Acts 16:22
New International Version
The crowd joined in the attack against Paul and Silas, and the magistrates ordered them to be stripped and beaten with rods.

New Living Translation
A mob quickly formed against Paul and Silas, and the city officials ordered them stripped and beaten with wooden rods.

English Standard Version
The crowd joined in attacking them, and the magistrates tore the garments off them and gave orders to beat them with rods.

Berean Study Bible
The crowd joined in the attack against Paul and Silas, and the magistrates ordered that they be stripped and beaten with rods.

Berean Literal Bible
And the crowd rose up together against them, and the magistrates having torn off their garments, were commanding that they be beaten with rods.

New American Standard Bible
The crowd rose up together against them, and the chief magistrates tore their robes off them and proceeded to order them to be beaten with rods.

King James Bible
And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.

Christian Standard Bible
The crowd joined in the attack against them, and the chief magistrates stripped off their clothes and ordered them to be beaten with rods.

Contemporary English Version
The crowd joined in the attack on Paul and Silas. Then the officials tore the clothes off the two men and ordered them to be beaten with a whip.

Good News Translation
And the crowd joined in the attack against Paul and Silas. Then the officials tore the clothes off Paul and Silas and ordered them to be whipped.

Holman Christian Standard Bible
Then the mob joined in the attack against them, and the chief magistrates stripped off their clothes and ordered them to be beaten with rods.

International Standard Version
The crowd joined in the attack against them. Then the magistrates had Paul and Silas stripped of their clothes and ordered them beaten with rods.

NET Bible
The crowd joined the attack against them, and the magistrates tore the clothes off Paul and Silas and ordered them to be beaten with rods.

New Heart English Bible
The crowd rose up together against them, and the magistrates tore their clothes off of them, and commanded them to be beaten with rods.

Aramaic Bible in Plain English
And great crowds were gathered against them and then the Magistrates tore their garments and commanded to scourge them.

GOD'S WORD® Translation
The crowd joined in the attack against Paul and Silas. Then the officials tore the clothes off Paul and Silas and ordered [the guards] to beat them with sticks.

New American Standard 1977
And the crowd rose up together against them, and the chief magistrates tore their robes off them, and proceeded to order them to be beaten with rods.

Jubilee Bible 2000
And the multitude rose up together against them, and the magistrates rent off their clothes and commanded to beat them.

King James 2000 Bible
And the multitude rose up together against them: and the magistrates tore off their clothes, and commanded to beat them.

American King James Version
And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.

American Standard Version
And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent their garments off them, and commanded to beat them with rods.

Douay-Rheims Bible
And the people ran together against them; and the magistrates rending off their clothes, commanded them to be beaten with rods.

Darby Bible Translation
And the crowd rose up too against them; and the praetors, having torn off their clothes, commanded to scourge [them].

English Revised Version
And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent their garments off them, and commanded to beat them with rods.

Webster's Bible Translation
And the multitude rose together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.

Weymouth New Testament
The crowd, too, joined in the outcry against them, till at length the praetors ordered them to be stripped and beaten with rods;

World English Bible
The multitude rose up together against them, and the magistrates tore their clothes off of them, and commanded them to be beaten with rods.

Young's Literal Translation
And the multitude rose up together against them, and the magistrates having torn their garments from them, were commanding to beat them with rods,
Study Bible
Paul and Silas Imprisoned
21by promoting customs that are unlawful for us Romans to adopt or practice.” 22The crowd joined in the attack against Paul and Silas, and the magistrates ordered that they be stripped and beaten with rods. 23And after striking them with many blows, they threw them into prison and ordered the jailer to guard them securely.…
Cross References
Luke 12:11
When you are brought before the synagogues, rulers, and authorities, do not worry about how to defend yourselves or what to say.

2 Corinthians 11:25
Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea.

1 Thessalonians 2:2
As you are aware, we had already endured suffering and shameful treatment in Philippi. But in the face of strong opposition, we were bold in our God to speak to you the gospel of God.

Treasury of Scripture

And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.

the multitude.

Acts 17:5
But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.

Acts 18:12
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,

Acts 19:28
And when they heard these sayings, they were full of wrath, and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesians.

the magistrates.

