Verse (Click for Chapter) New International Version but he soon passed away and was no more; though I looked for him, he could not be found. New Living Translation But when I looked again, they were gone! Though I searched for them, I could not find them! English Standard Version But he passed away, and behold, he was no more; though I sought him, he could not be found. Berean Standard Bible yet he passed away and was no more; though I searched, he could not be found. King James Bible Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found. New King James Version Yet he passed away, and behold, he was no more; Indeed I sought him, but he could not be found. New American Standard Bible Then he passed away, and behold, he was no more; I searched for him, but he could not be found. NASB 1995 Then he passed away, and lo, he was no more; I sought for him, but he could not be found. NASB 1977 Then he passed away, and lo, he was no more; I sought for him, but he could not be found. Legacy Standard Bible Then he passed away, and behold, he was no more; I sought for him, but he could not be found. Amplified Bible Yet he passed away, and lo, he was no more; I sought him, but he could not be found. Christian Standard Bible Then I passed by and noticed he was gone; I searched for him, but he could not be found. Holman Christian Standard Bible Then I passed by and noticed he was gone; I searched for him, but he could not be found. American Standard Version But one passed by, and, lo, he was not: Yea, I sought him, but he could not be found. Contemporary English Version Suddenly they disappeared! I looked, but they were gone and no longer there. English Revised Version But one passed by, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found. GOD'S WORD® Translation But he moved on, and now there is no trace of him. I searched for him, but he could not be found. Good News Translation but later I passed by, and he wasn't there; I looked for him, but couldn't find him. International Standard Version But then he passed away; in fact, he simply was not there. When I looked for him, he could not be found. Majority Standard Bible yet he passed away and was no more; though I searched, he could not be found. NET Bible But then one passes by, and suddenly they have disappeared! I looked for them, but they could not be found. New Heart English Bible And I passed by , and look, he was not. And I looked for him, but he could not be found. Webster's Bible Translation Yet he passed away, and lo, he was not: yes, I sought him, but he could not be found. World English Bible But he passed away, and behold, he was not. Yes, I sought him, but he could not be found. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he passes away, and behold, he is not, "" And I seek him, and he is not found! Young's Literal Translation And he passeth away, and lo, he is not, And I seek him, and he is not found! Smith's Literal Translation And he shall pass away, and behold, he is not: and I shall seek him and he was not found. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I passed by, and lo, he was not : and I sought him and his place was not found. Catholic Public Domain Version New American Bible When I passed by again, he was gone; though I searched, he could not be found. New Revised Standard Version Again I passed by, and they were no more; though I sought them, they could not be found. Translations from Aramaic Lamsa BibleYet when I passed by, lo, he was not; yea, I sought him, but he could not be found. Peshitta Holy Bible Translated When I passed by, he was not, and I looked for him, and I did not find him. OT Translations JPS Tanakh 1917But one passed by, and, lo, he was not; Yea, I sought him, but he could not be found. Brenton Septuagint Translation Yet I passed by, and lo! he was not: and I sought him, but his place was not found. Additional Translations ... Audio Bible Context Do Not Envy Those who Do Wrong…35I have seen a wicked, ruthless man flourishing like a well-rooted native tree, 36yet he passed away and was no more; though I searched, he could not be found. 37Consider the blameless and observe the upright, for posterity awaits the man of peace.… Cross References Job 20:5-9 the triumph of the wicked has been brief and the joy of the godless momentary? / Though his arrogance reaches the heavens, and his head touches the clouds, / he will perish forever, like his own dung; those who had seen him will ask, ‘Where is he?’ ... Proverbs 10:25 When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the righteous are secure forever. James 1:10-11 But the one who is rich should exult in his low position, because he will pass away like a flower of the field. / For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its flower falls and its beauty is lost. So too, the rich man will fade away in the midst of his pursuits. Matthew 7:26-27 But everyone who hears these words of Mine and does not act on them is like a foolish man who built his house on sand. / The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its collapse!” Job 8:18-19 If he is uprooted from his place, it will disown him, saying, ‘I never saw you.’ / Surely this is the joy of his way; yet others will spring from the dust. Isaiah 40:24 No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble. Matthew 13:6 But when the sun rose, the seedlings were scorched, and they withered because they had no root. 1 Peter 1:24 For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall, Isaiah 41:11-12 Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. / You will seek them but will not find them. Those who wage war against you will come to nothing. Luke 12:20 But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be required of you. Then who will own what you have accumulated?’ Job 27:19-20 He lies down wealthy, but will do so no more; when he opens his eyes, all is gone. / Terrors overtake him like a flood; a tempest sweeps him away in the night. Proverbs 12:7 The wicked are overthrown and perish, but the house of the righteous will stand. 1 John 2:17 The world is passing away, along with its desires; but whoever does the will of God remains forever. Isaiah 17:13-14 The nations rage like the rush of many waters. He rebukes them, and they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweeds before a gale. / In the evening, there is sudden terror! Before morning, they are no more! This is the portion of those who loot us and the lot of those who plunder us. Matthew 6:30 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more clothe you, O you of little faith? Treasury of Scripture Yet he passed away, and, see, he was not: yes, I sought him, but he could not be found. Psalm 37:10 For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be. Exodus 15:9,10,19 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them… Job 20:5 That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? Jump to Previous End Found Passed Passeth Search Seek Sign Soon SoughtJump to Next End Found Passed Passeth Search Seek Sign Soon SoughtPsalm 37 1. David persuades to patience and confidence in God, 12. by the different estate of the godly and the wicked Yet he passed away, and was no more This phrase captures the transient nature of the wicked, emphasizing the ultimate futility of their endeavors. The Hebrew root for "passed away" is "עָבַר" (avar), which conveys the idea of moving or passing by, often used to describe something that is temporary or fleeting. In the context of Psalm 37, this word underscores the ephemeral existence of those who do not follow God's ways. Historically, this reflects the biblical theme that the prosperity of the wicked is short-lived, as seen in the lives of figures like Pharaoh or Nebuchadnezzar, whose power was ultimately temporary. though I searched, he could not be found Parallel Commentaries ... Hebrew yet he passed awayוַ֭יַּֽעֲבֹר (way·ya·‘ă·ḇōr) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on and was no more; אֵינֶ֑נּוּ (’ê·nen·nū) Adverb | third person masculine singular Strong's 369: A non-entity, a negative particle though I searched, וָֽ֝אֲבַקְשֵׁ֗הוּ (wā·’ă·ḇaq·šê·hū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 1245: To search out, to strive after he could not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be found. נִמְצָֽא׃ (nim·ṣā) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present Links Psalm 37:36 NIVPsalm 37:36 NLT Psalm 37:36 ESV Psalm 37:36 NASB Psalm 37:36 KJV Psalm 37:36 BibleApps.com Psalm 37:36 Biblia Paralela Psalm 37:36 Chinese Bible Psalm 37:36 French Bible Psalm 37:36 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 37:36 But he passed away and behold he (Psalm Ps Psa.) |