Psalm 2:1
New International Version
Why do the nations conspire and the peoples plot in vain?

New Living Translation
Why are the nations so angry? Why do they waste their time with futile plans?

English Standard Version
Why do the nations rage and the peoples plot in vain?

Berean Study Bible
Why do the nations rage and the peoples plot in vain?

New American Standard Bible
Why are the nations in an uproar And the peoples devising a vain thing?

King James Bible
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

Christian Standard Bible
Why do the nations rage and the peoples plot in vain?

Contemporary English Version
Why do the nations plot, and why do their people make useless plans?

Good News Translation
Why do the nations plan rebellion? Why do people make their useless plots?

Holman Christian Standard Bible
Why do the nations rebel and the peoples plot in vain?

International Standard Version
Why are the nations in an uproar, and their people involved in a vain plot?

NET Bible
Why do the nations rebel? Why are the countries devising plots that will fail?

New Heart English Bible
Why do the nations rage, and the peoples plot in vain?

Aramaic Bible in Plain English
Why do the nations rage and the peoples plot futility?

GOD'S WORD® Translation
Why do the nations gather together? Why do their people devise useless plots?

JPS Tanakh 1917
Why are the nations in an uproar? And why do the peoples mutter in vain?

New American Standard 1977
Why are the nations in an uproar, And the peoples devising a vain thing?

Jubilee Bible 2000
Why do the Gentiles rage, and the peoples imagine a vain thing?

King James 2000 Bible
Why do the nations rage, and the people imagine a vain thing?

American King James Version
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

American Standard Version
Why do the nations rage, And the peoples meditate a vain thing?

Brenton Septuagint Translation
Wherefore did the heathen rage, and the nations imagine vain things?

Douay-Rheims Bible
Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things?

Darby Bible Translation
Why are the nations in tumultuous agitation, and [why] do the peoples meditate a vain thing?

English Revised Version
Why do the nations rage, and the peoples imagine a vain thing?

Webster's Bible Translation
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

World English Bible
Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?

Young's Literal Translation
Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity?
Study Bible
The Triumphant Messiah
1Why do the nations rage and the peoples plot in vain? 2The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One:…
Cross References
Acts 4:25
You spoke by the Holy Spirit through the mouth of Your servant, our father David: 'Why do the nations rage, and the peoples plot in vain?

Acts 4:26
The kings of the earth take their stand and the rulers gather together against the Lord and against His Anointed One.'

Revelation 11:18
The nations were enraged, and Your wrath has come. The time has come to judge the dead, and to reward Your servants, the prophets and saints, and those who fear Your name, both small and great, and to destroy those who destroy the earth."

2 Kings 18:35
Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?'"

Psalm 21:11
Though they intend You harm, the schemes they devise will not prevail.

Psalm 33:10
The LORD frustrates the plans of the nations; He thwarts the devices of the peoples.

Psalm 46:6
Nations rage, kingdoms crumble; the earth melts when He lifts His voice.

Psalm 65:7
You stilled the roaring of the seas, the pounding of their waves, and the tumult of the nations.

Psalm 83:2
See how Your enemies rage, how your foes have reared their heads.

Ezekiel 11:2
And the LORD said to me, "Son of man, these are the men who plot evil and give wicked counsel in this city.

Nahum 1:9
Whatever you plot against the LORD, He will bring to an end. Affliction will not rise up a second time.

Treasury of Scripture

Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

A.

Psalm 18:42
Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.

Psalm 46:6
The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.

Psalm 83:4-8
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance…

rage.

Luke 22:1,2,5,22,23
Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover…

Acts 16:22
And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.

Acts 17:5,6
But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people…

people

Matthew 21:38
But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.

John 11:49,50
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all, …

Acts 5:33
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

imagine.







