Verse (Click for Chapter) New International Version “Leave her alone,” Jesus replied. “It was intended that she should save this perfume for the day of my burial. New Living Translation Jesus replied, “Leave her alone. She did this in preparation for my burial. English Standard Version Jesus said, “Leave her alone, so that she may keep it for the day of my burial. Berean Standard Bible “Leave her alone,” Jesus replied. “She has kept this perfume in preparation for the day of My burial. Berean Literal Bible Therefore Jesus said, "Leave her alone, so that for the day of My burial she may keep it. King James Bible Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this. New King James Version But Jesus said, “Let her alone; she has kept this for the day of My burial. New American Standard Bible Therefore Jesus said, “Leave her alone, so that she may keep it for the day of My burial. NASB 1995 Therefore Jesus said, “Let her alone, so that she may keep it for the day of My burial. NASB 1977 Jesus therefore said, “Let her alone, in order that she may keep it for the day of My burial. Legacy Standard Bible Therefore Jesus said, “Let her alone, so that she may keep it for the day of My burial. Amplified Bible So Jesus said, “Let her alone, so that she may keep [the rest of] it for the day of My burial. Christian Standard Bible Jesus answered, “Leave her alone; she has kept it for the day of my burial. Holman Christian Standard Bible Jesus answered, “Leave her alone; she has kept it for the day of My burial. American Standard Version Jesus therefore said, Suffer her to keep it against the day of my burying. Contemporary English Version Jesus replied, "Leave her alone! She has kept this perfume for the day of my burial. English Revised Version Jesus therefore said, Suffer her to keep it against the day of my burying. GOD'S WORD® Translation Jesus said to Judas, "Leave her alone! She has done this to prepare me for the day I will be placed in a tomb. Good News Translation But Jesus said, "Leave her alone! Let her keep what she has for the day of my burial. International Standard Version Then Jesus said, "Leave her alone so she can observe the day of my burial, Majority Standard Bible ?Leave her alone,? Jesus replied. ?She has kept this perfume in preparation for the day of My burial. NET Bible So Jesus said, "Leave her alone. She has kept it for the day of my burial. New Heart English Bible But Jesus said, "Leave her alone, that she may keep this for the day of my burial. Webster's Bible Translation Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burial hath she kept this. Weymouth New Testament But Jesus interposed. "Do not blame her," He said, "allow her to have kept it for the time of my preparation for burial. World English Bible But Jesus said, “Leave her alone. She has kept this for the day of my burial. Literal Translations Literal Standard VersionJesus, therefore, said, “Permit her; she has kept it for the day of My embalming, Berean Literal Bible Therefore Jesus said, "Leave her alone, so that for the day of My burial she may keep it. Young's Literal Translation Jesus, therefore, said, 'Suffer her; for the day of my embalming she hath kept it, Smith's Literal Translation Then said Jesus, Let her go; for the day of my interment has she kept this. Catholic Translations Douay-Rheims BibleJesus therefore said: Let her alone, that she may keep it against the day of my burial. Catholic Public Domain Version But Jesus said: “Permit her, so that she may keep it against the day of my burial. New American Bible So Jesus said, “Leave her alone. Let her keep this for the day of my burial. New Revised Standard Version Jesus said, “Leave her alone. She bought it so that she might keep it for the day of my burial. Translations from Aramaic Lamsa BibleJesus then said, Leave her alone; she has kept it for the day of my burial. Aramaic Bible in Plain English But Yeshua said, “Let her alone, for she has kept it for the day of my burial.” NT Translations Anderson New TestamentThen Jesus said: Let her alone; she has kept this for the day of my burial. Godbey New Testament Then Jesus said, Haweis New Testament Then said Jesus, Let her alone: for the day of my burial hath she reserved this. Mace New Testament then said Jesus, let her alone: against the day of my burial hath she kept this. Weymouth New Testament But Jesus interposed. "Do not blame her," He said, "allow her to have kept it for the time of my preparation for burial. Worrell New Testament Jesus, therefore, said, Worsley New Testament Jesus therefore said, Additional Translations ... Audio Bible Context Mary Anoints Jesus…6Judas did not say this because he cared about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money bag, he used to take from what was put into it. 7“Leave her alone,” Jesus replied. “She has kept this perfume in preparation for the day of My burial. 8The poor you will always have with you, but you will not always have Me.”