Ezekiel 17:16
New International Version
"'As surely as I live, declares the Sovereign LORD, he shall die in Babylon, in the land of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose treaty he broke.

New Living Translation
No! For as surely as I live, says the Sovereign LORD, the king of Israel will die in Babylon, the land of the king who put him in power and whose treaty he disregarded and broke.

English Standard Version
“As I live, declares the Lord GOD, surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised, and whose covenant with him he broke, in Babylon he shall die.

Berean Study Bible
’As surely as I live,’ declares the Lord GOD, ’he will die in Babylon, in the land of the king who enthroned him, whose oath he despised and whose covenant he broke.

New American Standard Bible
'As I live,' declares the Lord GOD, 'Surely in the country of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose covenant he broke, in Babylon he shall die.

New King James Version
As I live,’ says the Lord GOD, ‘surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised and whose covenant he broke—with him in the midst of Babylon he shall die.

King James Bible
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.

Christian Standard Bible
"'As I live--this is the declaration of the Lord GOD--he will die in Babylon, in the land of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose covenant he broke.

Contemporary English Version
As surely as I am the living LORD God, I swear that the king of Judah will die in Babylon, because he broke the treaty with the king of Babylonia, who appointed him king.

Good News Translation
"As surely as I am the living God," says the Sovereign LORD, "this king will die in Babylonia because he broke his oath and the treaty he had made with the king of Babylonia, who put him on the throne.

Holman Christian Standard Bible
As I live"--this is the declaration of the Lord GOD--"he will die in Babylon, in the land of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose covenant he broke.

International Standard Version
"As long as I live," declares the Lord GOD, "in Babylon, that place where the king has enthroned him, whose oath he despised so as to break his covenant, he'll die with him.

NET Bible
"'As surely as I live, declares the sovereign LORD, surely in the city of the king who crowned him, whose oath he despised and whose covenant he broke--in the middle of Babylon he will die!

New Heart English Bible
"'As I live,' says the Lord GOD, 'surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

GOD'S WORD® Translation
" 'As I live, declares the Almighty LORD, the king of Judah will die in Babylonia. He will die in the country of the king who appointed him king of Judah. The king of Judah broke his promise and his treaty with the king of Babylon.

JPS Tanakh 1917
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

New American Standard 1977
‘As I live,’ declares the Lord GOD, ‘Surely in the country of the king who put him on the throne, whose oath he despised, and whose covenant he broke, in Babylon he shall die.

Jubilee Bible 2000
As I live, said the Lord GOD, surely in the place where the king dwells that made him king, whose oath he despised and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon, he shall die.

King James 2000 Bible
As I live, says the Lord GOD, surely in the place where the king dwells that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

American King James Version
As I live, said the Lord GOD, surely in the place where the king dwells that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the middle of Babylon he shall die.

American Standard Version
As I live, saith the Lord Jehovah, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.

Brenton Septuagint Translation
As I live, saith the Lord, verily in the place where the king is that made him king, who dishonoured my oath, and who broke my covenant, shall he die with him in the midst of Babylon.

Douay-Rheims Bible
As I live, saith the Lord God: In the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he hath made void, and whose covenant he broke, even in the midst of Babylon shall he die.

Darby Bible Translation
[As] I live, saith the Lord Jehovah, verily in the place of the king that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him, in the midst of Babylon, shall he die.

English Revised Version
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.

Webster's Bible Translation
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

World English Bible
As I live, says the Lord Yahweh, surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

Young's Literal Translation
I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Doth he not -- in the place of the king who is causing him to reign, Whose oath he hath despised, And whose covenant he hath broken, With him -- in the midst of Babylon -- die?
Study Bible
The Parable Explained
15But this king rebelled against Babylon by sending his envoys to Egypt to ask for horses and a large army. Will he flourish? Will the one who does such things escape? Can he break a covenant and yet escape?’ 16‘As surely as I live,’ declares the Lord GOD, ‘surely he will die in Babylon, in the land of the king who enthroned him, whose oath he despised and whose covenant he broke. 17Pharaoh with his mighty army and vast horde will not help him in battle, when ramps are built and siege walls constructed to destroy many lives.…
Cross References
2 Kings 24:17
Then the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.

2 Kings 24:20
For because of the anger of the LORD, all this happened in Jerusalem and Judah, until He finally banished them from His presence. And Zedekiah also rebelled against the king of Babylon.

Jeremiah 34:21
I will hand Zedekiah king of Judah and his officials over to their enemies who seek their lives, to the army of the king of Babylon that had withdrawn from you.

Jeremiah 52:11
Then he put out Zedekiah's eyes, bound him in bronze shackles and took him to Babylon, where he kept him in custody until his dying day.

