Psalm 48:5
New International Version
they saw her and were astounded; they fled in terror.

New Living Translation
But when they saw it, they were stunned; they were terrified and ran away.

English Standard Version
As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic; they took to flight.

Berean Study Bible
They saw and were astounded; they fled in terror.

New American Standard Bible
They saw it, then they were amazed; They were terrified, they fled in alarm.

King James Bible
They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.

Christian Standard Bible
They looked and froze with fear; they fled in terror.

Contemporary English Version
but when they saw it, they were terrified and ran away.

Good News Translation
But when they saw it, they were amazed; they were afraid and ran away.

Holman Christian Standard Bible
They looked and froze with fear; they fled in terror.

International Standard Version
they looked and were awestruck; they became afraid and ran away.

NET Bible
As soon as they see, they are shocked; they are terrified, they quickly retreat.

New Heart English Bible
They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.

Aramaic Bible in Plain English
They saw, they marveled and shook,

GOD'S WORD® Translation
[When] they saw [Mount Zion], they were astonished. They were terrified and ran away in fear.

JPS Tanakh 1917
They saw, straightway they were amazed; They were affrighted, they hasted away.

New American Standard 1977
They saw it, then they were amazed; They were terrified, they fled in alarm.

Jubilee Bible 2000
They saw it, and so they marvelled; they were troubled and hasted away.

King James 2000 Bible
They saw it, and so they marveled; they were troubled, and hastened away.

American King James Version
They saw it, and so they marveled; they were troubled, and hurried away.

American Standard Version
They saw it, then were they amazed; They were dismayed, they hasted away.

Brenton Septuagint Translation
They saw, and so they wondered: they were troubled, they were moved.

Douay-Rheims Bible
So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:

Darby Bible Translation
They saw, -- so they marvelled; they were troubled, they fled in consternation:

English Revised Version
They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.

Webster's Bible Translation
They saw it, and so they wondered; they were troubled, and hasted away.

World English Bible
They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.

Young's Literal Translation
They have seen -- so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.
Study Bible
Broken Bondage
4For behold, the kings assembled; they all advanced together. 5They saw and were astounded; they fled in terror. 6Trembling seized them there, anguish like a woman in labor.…
Cross References
Exodus 15:15
Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away,

Psalm 48:6
Trembling seized them there, anguish like a woman in labor.

Treasury of Scripture

They saw it, and so they marveled; they were troubled, and hurried away.

were

Exodus 14:25
And took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fighteth for them against the Egyptians.

2 Kings 7:6,7
For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us…

2 Kings 19:35-37
And it came to pass that night, that the angel of the LORD went out, and smote in the camp of the Assyrians an hundred fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses…







Lexicon
They
הֵ֣מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: They

saw
רָ֭אוּ (rā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7200: To see

and
כֵּ֣ן (kên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

were astounded;
תָּמָ֑הוּ (tā·mā·hū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8539: To be astounded or dumbfounded

they fled
נֶחְפָּֽזוּ׃ (neḥ·pā·zū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 2648: To start up suddenly, to hasten away, to fear

in terror.
נִבְהֲל֥וּ (niḇ·hă·lū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 926: To tremble inwardly, be, alarmed, agitated, to hasten anxiously
(5) They saw.--A verse like Psalm 46:6, vivid from the omission of the conjunctions, wrongly supplied by the Authorised Version. It has reminded commentators of Caesar's Veni, vidi, vici.

They looked, even so were terrified, bewildered, panic-struck.

Hasted away.--Or, sprung up in alarm.

Verse 5. - They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. The sight of the city, with its walls and towers (vers. 12, 13), was enough for them - they recognized that the place was too strong to be attacked with any prospect of success; "marvelled," or "were amazed" (Cheyne), at its strength, and, being troubled in mind, hasted away. The unconnected verbs remind the commentators of Caesar's famous despatch, "Vent, vidi, vici." 48:1-7 Jerusalem is the city of our God: none on earth render him due honour except the citizens of the spiritual Jerusalem. Happy the kingdom, the city, the family, the heart, in which God is great, in which he is all. There God is known. The clearer discoveries are made to us of the Lord and his greatness, the more it is expected that we should abound in his praises. The earth is, by sin, covered with deformity, therefore justly might that spot of ground, which was beautified with holiness, be called the joy of the whole earth; that which the whole earth has reason to rejoice in, that God would thus in very deed dwell with man upon the earth. The kings of the earth were afraid of it. Nothing in nature can more fitly represent the overthrow of heathenism by the Spirit of the gospel, than the wreck of a fleet in a storm. Both are by the mighty power of the Lord.
Jump to Previous
Affrighted Alarm Amazed Astounded Consternation Dismayed Fear Fled Flight Full Hasted Hastened Hurried Marvelled Panic Quickly Soon Straightway Terrified Terror Troubled Wonder Wondered
Jump to Next
Affrighted Alarm Amazed Astounded Consternation Dismayed Fear Fled Flight Full Hasted Hastened Hurried Marvelled Panic Quickly Soon Straightway Terrified Terror Troubled Wonder Wondered
Links
Psalm 48:5 NIV
Psalm 48:5 NLT
Psalm 48:5 ESV
Psalm 48:5 NASB
Psalm 48:5 KJV

Psalm 48:5 Bible Apps
Psalm 48:5 Biblia Paralela
Psalm 48:5 Chinese Bible
Psalm 48:5 French Bible
Psalm 48:5 German Bible

Alphabetical: alarm amazed and astounded fled her in it saw terrified terror then they were

OT Poetry: Psalm 48:5 They saw it then they were amazed (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 48:4
Top of Page
Top of Page