-comfort is taken from us, it is well if we can say, through grace, that we did not set our hearts too much upon it; for if we did, we have reason to fear it was given in anger, and taken away in wrath. Elisha cried unto God in faith; and the beloved son was restored alive to his mother. Those who would convey spiritual life to dead souls, must feel deeply for their case, and labour fervently in prayer for them. Though the minister cannot give Divine life to his fellow-sinners, he must use every means, with as much earnestness as if he could do so.
Jump to Previous
Alone Bitter Caught Feet Gehazi Hid Hidden Hill Hold Mountain Push Soul Thrust Troubled Vexed Within
Jump to Next
Alone Bitter Caught Feet Gehazi Hid Hidden Hill Hold Mountain Push Soul Thrust Troubled Vexed Within
Links
2 Kings 4:27 NIV
2 Kings 4:27 NLT
2 Kings 4:27 ESV
2 Kings 4:27 NASB
2 Kings 4:27 KJV

2 Kings 4:27 Bible Apps
2 Kings 4:27 Biblia Paralela
2 Kings 4:27 Chinese Bible
2 Kings 4:27 French Bible
2 Kings 4:27 German Bible

Alphabetical: alone and at away bitter but came caught distress feet for from Gehazi God has her hidden hill his hold in is it Leave Let LORD man me mountain near not of over push reached said she soul the to told took troubled When why within

OT History: 2 Kings 4:27 When she came to the man (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 4:26
Top of Page
Top of Page