Acts 5:33
New International Version
When they heard this, they were furious and wanted to put them to death.

New Living Translation
When they heard this, the high council was furious and decided to kill them.

English Standard Version
When they heard this, they were enraged and wanted to kill them.

Berean Study Bible
When the Council members heard this, they were enraged and wanted to put the apostles to death.

Berean Literal Bible
And having heard, they were cut to the heart and were desiring to put them to death.

New American Standard Bible
But when they heard this, they were cut to the quick and intended to kill them.

New King James Version
When they heard this, they were furious and plotted to kill them.

King James Bible
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

Christian Standard Bible
When they heard this, they were enraged and wanted to kill them.

Contemporary English Version
When the council members heard this, they became so angry they wanted to kill the apostles.

Good News Translation
When the members of the Council heard this, they were so furious that they wanted to have the apostles put to death.

Holman Christian Standard Bible
When they heard this, they were enraged and wanted to kill them.

International Standard Version
When the Council heard this, they became furious and wanted to kill them.

NET Bible
Now when they heard this, they became furious and wanted to execute them.

New Heart English Bible
But they, when they heard this, were cut to the heart, and wanted to kill them.

Aramaic Bible in Plain English
And when they heard these words, they were enraged with a passion, and they were considering killing them.

GOD'S WORD® Translation
When the men on the council heard this, they became furious and wanted to execute the apostles.

New American Standard 1977
But when they heard this, they were cut to the quick and were intending to slay them.

King James 2000 Bible
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

American King James Version
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

American Standard Version
But they, when they heard this, were cut to the heart, and minded to slay them.

Douay-Rheims Bible
When they had heard these things, they were cut to the heart, and they thought to put them to death.

Darby Bible Translation
But they, when they heard [these things], were cut to the heart, and took counsel to kill them.

English Revised Version
But they, when they heard this, were cut to the heart, and were minded to slay them.

Webster's Bible Translation
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

Weymouth New Testament
Infuriated at getting this answer, they were disposed to kill the Apostles.

World English Bible
But they, when they heard this, were cut to the heart, and determined to kill them.

Young's Literal Translation
And they having heard, were cut to the heart, and were taking counsel to slay them,
Study Bible
Gamaliel's Advice
32We are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him.” 33When the Council members heard this, they were enraged and wanted to put the apostles to death. 34But a Pharisee named Gamaliel, a teacher of the law who was honored by all the people, stood up in the Sanhedrin and ordered that the men be put outside for a short time.…
Cross References
Matthew 1:19
Because Joseph her husband was a righteous man and was unwilling to disgrace her publicly, he resolved to divorce her quietly.

Acts 2:37
When the people heard this, they were cut to the heart and asked Peter and the other apostles, "Brothers, what shall we do?"

Acts 7:54
On hearing this, the members of the Sanhedrin were enraged, and they gnashed their teeth at him.

Treasury of Scripture

When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

they.

Acts 2:37
Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do?

Acts 7:54
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

Acts 22:22
And they gave him audience unto this word, and then lifted up their voices, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live.

took.

Acts 9:23
And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:

Genesis 4:5-8
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell…

Psalm 37:12-15,32,33
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth…









Lexicon
When [the Council members] heard this,
ἀκούσαντες (akousantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

they were enraged
διεπρίοντο (dieprionto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1282: From dia and the base of prizo; to saw asunder, i.e. to exasperate.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

wanted
ἐβούλοντο (eboulonto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1014: To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to 'will, ' i.e. be willing.

to put [the apostles] to death.
ἀνελεῖν (anelein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 337: From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder.
(33) They were cut to the heart.--The strict meaning of the verb describes the action of a saw, as in Hebrews 11:37. Used figuratively, it seems to imply a more lacerating pain than the "pricked to the heart" of Acts 2:37, leading not to repentance but to hatred. The persons spoken of are principally the high priest and his Sadducean followers (Acts 5:17).

Verse 33. - But they, when they heard this, for when they heard that, they, A.V.; were minded for took counsel, A.V. and T.R. (ἐβούλοντο for ἐβουλεύοντο, as also Acts 15:39). The word for were cut to the heart (διέπριοντο) is found only here and in Acts 7:54, where the full phrase is given. It means literally, in the active voice, "to saw asunder," and is so used by the LXX. in 1 Chronicles 20:2. In Hebrews 11:37 it is the simple verb πρίω which is used; πρίω and several of its compounds are surgical terms.
Jump to Previous
Apostles Counsel Cut Death Determined Disposed Ears Enraged Furious Getting Heard Heart Infuriated Intended Kill Mind Minded Quick Slay Wanted Words
Jump to Next
Apostles Counsel Cut Death Determined Disposed Ears Enraged Furious Getting Heard Heart Infuriated Intended Kill Mind Minded Quick Slay Wanted Words
Links
Acts 5:33 NIV
Acts 5:33 NLT
Acts 5:33 ESV
Acts 5:33 NASB
Acts 5:33 KJV

Acts 5:33 Bible Apps
Acts 5:33 Biblia Paralela
Acts 5:33 Chinese Bible
Acts 5:33 French Bible
Acts 5:33 German Bible

Alphabetical: and But cut death furious heard intended kill put quick the them they this to wanted were When

NT Apostles: Acts 5:33 But they when they heard this were (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 5:32
Top of Page
Top of Page