Verse (Click for Chapter) New International Version All who live in the coastlands are appalled at you; their kings shudder with horror and their faces are distorted with fear. New Living Translation All who live along the coastlands are appalled at your terrible fate. Their kings are filled with horror and look on with twisted faces. English Standard Version All the inhabitants of the coastlands are appalled at you, and the hair of their kings bristles with horror; their faces are convulsed. Berean Standard Bible All the people of the coastlands are appalled over you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted. King James Bible All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance. New King James Version All the inhabitants of the isles will be astonished at you; Their kings will be greatly afraid, And their countenance will be troubled. New American Standard Bible ‘All the inhabitants of the coastlands Are appalled at you, And their kings are horribly afraid; They have a troubled look. NASB 1995 ‘All the inhabitants of the coastlands Are appalled at you, And their kings are horribly afraid; They are troubled in countenance. NASB 1977 ‘All the inhabitants of the coastlands Are appalled at you, And their kings are horribly afraid; They are troubled in countenance. Legacy Standard Bible All the inhabitants of the coastlands Are appalled at you, And their kings are horribly horrified; They are troubled in countenance. Amplified Bible ‘All the inhabitants of the coastlands Are aghast and appalled at you, And their kings are horribly frightened and shudder; Their faces twitch and pale. Christian Standard Bible All the inhabitants of the coasts and islands are appalled at you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted. Holman Christian Standard Bible All the inhabitants of the coasts and islands are appalled at you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted. American Standard Version All the inhabitants of the isles are astonished at thee, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their countenance. Aramaic Bible in Plain English All the dwellers of the islands marveled at you, and their Kings were amazed, and their faces wept Brenton Septuagint Translation All the dwellers in the islands have mourned over thee, and their kings have been utterly amazed, and their countenance has wept. Contemporary English Version People living along the coast are shocked at the news. Their rulers are horrified, and terror is written across their faces. Douay-Rheims Bible All the inhabitants of the islands are astonished at thee: and all their kings being struck with the storm have changed their countenance. English Revised Version All the inhabitants of the isles are astonished at thee, and their kings are horribly afraid, they are troubled in their countenance. GOD'S WORD® Translation All those who live on the coasts are horrified because of you. Their kings are terribly afraid. Their faces show their fear. Good News Translation "Everyone who lives along the coast is shocked at your fate. Even their kings are terrified, and fear is written on their faces. International Standard Version Everyone who lives by the sea is appalled at your destruction. Their leaders are terrified— their faces reflect their fears! JPS Tanakh 1917 All the inhabitants of the isles Are appalled at thee, And their kings are horribly afraid, They are troubled in their countenance; Literal Standard Version All inhabitants of the islands have been astonished at you, | And their kings have been severely afraid, | They have been troubled in countenance. Majority Standard Bible All the people of the coastlands are appalled over you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted. New American Bible All who dwell on the coastlands are aghast over you; Their kings are terrified, their faces distorted. NET Bible All the inhabitants of the coastlands are shocked at you, and their kings are horribly afraid--their faces are troubled. New Revised Standard Version All the inhabitants of the coastlands are appalled at you; and their kings are horribly afraid, their faces are convulsed. New Heart English Bible All the inhabitants of the islands are astonished at you, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their face. Webster's Bible Translation All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be terribly afraid, they shall be troubled in their countenance. World English Bible All the inhabitants of the islands are astonished at you, and their kings are horribly afraid. They are troubled in their face. Young's Literal Translation All inhabitants of the isles have been astonished at thee, And their kings have been sore afraid, They have been troubled in countenance. Additional Translations ... Audio Bible Context A Lament for Tyre…34Now you are shattered by the seas in the depths of the waters; your merchandise and the people among you have gone down with you. 35All the people of the coastlands are appalled over you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted. 36Those who trade among the nations hiss at you; you have come to a horrible end and will be no more.’ ”… Cross References Revelation 18:9 Then the kings of the earth who committed sexual immorality and lived in luxury with her will weep and wail at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. Isaiah 23:6 Cross over to Tarshish; wail, O inhabitants of the coastland! Ezekiel 26:15 This is what the Lord GOD says to Tyre: 'Will not the coastlands quake at the sound of your downfall, when the wounded groan at the slaughter in your midst? Ezekiel 26:16 All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled over you. Ezekiel 26:18 Now the coastlands tremble on the day of your downfall; the islands in the sea are dismayed by your demise."' Ezekiel 32:10 I will cause many peoples to be appalled over you, and their kings will shudder in horror because of you when I brandish My sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.' Treasury of Scripture All the inhabitants of the isles shall be astonished at you, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance. the inhabitants Ezekiel 26:15-18 Thus saith the Lord GOD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee? … Isaiah 23:6 Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle. their kings Ezekiel 28:17-19 Thine heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I will cast thee to the ground, I will lay thee before kings, that they may behold thee… Ezekiel 32:10 Yea, I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall. Revelation 18:9,10 And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning, … Jump to Previous Afraid Appalled Astonished Coastlands Convulsed Countenance Distorted Face Faces Fear Full Horribly Horror Inhabitants Islands Isles Kings Live Overcome Sea-Lands Shudder Sore Terribly Troubled WonderJump to Next Afraid Appalled Astonished Coastlands Convulsed Countenance Distorted Face Faces Fear Full Horribly Horror Inhabitants Islands Isles Kings Live Overcome Sea-Lands Shudder Sore Terribly Troubled WonderEzekiel 27 1. The riches and commerce of Tyrus26. The great and irrecoverable fall thereof Parallel Commentaries ... Hebrew Allכֹּ֚ל (kōl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the people יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of the coastlands הָאִיִּ֔ים (hā·’î·yîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 339: A habitable spot, dry land, a coast, an island are appalled שָׁמְמ֖וּ (šā·mə·mū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy over you. עָלָ֑יִךְ (‘ā·lā·yiḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Their kings וּמַלְכֵיהֶם֙ (ū·mal·ḵê·hem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 4428: A king shudder with fear; שָׂ֣עֲרוּ (śā·‘ă·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 8175: To storm, to shiver, fear their faces פָּנִֽים׃ (pā·nîm) Noun - masculine plural Strong's 6440: The face are contorted. רָעֲמ֖וּ (rā·‘ă·mū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7481: To tumble, be violently agitated, to crash, to irritate Links Ezekiel 27:35 NIVEzekiel 27:35 NLT Ezekiel 27:35 ESV Ezekiel 27:35 NASB Ezekiel 27:35 KJV Ezekiel 27:35 BibleApps.com Ezekiel 27:35 Biblia Paralela Ezekiel 27:35 Chinese Bible Ezekiel 27:35 French Bible Ezekiel 27:35 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 27:35 All the inhabitants of the islands (Ezek. Eze Ezk) |