Lexicon
Why
לָ֭מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

do the nations
גוֹיִ֑ם (ḡō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

rage
רָגְשׁ֣וּ (rā·ḡə·šū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7283: To be in tumult or commotion

and the peoples
וּ֝לְאֻמִּ֗ים (ū·lə·’um·mîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3816: A community

plot
יֶהְגּוּ־ (yeh·gū-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1897: To moan, growl, utter, speak, muse

in vain?
רִֽיק׃ (rîq)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7385: Emptiness, a worthless thing, in vain
(1) Why do the heathen rage?--Better, Why did nations band together, or muster? The Hebrew occurs only here as a verb, but derivatives occur in Pss. 4:14, Psalm 64:2: in the first, of a festive crowd; in the second, of a conspiracy allied with some evil intent. This fixes the meaning here, band together, possibly as in Aquila's translation, with added sense of tumult. The LXX. have "grown restive," like horses; Vulg., "have raged."

Imagine.--Better, meditate, or plan. Literally, as in Psalm 1:2, only here in bad sense, mutter, referring to the whispered treasons passing to and fro among the nations, "a maze of mutter'd threats and mysteries." In old English "imagine" was used in a bad sense; thus Chaucer, "nothing list him to be imaginatif" i.e., suspicious. The verb in this clause, as in the next, is in the present, the change being expressive: Why did they plot? what do they hope to gain by it?

Verse 1. - Why do the heathen rage? The psalmist writes with a vision before his eyes. He "sees Jehovah upon his throne, and Messiah entering upon his universal dominion. The enemies of both on earth rise up against them with frantic tumult, and vainly strive to east off the fetters of their rule." Hence his sudden outburst. "What ails the heathen (goim)," he says. "that they rage?" or "make an uproar" (Kay), or "assemble tumultuously" (margin of Authorized Version and Revised,Version)? What are they about? What do they design? And why do the people - rather, the peoples, or "the masses" (Kay) - imagine (or, meditate) a vain thing? It must be "a vain thing;" i.e. a purpose which will come to naught, if it is something opposed to the will of Jehovah and Messiah. The vision shows the psalmist Jew and Gentile banded together against the gospel of Christ. Its scope is not exhausted by the exposition of Acts 4:26, but extends to the whole struggle between Christianity on the one hand, and Judaism and paganism on the other. "The peoples" still to this day "imagine a vain thing" - imagine that Christianity will succumb to the assaults made upon it - will fade, die away, and disappear. 2:1-6 We are here told who would appear as adversaries to Christ. As this world is the kingdom of Satan, unconverted men, of every rank, party, and character, are stirred up by him to oppose the cause of God. But the rulers of the earth generally have been most active. The truths and precepts of Christianity are against ambitious projects and worldly lusts. We are told what they aim at in this opposition. They would break asunder the bands of conscience, and the cords of God's commandments; they will not receive, but cast them away as far as they can. These enemies can show no good cause for opposing so just and holy a government, which, if received by all, would bring a heaven upon earth. They can hope for no success in so opposing so powerful a kingdom. The Lord Jesus has all power both in heaven and in earth, and is Head over all things to the church, notwithstanding the restless endeavours of his enemies. Christ's throne is set up in his church, that is, in the hearts of all believers.
Jump to Previous
Agitation Assembled Conspire Devising Foolish Heathen Imagine Meditate Moved Mutter Nations Peoples Plot Rage Thoughts Tumultuous Tumultuously Uproar Vain Vanity Violently
Jump to Next
Agitation Assembled Conspire Devising Foolish Heathen Imagine Meditate Moved Mutter Nations Peoples Plot Rage Thoughts Tumultuous Tumultuously Uproar Vain Vanity Violently
Links
Psalm 2:1 NIV
Psalm 2:1 NLT
Psalm 2:1 ESV
Psalm 2:1 NASB
Psalm 2:1 KJV

Psalm 2:1 Bible Apps
Psalm 2:1 Biblia Paralela
Psalm 2:1 Chinese Bible
Psalm 2:1 French Bible
Psalm 2:1 German Bible

Alphabetical: a an and are conspire devising do in nations peoples plot the thing uproar vain Why

OT Poetry: Psalm 2:1 Why do the nations rage and (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 1:6
Top of Page
Top of Page