Ezekiel 12:13
But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans; yet he will not see it, and there he will die.

Ezekiel 16:59
For this is what the Lord GOD says: 'I will deal with you according to your deeds, since you have despised the oath by breaking the covenant.

Ezekiel 17:13
He took a member of the royal family and made a covenant with him, putting him under oath. Then he carried away the leading men of the land,

Ezekiel 17:18
He despised the oath by breaking the covenant. Seeing that he gave his hand in pledge yet did all these, he will not escape!'

Ezekiel 21:23
It will seem like a false omen to the eyes of those who have sworn allegiance to him, but it will draw attention to their guilt and take them captive.

Treasury of Scripture

As I live, said the Lord GOD, surely in the place where the king dwells that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the middle of Babylon he shall die.

whose oath

Ezekiel 7:18,19
They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads…

Ezekiel 16:59
For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.

Exodus 20:7
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.

even

Ezekiel 17:10
Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the furrows where it grew.

Ezekiel 12:13
My net also will I spread upon him, and he shall be taken in my snare: and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there.

Jeremiah 32:4
And Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chaldeans, but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him mouth to mouth, and his eyes shall behold his eyes;







Lexicon
‘As surely as
אָ֗נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

I live,’
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

declares
נְאֻם֮ (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord

GOD,
יְהוִה֒ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

‘surely
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

he will die
יָמֽוּת׃ (yā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

in
בְתוֹךְ־ (ḇə·ṯō·wḵ-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre

Babylon,
בָּבֶ֖ל (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

in the land
בִּמְקוֹם֙ (bim·qō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4725: A standing, a spot, a condition

of the king
הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

who enthroned him,
הַמַּמְלִ֣יךְ (ham·mam·lîḵ)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

whose
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

oath
אָ֣לָת֔וֹ (’ā·lā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 423: An imprecation

he despised
בָּזָה֙ (bā·zāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 959: To disesteem

and whose
וַאֲשֶׁ֥ר (wa·’ă·šer)
Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

covenant
בְּרִית֑וֹ (bə·rî·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1285: A covenant

he broke.
הֵפֵ֖ר (hê·p̄êr)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6565: To break up, to violate, frustrate
(16) In the place . . . he shall die.--The distinct prophecy of the death of Zedekiah at Babylon is here given in a form to bring out in the strongest light the fitness and justice of his punishment. It was to be in the place of the king to whom he owed his crown, and to whom he had given his fealty, yet against whom he had rebelled. The tense here changes to the future, because the events of this and the following verse were yet to be fulfilled.

Verse 16. - Ezekiel repeats the prediction of Ezekiel 12:13. The prison in Babylon, under the eye of the king against whom he had rebelled; this was to be the outcome-of the alliance with Egypt. The prophecy was probably written when the hopes of Zedekiah and his counsellors were at their highest point, when the Chaldeans had, in fact. raised the siege in anticipation of the arrival of the Egyptian army (Jeremiah 37:5-11). Ezekiel, like Jeremiah (loc. cit.), declared that the relief would be but temporary. 17:11-21 The parable is explained, and the particulars of the history of the Jewish nation at that time may be traced. Zedekiah had been ungrateful to his benefactor, which is a sin against God. In every solemn oath, God is appealed to as a witness of the sincerity of him that swears. Truth is a debt owing to all men. If the professors of the true religion deal treacherously with those of a false religion, their profession makes their sin the worse; and God will the more surely and severely punish it. The Lord will not hold those guiltless who take his name in vain; and no man shall escape the righteous judgment of God who dies under unrepented guilt.
Jump to Previous
Affirmation Agreement Babylon Brake Broke Broken Causing Country Covenant Death Declares Despised Die Dwelleth Dwells Live Midst Oath Reign Side Sovereign Surely Treaty
Jump to Next
Affirmation Agreement Babylon Brake Broke Broken Causing Country Covenant Death Declares Despised Die Dwelleth Dwells Live Midst Oath Reign Side Sovereign Surely Treaty
Links
Ezekiel 17:16 NIV
Ezekiel 17:16 NLT
Ezekiel 17:16 ESV
Ezekiel 17:16 NASB
Ezekiel 17:16 KJV

Ezekiel 17:16 Bible Apps
Ezekiel 17:16 Biblia Paralela
Ezekiel 17:16 Chinese Bible
Ezekiel 17:16 French Bible
Ezekiel 17:16 German Bible

Alphabetical: and As Babylon broke country covenant declares despised die GOD he him I in king land live LORD oath of on put shall Sovereign surely the throne treaty who whose

OT Prophets: Ezekiel 17:16 As I live says the Lord Yahweh (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 17:15
Top of Page
Top of Page