Revelation 18:15
New International Version
The merchants who sold these things and gained their wealth from her will stand far off, terrified at her torment. They will weep and mourn

New Living Translation
The merchants who became wealthy by selling her these things will stand at a distance, terrified by her great torment. They will weep and cry out,

English Standard Version
The merchants of these wares, who gained wealth from her, will stand far off, in fear of her torment, weeping and mourning aloud,

Berean Study Bible
The merchants who sold these things and grew their wealth from her will stand at a distance, in fear of her torment. They will weep and mourn,

Berean Literal Bible
The merchants of these things having been enriched from her will stand from afar, weeping and mourning because of the fear of her torment,

New American Standard Bible
"The merchants of these things, who became rich from her, will stand at a distance because of the fear of her torment, weeping and mourning,

King James Bible
The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,

Christian Standard Bible
The merchants of these things, who became rich from her, will stand far off in fear of her torment, weeping and mourning,

Contemporary English Version
The merchants had become rich because of her. But when they saw her sufferings, they were terrified. They stood at a distance, crying and mourning.

Good News Translation
The merchants, who became rich from doing business in that city, will stand a long way off, because they are afraid of sharing in her suffering. They will cry and mourn,

Holman Christian Standard Bible
The merchants of these things, who became rich from her, will stand far off in fear of her torment, weeping and mourning,

International Standard Version
Frightened by the severity of her punishment, businesses that had become rich because of her will stand at a distance, crying and mourning:

NET Bible
The merchants who sold these things, who got rich from her, will stand a long way off because they are afraid of her torment. They will weep and mourn,

New Heart English Bible
The merchants of these things, who were made rich by her, will stand far away for the fear of her torment, weeping and mourning;

Aramaic Bible in Plain English
And the merchants of these things, who grew rich by her, will not find them, and they will stand opposite from fear of her punishment, weeping and lamenting,

GOD'S WORD® Translation
"Frightened by her torture, the merchants who had become rich by selling these things will stand far away. They will cry and mourn,

New American Standard 1977
“The merchants of these things, who became rich from her, will stand at a distance because of the fear of her torment, weeping and mourning,

Jubilee Bible 2000
The merchants of these things, who were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,

King James 2000 Bible
The merchants of these things, who were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,

American King James Version
The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,

American Standard Version
The merchants of these things, who were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and mourning;

Douay-Rheims Bible
The merchants of these things, who were made rich, shall stand afar off from her, for fear of her torments, weeping and mourning.

Darby Bible Translation
The merchants of these things, who had been enriched through her, shall stand afar off through fear of her torment, weeping and grieving,

English Revised Version
The merchants of these things, who were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and mourning;

Webster's Bible Translation
The merchants of these things who were made rich by her, shall stand afar off, for the fear of her torment, weeping and wailing,

Weymouth New Testament
Those who traded in these things, who grew wealthy through her, will stand afar off, struck with terror at her punishment,

World English Bible
The merchants of these things, who were made rich by her, will stand far away for the fear of her torment, weeping and mourning;

Young's Literal Translation
The merchants of these things, who were made rich by her, far off shall stand because of the fear of her torment, weeping, and sorrowing,
Study Bible
Lament over Babylon
14“The fruit of your soul’s desire has departed from you; all your luxury and splendor have vanished, never to be seen again.” 15The merchants who sold these things and grew their wealth from her will stand at a distance, in fear of her torment. They will weep and mourn, 16saying: “Woe, woe to the great city, clothed in fine linen and purple and scarlet, adorned with gold and precious stones and pearls!…
Cross References
Revelation 18:3
All the nations have drunk the wine of the passion of her immorality. The kings of the earth were immoral with her, and the merchants of the earth have grown wealthy through the extravagance of her luxury."

Revelation 18:10
In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: "Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come."

Revelation 18:11
And the merchants of the earth will weep and mourn over her, because there is no one left to buy their cargo--

Revelation 18:12
cargo of gold, silver, precious stones, and pearls; of fine linen, purple, silk, and scarlet; of all kinds of citron wood and every article of ivory and precious wood, of bronze, iron, and marble;

Revelation 18:13
of cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; of wine, olive oil, fine flour, and wheat; of cattle, sheep, horses, and chariots; of slaves and souls of men.

Revelation 18:14
"The fruit of your soul's desire has departed from you; all your luxury and splendor have vanished, never to be seen again."

Revelation 18:19
Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: "Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed."

Treasury of Scripture

The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,

which.

