Verse (Click for Chapter) New International Version As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will reign over you with a mighty hand and an outstretched arm and with outpoured wrath. New Living Translation As surely as I live, says the Sovereign LORD, I will rule over you with an iron fist in great anger and with awesome power. English Standard Version “As I live, declares the Lord GOD, surely with a mighty hand and an outstretched arm and with wrath poured out I will be king over you. Berean Standard Bible As surely as I live, declares the Lord GOD, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will rule over you. Berean Literal Bible As I live—a declaration of the Lord YHWH—if not with a mighty hand and with an outstretched arm and with fury poured out I will rule over you⁺! King James Bible As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you: New King James Version “As I live,” says the Lord GOD, “surely with a mighty hand, with an outstretched arm, and with fury poured out, I will rule over you. New American Standard Bible “As I live,” declares the Lord GOD, “with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out, I assuredly shall be king over you. NASB 1995 “As I live,” declares the Lord GOD, “surely with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be king over you. NASB 1977 “As I live,” declares the Lord GOD, “surely with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be king over you. Legacy Standard Bible “As I live,” declares Lord Yahweh, “surely with a strong hand and with an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be king over you. Amplified Bible “As I live,” says the Lord GOD, “most certainly with a mighty hand and an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be King over you. Berean Annotated Bible As surely as I live, declares the Lord GOD {Adonai YHWH}, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will rule over you⁺. Christian Standard Bible As I live—the declaration of the Lord GOD—I will reign over you with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath. Holman Christian Standard Bible As I live"—the declaration of the Lord GOD—"I will rule over you with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath. American Standard Version As I live, saith the Lord Jehovah, surely with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out, will I be king over you. Contemporary English Version As surely as I am the living LORD God, I will rule over you with my powerful arm. You will feel my fierce anger English Revised Version As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I be king over you: GOD'S WORD® Translation " 'As I live, declares the Almighty LORD, I will rule you with a mighty hand and a powerful arm, and I will pour out my fury. Good News Translation "As surely as I, the Sovereign LORD, am the living God, I warn you that in my anger I will rule over you with a strong hand, with all my power. International Standard Version "As I live," declares the Lord GOD, "with my powerful hand and outstretched arm, along with my wrath poured out, I'll reign as king over you. NET Bible As surely as I live, declares the sovereign LORD, with a powerful hand and an outstretched arm, and with an outpouring of rage, I will be king over you. New Heart English Bible As I live," says the Lord GOD, "surely with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out, will I be king over you: Webster's Bible Translation As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with an out-stretched arm, and with fury poured out, will I rule over you: Majority Text Translations Majority Standard BibleAs surely as I live, declares the Lord GOD, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will rule over you. World English Bible As I live,” says the Lord Yahweh, “surely with a mighty hand, with an outstretched arm, and with wrath poured out, I will be king over you. Literal Translations Literal Standard Version[As] I live—a declaration of Lord YHWH, "" Do I not, with a strong hand, "" And with an outstretched arm, "" And with poured out fury—rule over you? Berean Literal Bible As I live—a declaration of the Lord YHWH—if not with a mighty hand and with an outstretched arm and with fury poured out I will rule over you⁺! Young's Literal Translation I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Do not I, with a strong hand, And with a stretched-out arm, And with fury poured out -- rule over you? Smith's Literal Translation I live, says the Lord Jehovah, if not with a strong hand and with an arm stretched out, and with wrath poured out, will I reign over you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAs I live, saith the Lord God, I will reign over you with a strong hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out. Catholic Public Domain Version As I live, says the Lord God, I will reign over you with a strong hand, and with an outstretched arm, and with fury poured forth. New American Bible As I live—oracle of the Lord GOD—with mighty hand and outstretched arm, with wrath poured out, I swear I will be king over you! New Revised Standard Version As I live, says the Lord GOD, surely with a mighty hand and an outstretched arm, and with wrath poured out, I will be king over you. Translations from Aramaic Lamsa BibleAs I live, says the LORD God, surely with a strong hand and with a stretched out arm and with fury poured out will I rule over you. Peshitta Holy Bible Translated I am living, says THE LORD OF LORDS, that by a mighty hand and by a high arm and in passion poured out I shall reign over you OT Translations JPS Tanakh 1917As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with fury poured out, will I be king over you; Brenton Septuagint Translation Therefore, as I live, saith the Lord, I will reign over you with a strong hand, and with a high arm, and with outpoured wrath: Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment and Restoration33As surely as I live, declares the Lord GOD, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will rule over you. 34With a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will bring you out from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered.