Verse (Click for Chapter) New International Version Those who want to kill me set their traps, those who would harm me talk of my ruin; all day long they scheme and lie. New Living Translation Meanwhile, my enemies lay traps to kill me. Those who wish me harm make plans to ruin me. All day long they plan their treachery. English Standard Version Those who seek my life lay their snares; those who seek my hurt speak of ruin and meditate treachery all day long. Berean Standard Bible Those who seek my life lay snares; those who wish me harm speak destruction, plotting deceit all day long. King James Bible They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long. New King James Version Those also who seek my life lay snares for me; Those who seek my hurt speak of destruction, And plan deception all the day long. New American Standard Bible Those who seek my life lay snares for me; And those who seek to injure me have threatened destruction, And they plot deception all day long. NASB 1995 Those who seek my life lay snares for me; And those who seek to injure me have threatened destruction, And they devise treachery all day long. NASB 1977 Those who seek my life lay snares for me; And those who seek to injure me have threatened destruction, And they devise treachery all day long. Legacy Standard Bible Those who search for my life lay snares for me; And those who seek to do me evil have threatened destruction, And they meditate on deception all day long. Amplified Bible Those who seek my life lay snares for me, And those who seek to injure me threaten mischievous things and destruction; They devise treachery all the day long. Christian Standard Bible Those who intend to kill me set traps, and those who want to harm me threaten to destroy me; they plot treachery all day long. Holman Christian Standard Bible Those who seek my life set traps, and those who want to harm me threaten to destroy me; they plot treachery all day long. American Standard Version They also that seek after my life lay snares for me; And they that seek my hurt speak mischievous things, And meditate deceits all the day long. Aramaic Bible in Plain English And those who seek my life and seek my affliction took me and have spoken lies and have been meditating deceit all day. Brenton Septuagint Translation While they pressed hard upon me that sought my soul: and they that sought my hurt spoke vanities, and devised deceits all the day. Contemporary English Version All who want me dead set traps to catch me, and those who want to harm and destroy me plan and plot all day. Douay-Rheims Bible And they that sought my soul used violence. And they that sought evils to me spoke vain things, and studied deceits all the day long. English Revised Version They also that seek after my life lay snares for me; and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long. GOD'S WORD® Translation Those who seek my life lay traps for me. Those who are out to harm me talk about ruining me. All day long they think of ways to deceive me. Good News Translation Those who want to kill me lay traps for me, and those who want to hurt me threaten to ruin me; they never stop plotting against me. International Standard Version Those who seek my life lay snares for me; those who seek to do me harm brag all day long about their wicked planning. JPS Tanakh 1917 They also that seek after my life lay snares for me; And they that seek my hurt speak crafty devices, And utter deceits all the day. Literal Standard Version And those seeking my soul lay a snare, | And those seeking my evil | Have spoken mischievous things, | And they meditate [on] deceits all the day. Majority Standard Bible Those who seek my life lay snares; those who wish me harm speak destruction, plotting deceit all day long. New American Bible Those who seek my life lay snares for me; they seek my misfortune, they speak of ruin; they plot treachery every day. NET Bible Those who seek my life try to entrap me; those who want to harm me speak destructive words; all day long they say deceitful things. New Revised Standard Version Those who seek my life lay their snares; those who seek to hurt me speak of ruin, and meditate treachery all day long. New Heart English Bible They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long. Webster's Bible Translation They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long. World English Bible They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long. Young's Literal Translation And those seeking my soul lay a snare, And those seeking my evil Have spoken mischievous things, And they do deceits meditate all the day. Additional Translations ... Audio Bible Context Do Not Rebuke Me in Your Anger…11My beloved and friends shun my disease, and my kinsmen stand at a distance. 12Those who seek my life lay snares; those who wish me harm speak destruction, plotting deceit all day long. 13But like a deaf man, I do not hear; and like a mute man, I do not open my mouth.… Cross References Psalm 35:4 May those who seek my life be disgraced and put to shame; may those who plan to harm me be driven back and confounded. Psalm 35:20 For they do not speak peace, but they devise deceitful schemes against those who live quietly in the land. Psalm 41:5 My enemies say with malice: "When will he die and be forgotten?" Psalm 43:1 Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; deliver me from deceitful and unjust men. Psalm 54:3 For strangers rise up against me, and ruthless men seek my life--men with no regard for God. Selah Psalm 140:5 The proud hide a snare for me; the cords of their net are spread along the path, and lures are set out for me. Selah Psalm 141:9 Keep me from the snares they have laid for me, and from the lures of evildoers. Treasury of Scripture They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long. lay snares Psalm 10:9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net. Psalm 64:2-5 Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity: … Psalm 119:110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts. speak Psalm 35:20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land. Psalm 62:3,4 How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence… 2 Samuel 16:7,8 And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial: … Jump to Previous Crafty Deceit Deceits Deception Designing Desire Destruction Devices Devise Evil Full Harm Hurt Imagine Injure Life Meditate Minds Mischievous Nets Plot Ruin Seek Seeking Snare Snares Soul Speak Talk Threatened Traps Treachery UtterJump to Next Crafty Deceit Deceits Deception Designing Desire Destruction Devices Devise Evil Full Harm Hurt Imagine Injure Life Meditate Minds Mischievous Nets Plot Ruin Seek Seeking Snare Snares Soul Speak Talk Threatened Traps Treachery UtterPsalm 38 1. David moves God to take compassion on his pitiful caseVerse 12. - They also that seek after my life lay snares for me. To the desertion of friends is added the persecution of enemies, who take advantage of the debility and prostration caused by sickness to plot against the writer's life, to "lay snares for him," and devise evil against him. Those who assign the psalm to David suppose the devices described in 2 Samuel 15:1-6 to he referred to. And they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long; literally, speak malignity; i.e. calumniate me - bring false accusations against me (comp. 2 Samuel 16:7, 8). Parallel Commentaries ... Hebrew Those who seekמְבַקְשֵׁ֬י (mə·ḇaq·šê) Verb - Piel - Participle - masculine plural construct Strong's 1245: To search out, to strive after my life נַפְשִׁ֗י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion lay snares; וַיְנַקְשׁ֤וּ ׀ (way·naq·šū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5367: To knock, strike, hit, strike or bring down those who wish me וְדֹרְשֵׁ֣י (wə·ḏō·rə·šê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship harm רָ֭עָתִי (rā·‘ā·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 7451: Bad, evil speak דִּבְּר֣וּ (dib·bə·rū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue destruction, הַוּ֑וֹת (haw·wō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 1942: Desire, chasm, destruction and plot יֶהְגּֽוּ׃ (yeh·gū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1897: To moan, growl, utter, speak, muse deceit וּ֝מִרְמ֗וֹת (ū·mir·mō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's 4820: Deceit, treachery all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every day long. הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links Psalm 38:12 NIVPsalm 38:12 NLT Psalm 38:12 ESV Psalm 38:12 NASB Psalm 38:12 KJV Psalm 38:12 BibleApps.com Psalm 38:12 Biblia Paralela Psalm 38:12 Chinese Bible Psalm 38:12 French Bible Psalm 38:12 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 38:12 They also who seek after my life (Psalm Ps Psa.) |