Revelation 18:3,11
For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies…

Hosea 12:7,8
He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress…

Zechariah 11:5
Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not.

shall.

Revelation 18:11
And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more:

Judges 18:23,24
And they cried unto the children of Dan. And they turned their faces, and said unto Micah, What aileth thee, that thou comest with such a company? …

Ezekiel 27:31
And they shall make themselves utterly bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee with bitterness of heart and bitter wailing.







Lexicon
The
Οἱ (Hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

merchants
ἔμποροι (emporoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 1713: A merchant, trader; one on a journey. From en and the base of poreuomai; a tradesman.

who sold these things
τούτων (toutōn)
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

[and] grew their wealth
πλουτήσαντες (ploutēsantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4147: To become rich, be rich, abound in. From ploutizo; to be wealthy.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

her
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

will stand
στήσονται (stēsontai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

at
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

a distance,
μακρόθεν (makrothen)
Adverb
Strong's Greek 3113: From a (long) distance, afar. Adverb from makros; from a distance or afar.

in
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

fear
φόβον (phobon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.

of
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

her
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

torment.
βασανισμοῦ (basanismou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 929: Torture, torment. From basanizo; torture.

They will weep
κλαίοντες (klaiontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2799: To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

mourn,
πενθοῦντες (penthountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3996: To mourn, lament, feel guilt. From penthos; to grieve.
(15-17) The merchants of these things . . .--The description is resumed. The merchants stand like the kings (see Revelation 18:10) afar off, because of the fear of her torment, saying, "Woe! woe! (or, alas! alas!) the great city, because in one hour so great wealth was desolated." The words of this lamentation are parallel to the lament of the kings, the only difference is characteristic--they bewail the sudden decay of the wealth. On the fine linen and purple, comp. Revelation 18:12, and Luke 16:19.

Verse 15. - The merchants of these things, which were made rich by her (cf. ver. 11), shall stand afar off for the fear of her torment. The future tense is now used (see on ver. 9); cf. ver. 10, where the same thing is related of' the kings. Weeping and wailing (cf. ver. 9, where, however, we have κόψονται, "wail," instead of, as here, πενθοῦντες, "mourn:" cf. also ver. 11). 18:9-19 The mourners had shared Babylon's sensual pleasures, and gained by her wealth and trade. The kings of the earth, whom she flattered into idolatry, allowing them to be tyrannical over their subjects, while obedient to her; and the merchants, those who trafficked for her indulgences, pardons, and honours; these mourn. Babylon's friends partook her sinful pleasures and profits, but are not willing to share her plagues. The spirit of antichrist is a worldly spirit, and that sorrow is a mere worldly sorrow; they do not lament for the anger of God, but for the loss of outward comforts. The magnificence and riches of the ungodly will avail them nothing, but will render the vengeance harder to be borne. The spiritual merchandise is here alluded to, when not only slaves, but the souls of men, are mentioned as articles of commerce, to the destroying the souls of millions. Nor has this been peculiar to the Roman antichrist, and only her guilt. But let prosperous traders learn, with all their gains, to get the unsearchable riches of Christ; otherwise; even in this life, they may have to mourn that riches make to themselves wings and fly away, and that all the fruits their souls lusted after, are departed from them. Death, at any rate, will soon end their commerce, and all the riches of the ungodly will be exchanged, not only for the coffin and the worm, but for the fire that cannot be quenched.
Jump to Previous
Afar Aloud Crying Distance Enriched Far Fear Gained Grew Grieving Increased Merchants Mourn Mourning Punishment Rich Sorrowing Stand Struck Terrified Terror Torment Traded Traders Wailing Wares Watching Wealthy Weep Weeping
Jump to Next
Afar Aloud Crying Distance Enriched Far Fear Gained Grew Grieving Increased Merchants Mourn Mourning Punishment Rich Sorrowing Stand Struck Terrified Terror Torment Traded Traders Wailing Wares Watching Wealthy Weep Weeping
Links
Revelation 18:15 NIV
Revelation 18:15 NLT
Revelation 18:15 ESV
Revelation 18:15 NASB
Revelation 18:15 KJV

Revelation 18:15 Bible Apps
Revelation 18:15 Biblia Paralela
Revelation 18:15 Chinese Bible
Revelation 18:15 French Bible
Revelation 18:15 German Bible

Alphabetical: a and at became because distance far fear from gained her merchants mourn mourning of off rich sold stand terrified The their these They things torment wealth weep weeping who will

NT Prophecy: Revelation 18:15 The merchants of these things who were (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 18:14
Top of Page
Top of Page