Acts 16:37
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.

Acts 5:40
And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.

Acts 22:24-26
The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so against him…







Lexicon
The
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowd
ὄχλος (ochlos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

joined in the attack
συνεπέστη (synepestē)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4911: To rise up together against. From sun and ephistemi; to stand up together, i.e. To resist jointly.

against
κατ’ (kat’)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

[Paul and Silas],
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

magistrates
στρατηγοὶ (stratēgoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4755: From the base of stratia and ago or hegeomai; a general, i.e. a governor, the chief of the temple-wardens.

ordered that
ἐκέλευον (ekeleuon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2753: To command, order, direct, bid. From a primary kello; 'hail'; to incite by word, i.e. Order.

they be stripped
περιρήξαντες (perirēxantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4048: To tear off, as of garments. From peri and rhegnumi; to tear all around, i.e. Completely away.

[and] beaten with rods.
ῥαβδίζειν (rhabdizein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 4463: To beat with rods, scourge. From rhabdos; to strike with a stick, i.e. Bastinado.
(22) Commanded to beat them.--The Greek verb gives the special Roman form of punishment, that of being beaten with the rods of the lictors. This, therefore, takes its place as one of the three instances to which St. Paul refers in 2Corinthians 11:25. The question naturally occurs, why he did not, on these occasions, claim, as he did afterwards at Jerusalem (Acts 22:25), the privileges of a Roman citizen. Some have supposed that the violence of the mob rendered it impossible for his claim to be heard. Others have even questioned the truthfulness of his claim. A more natural supposition is that he would not assert in this instance a right which would only have secured exemption for himself, and left his companion to suffer the ignominious penalty of the law, and that by putting the strategi in the wrong, he sought to secure for his disciples afterwards a more tolerant treatment. As far as the first part of this hypothesis is concerned, it may, perhaps, be accepted (see, however, Note on Acts 16:37); but such of the Philippian disciples as belonged to the colonia, were already protected from outrages of this kind as Roman citizens. Others, however, of the freed-men class, were still liable to them.

Verse 22. - Rent their garments off them for rent off their clothes, A.V.; beat them with rods for beat them, A.V. Beat them; ῤαβδίζειν, marking that they were beaten by the lictors, or ῤαβδοῦχοι (see ver. 35). The phrase rent ... off (περιῥῤήξαντες) is only found here in the New Testament, but it is frequently used of stripping off garments, in classical Greek and in 2 Macc. 4:38; and by Josephus ('Ant. Jud.,' 6. 14:6) of David rending his garments - a circumstance not mentioned in the Bible narrative (1 Samuel 30:4). 16:16-24 Satan, though the father of lies, will declare the most important truths, when he can thereby serve his purposes. But much mischief is done to the real servants of Christ, by unholy and false preachers of the gospel, who are confounded with them by careless observers. Those who do good by drawing men from sin, may expect to be reviled as troublers of the city. While they teach men to fear God, to believe in Christ, to forsake sin, and to live godly lives, they will be accused of teaching bad customs.
Jump to Previous
Attacking Authorities Beat Beaten Chief Clothes Clothing Commanded Crowd Garments Joined Length Magistrates Multitude Order Ordered Outcry Paul Praetors Proceeded Rent Robes Rods Rose Silas Stripped Together Tore Torn
Jump to Next
Attacking Authorities Beat Beaten Chief Clothes Clothing Commanded Crowd Garments Joined Length Magistrates Multitude Order Ordered Outcry Paul Praetors Proceeded Rent Robes Rods Rose Silas Stripped Together Tore Torn
Links
Acts 16:22 NIV
Acts 16:22 NLT
Acts 16:22 ESV
Acts 16:22 NASB
Acts 16:22 KJV

Acts 16:22 Bible Apps
Acts 16:22 Biblia Paralela
Acts 16:22 Chinese Bible
Acts 16:22 French Bible
Acts 16:22 German Bible

Alphabetical: against and attack be beaten chief crowd in joined magistrates off order ordered Paul proceeded robes rods rose Silas stripped The their them to together tore up with

NT Apostles: Acts 16:22 The multitude rose up together against them (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 16:21
Top of Page
Top of Page