… Cross References As surely as I live, declares the Lord GOD, Ezekiel 33:11 Say to them: ‘As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked should turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’ Jeremiah 22:24 “As surely as I live,” declares the LORD, “even if you, Coniah son of Jehoiakim king of Judah, were a signet ring on My right hand, I would pull you off. Numbers 14:21 “Yet as surely as I live and as surely as the whole earth is filled with the glory of the LORD, with a strong hand, Exodus 13:9 It shall be a sign for you on your hand and a reminder on your forehead that the Law of the LORD is to be on your lips. For with a mighty hand the LORD brought you out of Egypt. Exodus 13:3 So Moses told the people, “Remember this day, the day you came out of Egypt, out of the house of slavery; for the LORD brought you out of it by the strength of His hand. And nothing leavened shall be eaten. Exodus 6:1 But the LORD said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh, for because of My mighty hand he will let the people go; because of My strong hand he will drive them out of his land.” an outstretched arm, Deuteronomy 4:34 Or has any god tried to take as his own a nation out of another nation—by trials, signs, wonders, and war, by a strong hand and an outstretched arm, and by great terrors—as the LORD your God did for you in Egypt, before your eyes? Deuteronomy 5:15 Remember that you were a slave in the land of Egypt, and that the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. That is why the LORD your God has commanded you to keep the Sabbath day. Deuteronomy 26:8 Then the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, signs, and wonders. and outpoured wrath Jeremiah 7:20 Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, My anger and My fury will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and the produce of the land, and it will burn and not be extinguished. Nahum 1:6 Who can withstand His indignation? Who can endure His burning anger? His wrath is poured out like fire; even rocks are shattered before Him. Lamentations 2:4 He has bent His bow like an enemy; His right hand is positioned. Like a foe He has killed all who were pleasing to the eye; He has poured out His wrath like fire on the tent of the Daughter of Zion. I will rule over you. 1 Samuel 12:12 But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, ‘No, we must have a king to rule over us’—even though the LORD your God was your king. Deuteronomy 33:5 So the LORD became King in Jeshurun when the leaders of the people gathered, when the tribes of Israel came together. Jeremiah 31:33 “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. Isaiah 9:6-7 For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this. Treasury of Scripture As I live, said the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you: surely Ezekiel 8:18 Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them. Jeremiah 21:5 And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath. Jeremiah 42:18 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more. Jump to Previous Affirmation Arm Burning Declares Fury Hand Live Mighty Outpoured Outstretched Out-Stretched Poured Reign Rule Sovereign Stretched Strong Surely Verily WrathJump to Next Affirmation Arm Burning Declares Fury Hand Live Mighty Outpoured Outstretched Out-Stretched Poured Reign Rule Sovereign Stretched Strong Surely Verily WrathEzekiel 20 1. God refuses to be consulted by the elders of Israel4. He shows the story of their rebellions in Egypt 19. in the desert 27. and in the land 33. He promises to gather them by the Gospel 45. Under the name of a forest he shows the destruction of Jerusalem As surely as I live, declares the Lord GOD, This phrase emphasizes the certainty and authority of God's declaration. The expression "As surely as I live" is an oath formula, underscoring the seriousness and unchangeable nature of God's words. It reflects God's eternal existence and His sovereign power. This is a common biblical expression used to affirm the truth of a statement (e.g., Numbers 14:21, Isaiah 49:18). It highlights God's role as the ultimate judge and ruler, whose decrees are absolute and binding. with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will rule over you. Persons / Places / Events 1. The Lord GOD (Yahweh)The sovereign God of Israel, who declares His intention to reign over His people with authority and power. 2. Ezekiel A prophet during the Babylonian exile, tasked with delivering God's messages to the Israelites. 3. Israelites The people of God, who are in rebellion and are being addressed by God through Ezekiel. 4. Babylonian Exile The historical context in which the Israelites find themselves, having been taken captive due to their disobedience. 5. Divine Reign The event of God asserting His rule over His people, emphasizing His power and judgment. Teaching Points God's SovereigntyGod is sovereign and will assert His rule over His people, regardless of their rebellion. His authority is absolute and unchallenged. Divine Judgment and Mercy While God speaks of wrath, His ultimate goal is to bring His people back to Himself. His judgments are meant to correct and restore. Historical Context and Relevance Understanding the historical context of the Babylonian exile helps us see the seriousness of disobedience and the faithfulness of God to His covenant. God's Faithfulness Despite Israel's rebellion, God remains committed to His promises. His actions are consistent with His character and His covenant. Personal Reflection Reflect on areas of personal rebellion and consider how God's sovereignty and desire for restoration apply to your life. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Ezekiel 20:33?2. How does Ezekiel 20:33 reveal God's sovereignty and authority over His people? 3. What does "with a mighty hand" signify about God's power and intentions? 4. How does Ezekiel 20:33 connect with God's covenant promises in the Old Testament? 