… Cross References Matthew 26:12 By pouring this perfume on Me, she has prepared My body for burial. Mark 14:8 She has done what she could to anoint My body in advance of My burial. John 11:2 (Mary, whose brother Lazarus was sick, was to anoint the Lord with perfume and wipe His feet with her hair.) John 19:39-40 Nicodemus, who had previously come to Jesus at night, also brought a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds. / So they took the body of Jesus and wrapped it in linen cloths with the spices, according to the Jewish burial custom. Luke 7:37-38 When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume. / As she stood behind Him at His feet weeping, she began to wet His feet with her tears and wipe them with her hair. Then she kissed His feet and anointed them with the perfume. Matthew 26:6-13 While Jesus was in Bethany in the home of Simon the Leper, / a woman came to Him with an alabaster jar of expensive perfume, which she poured on His head as He reclined at the table. / When the disciples saw this, they were indignant and asked, “Why this waste? ... Mark 14:3-9 While Jesus was in Bethany reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of expensive perfume, made of pure nard. She broke open the jar and poured it on Jesus’ head. / Some of those present, however, expressed their indignation to one another: “Why this waste of perfume? / It could have been sold for over three hundred denarii and the money given to the poor.” And they scolded her. ... John 13:1 It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end. John 19:25 Near the cross of Jesus stood His mother and her sister, as well as Mary the wife of Clopas and Mary Magdalene. John 20:1 Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance. 1 Samuel 2:30 Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: ‘I did indeed say that your house and the house of your father would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For I will honor those who honor Me, but those who despise Me will be disdained. 2 Kings 4:9-10 Then the woman said to her husband, “Behold, now I know that the one who often comes our way is a holy man of God. / Please let us make a small room upstairs and put in it a bed, a table, a chair, and a lamp for him. Then when he comes to us, he can stay there.” Psalm 23:5 You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows. Psalm 45:7-8 You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has anointed you above your companions with the oil of joy. / All your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia; from palaces of ivory the harps make you glad. Isaiah 61:1-3 The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, / to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn, / to console the mourners in Zion—to give them a crown of beauty for ashes, the oil of joy for mourning, and a garment of praise for a spirit of despair. So they will be called oaks of righteousness, the planting of the LORD, that He may be glorified. Treasury of Scripture Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying has she kept this. Let. Psalm 109:31 For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul. Zechariah 3:2 And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? Matthew 26:10 When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me. against. John 19:38-42 And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him leave. He came therefore, and took the body of Jesus… Matthew 26:12 For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. Matthew 27:57-60 When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple: … Jump to Previous Allow Alone Blame Burial Burying Embalming Intended Interposed Jesus Kept Leave Perfume Preparation Save Suffer TimeJump to Next Allow Alone Blame Burial Burying Embalming Intended Interposed Jesus Kept Leave Perfume Preparation Save Suffer TimeJohn 12 1. Jesus excuses Mary anointing his feet.9. The people flock to see Lazarus. 10. The chief priests consult to kill him. 12. Jesus rides into Jerusalem. 20. Greeks desire to see Jesus. 23. He foretells his death. 37. The people are generally blinded; 42. yet many chief rulers believe, but do not confess him; 44. therefore Jesus calls earnestly for confession of faith. Leave her alone In this phrase, Jesus is addressing those who criticized Mary for anointing Him with expensive perfume. The Greek word for "leave" is "ἄφες" (aphes), which can also mean "forgive" or "permit." This indicates a command to cease judgment or interference. Jesus' defense of Mary highlights His authority and the importance of her act. Historically, this moment underscores the cultural norms of the time, where women were often marginalized, yet Jesus elevates Mary's actions, showing His counter-cultural respect and honor for women. Jesus replied She was intended to keep this perfume to prepare for the day of My burial Parallel Commentaries ... Greek “Leave her alone,”Ἄφες (Aphes) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. replied. Εἶπεν (Eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “She was intended ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. to keep τηρήσῃ (tērēsē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 5083: From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold. [this perfume] αὐτό (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to prepare for εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. day ἡμέραν (hēmeran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. of τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. burial. ἐνταφιασμοῦ (entaphiasmou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 1780: Embalming, preparation of a body for burial. From entaphiazo; preparation for interment. Links John 12:7 NIVJohn 12:7 NLT John 12:7 ESV John 12:7 NASB John 12:7 KJV John 12:7 BibleApps.com John 12:7 Biblia Paralela John 12:7 Chinese Bible John 12:7 French Bible John 12:7 Catholic Bible NT Gospels: John 12:7 But Jesus said Leave her alone (Jhn Jo Jn) |