Ezekiel 27:35
New International Version
All who live in the coastlands are appalled at you; their kings shudder with horror and their faces are distorted with fear.

New Living Translation
All who live along the coastlands are appalled at your terrible fate. Their kings are filled with horror and look on with twisted faces.

English Standard Version
All the inhabitants of the coastlands are appalled at you, and the hair of their kings bristles with horror; their faces are convulsed.

Berean Study Bible
All the people of the coastlands are appalled over you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted.

New American Standard Bible
'All the inhabitants of the coastlands Are appalled at you, And their kings are horribly afraid; They are troubled in countenance.

King James Bible
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.

Christian Standard Bible
All the inhabitants of the coasts and islands are appalled at you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted.

Contemporary English Version
People living along the coast are shocked at the news. Their rulers are horrified, and terror is written across their faces.

Good News Translation
"Everyone who lives along the coast is shocked at your fate. Even their kings are terrified, and fear is written on their faces.

Holman Christian Standard Bible
All the inhabitants of the coasts and islands are appalled at you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted.

International Standard Version
Everyone who lives by the sea is appalled at your destruction. Their leaders are terrified— their faces reflect their fears!

NET Bible
All the inhabitants of the coastlands are shocked at you, and their kings are horribly afraid--their faces are troubled.

New Heart English Bible
All the inhabitants of the islands are astonished at you, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their face.

GOD'S WORD® Translation
All those who live on the coasts are horrified because of you. Their kings are terribly afraid. Their faces show their fear.

JPS Tanakh 1917
All the inhabitants of the isles Are appalled at thee, And their kings are horribly afraid, They are troubled in their countenance;

New American Standard 1977
‘All the inhabitants of the coastlands Are appalled at you, And their kings are horribly afraid; They are troubled in countenance.

Jubilee Bible 2000
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid; they shall be troubled in their countenance.

King James 2000 Bible
All the inhabitants of the coastlands shall be astonished at you, and their kings shall be greatly afraid, they shall be troubled in their countenance.

American King James Version
All the inhabitants of the isles shall be astonished at you, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.

American Standard Version
All the inhabitants of the isles are astonished at thee, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their countenance.

Brenton Septuagint Translation
All the dwellers in the islands have mourned over thee, and their kings have been utterly amazed, and their countenance has wept.

Douay-Rheims Bible
All the inhabitants of the islands are astonished at thee: and all their kings being struck with the storm have changed their countenance.

Darby Bible Translation
All the inhabitants of the isles are amazed at thee, and their kings are horribly afraid, [their] countenance is troubled.

English Revised Version
All the inhabitants of the isles are astonished at thee, and their kings are horribly afraid, they are troubled in their countenance.

Webster's Bible Translation
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be terribly afraid, they shall be troubled in their countenance.

World English Bible
All the inhabitants of the islands are astonished at you, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their face.

Young's Literal Translation
All inhabitants of the isles have been astonished at thee, And their kings have been sore afraid, They have been troubled in countenance.
Study Bible
A Lament for Tyre
34Now you are shattered by the seas in the depths of the waters; your goods and the people among you have gone down with you. 35All the people of the coastlands are appalled over you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted. 36Those who trade among the nations hiss at you; you have come to a horrible end and will be no more.’”…
Cross References
Revelation 18:9
Then the kings of the earth who committed sexual immorality and lived in luxury with her will weep and wail at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her.

Isaiah 23:6
Cross over to Tarshish; wail, O inhabitants of the coastland!

Ezekiel 26:15
This is what the Lord GOD says to Tyre: 'Will not the coasts and islands quake at the sound of your downfall, when the wounded groan at the slaughter in your midst?

Ezekiel 26:16
All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled over you.

Ezekiel 26:18
Now the coastlands tremble on the day of your downfall; the islands in the sea are dismayed by your demise."'

Ezekiel 32:10
I will cause many peoples to be appalled over you, and their kings will shudder with horror because of you when I brandish My sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.'

Treasury of Scripture

All the inhabitants of the isles shall be astonished at you, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.

the inhabitants

Ezekiel 26:15-18
Thus saith the Lord GOD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee? …

Isaiah 23:6
Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.

their kings

Ezekiel 28:17-19
Thine heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I will cast thee to the ground, I will lay thee before kings, that they may behold thee…

Ezekiel 32:10
Yea, I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.

Revelation 18:9,10
And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning, …







Lexicon
All
כֹּ֚ל (kōl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the people
יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of the coastlands
הָאִיִּ֔ים (hā·’î·yîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 339: A habitable spot, dry land, a coast, an island

are appalled
שָׁמְמ֖וּ (šā·mə·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8074: To stun, devastate, stupefy

over you.
עָלָ֑יִךְ (‘ā·lā·yiḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

Their kings
וּמַלְכֵיהֶם֙ (ū·mal·ḵê·hem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 4428: A king

shudder with fear;
שָׂ֣עֲרוּ (śā·‘ă·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8175: To storm, to shiver, fear

their faces
פָּנִֽים׃ (pā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6440: The face

are contorted.
רָעֲמ֖וּ (rā·‘ă·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7481: To tumble, be violently agitated, to crash, to irritate
27:26-36 The most mighty and magnificent kingdoms and states, sooner or later, come down. Those who make creatures their confidence, and rest their hopes upon them, will fall with them: happy are those who have the God of Jacob for their Help, and whose hope is in the Lord their God, who lives for ever. Those who engage in trade should learn to conduct their business according to God's word. Those who possess wealth should remember they are the Lord's stewards, and should use his goods in doing good to all. Let us seek first the kingdom of God and his righteousness.
Jump to Previous
Afraid Appalled Astonished Coastlands Convulsed Countenance Distorted Face Faces Fear Full Horribly Horror Inhabitants Islands Isles Kings Live Overcome Sea-Lands Shudder Sore Terribly Troubled Wonder
Jump to Next
Afraid Appalled Astonished Coastlands Convulsed Countenance Distorted Face Faces Fear Full Horribly Horror Inhabitants Islands Isles Kings Live Overcome Sea-Lands Shudder Sore Terribly Troubled Wonder
Links
Ezekiel 27:35 NIV
Ezekiel 27:35 NLT
Ezekiel 27:35 ESV
Ezekiel 27:35 NASB
Ezekiel 27:35 KJV

Ezekiel 27:35 Bible Apps
Ezekiel 27:35 Biblia Paralela
Ezekiel 27:35 Chinese Bible
Ezekiel 27:35 French Bible
Ezekiel 27:35 German Bible

Alphabetical: afraid All and appalled are at coastlands countenance distorted faces fear horribly horror in inhabitants kings live of shudder the their They troubled who with you

OT Prophets: Ezekiel 27:35 All the inhabitants of the islands (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 27:34
Top of Page
Top of Page