5. In what ways can we submit to God's rule in our daily lives? 6. How does understanding God's kingship in Ezekiel 20:33 impact our faith journey? 7. What does Ezekiel 20:33 reveal about God's sovereignty and authority over Israel? 8. How does Ezekiel 20:33 reflect God's relationship with His people? 9. Why does God use the imagery of a "mighty hand" in Ezekiel 20:33? 10. What are the top 10 Lessons from Ezekiel 20? 11. What are the characteristics of God? 12. How does the violent response sanctioned in Esther 8:11 align with broader Old Testament teachings on justice and mercy? 13. What explains the apparent inconsistency between God's merciful nature elsewhere and the violent retribution depicted in Ezekiel 23:22-27? 14. What are Revelation's seven trumpets? What Does Ezekiel 20:33 Mean As surely as I live• The Lord anchors His promise in His own life, the highest possible guarantee. • Similar divine oaths appear in Numbers 14:21 and Isaiah 45:23, showing that when God swears by Himself, fulfillment is certain. • Hebrews 6:13–18 reminds believers that such oaths give “strong encouragement” because God cannot lie. • Here, the certainty underscores both coming judgment and the eventual restoration that follows (Ezekiel 20:42). declares the Lord GOD • The phrase stresses that the message is not Ezekiel’s personal opinion; it carries the full authority of “the Lord GOD.” • Ezekiel repeats this formula throughout his book (e.g., Ezekiel 17:24) to press home divine authorship. • Isaiah 40:5 likewise ties God’s spoken word to inevitable accomplishment—“the mouth of the LORD has spoken.” • Because God’s declarations are unfailing, believers can trust every detail of the prophecy. with a strong hand • “Strong hand” highlights God’s irresistible power, seen when He liberated Israel from Egypt (Exodus 6:6; Deuteronomy 26:8). • Jeremiah 21:5 shows the same hand turned against His own people when they persist in sin. • Both deliverance and discipline come from the same powerful hand, reminding us that God’s might serves His holiness and covenant purposes. an outstretched arm • The image moves from potential power to active intervention: an arm stretching out means God is personally involved. • Deuteronomy 4:34 and Psalm 136:12 pair the outstretched arm with acts of redemption, hinting that judgment here also aims at eventual rescue. • God does not rule from a distance; He reaches into history, guiding events toward His redemptive plan. and outpoured wrath • Wrath is not a loss of control but God’s measured response to persistent rebellion (Ezekiel 7:8; Nahum 1:6). • The verb “outpoured” pictures a cup emptied, signaling wrath that will be fully expressed before mercy is seen (Revelation 16:1). • For Israel then—and for any believer now—this warns that sin invites real consequences, though God’s anger is never arbitrary. I will rule over you • Despite their defiance, God reasserts His kingship: He will shepherd, judge, and ultimately restore His people. • The next verses (Ezekiel 20:34–38) describe gathering Israel, purging rebels, and bringing the faithful into covenant, echoing promises in Ezekiel 36:24–28 and Jeremiah 31:33. • Daniel 7:14 and Revelation 11:15 broaden the vision to God’s universal reign, affirming that His rule over Israel prefigures His rule over all nations. • For believers, this guarantees that history ends not in chaos but under the just and gracious government of the Lord. summary Ezekiel 20:33 packs a full theology of God’s character into one verse. By swearing on His life, the Lord guarantees that He will personally, powerfully, and righteously intervene in Israel’s story. His strong hand and outstretched arm assure that no force can thwart Him; His outpoured wrath confirms that sin is taken seriously; and His pledge to rule reveals a future where His people live under His direct, benevolent kingship. Trustworthy, sovereign, and holy—this is the God who speaks, disciplines, and ultimately saves. (33) With a mighty hand, and with a stretched out arm.--As the delineations of this whole passage are founded upon the exodus from Egypt (comp. Hosea 2:14-15), so this particular expression is the standing form in the Pentateuch for the series of mighty acts by which the Lord effected that deliverance (see Exodus 6:1; Exodus 6:6; Deuteronomy 4:34; Deuteronomy 5:15; Deuteronomy 7:19, &c). In Exodus 6:6 it is connected with "great judgments"; here and in the next verse, on the contrary, with "fury poured out." Then the Almighty power was manifested for deliverance, but now it shall be for discipline; He "will rule over" and purify them with the same resistless energy which He formerly put forth to save them from their enemies. . . .Parallel Commentaries ... Hebrew As surely asאָ֕נִי (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I I live, חַי־ (ḥay-) Noun - masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life declares נְאֻ֖ם (nə·’um) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD, יְהוִ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH with a strong חֲזָקָ֜ה (ḥă·zā·qāh) Adjective - feminine singular Strong's 2389: Strong, stout, mighty hand, בְּיָ֨ד (bə·yāḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 3027: A hand an outstretched נְטוּיָ֛ה (nə·ṭū·yāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend arm, וּבִזְר֧וֹעַ (ū·ḇiz·rō·w·a‘) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 2220: The arm, the foreleg, force and outpoured שְׁפוּכָ֖ה (šə·p̄ū·ḵāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out wrath וּבְחֵמָ֥ה (ū·ḇə·ḥê·māh) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 2534: Heat, anger, poison I will rule אֶמְל֥וֹךְ (’em·lō·wḵ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel over you. עֲלֵיכֶֽם׃ (‘ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Ezekiel 20:33 NIVEzekiel 20:33 NLT Ezekiel 20:33 ESV Ezekiel 20:33 NASB Ezekiel 20:33 KJV Ezekiel 20:33 BibleApps.com Ezekiel 20:33 Biblia Paralela Ezekiel 20:33 Chinese Bible Ezekiel 20:33 French Bible Ezekiel 20:33 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 20:33 As I live says the Lord Yahweh (Ezek. Eze Ezk) |



