Verse (Click for Chapter) New International Version You slaughtered my children and sacrificed them to the idols. New Living Translation Must you also slaughter my children by sacrificing them to idols? English Standard Version that you slaughtered my children and delivered them up as an offering by fire to them? Berean Standard Bible You slaughtered My children and delivered them up through the fire to idols. King James Bible That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them? New King James Version that you have slain My children and offered them up to them by causing them to pass through the fire? New American Standard Bible You slaughtered My children and offered them to idols by making them pass through the fire. NASB 1995 “You slaughtered My children and offered them up to idols by causing them to pass through the fire. NASB 1977 “You slaughtered My children, and offered them up to idols by causing them to pass through the fire. Legacy Standard Bible You slaughtered My children and gave them up to idols by causing them to pass through the fire. Amplified Bible You slaughtered My children and offered them up to [worthless] idols, forcing them to pass through the [hideousness of the] fire. Christian Standard Bible You slaughtered my children and gave them up when you passed them through the fire to the images. Holman Christian Standard Bible You slaughtered My children and gave them up when you passed them through the fire to the images. American Standard Version that thou hast slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through the fire unto them? Aramaic Bible in Plain English And you slaughtered my children and you offered them up, after you had ravished them Brenton Septuagint Translation and didst slay thy children, and gavest them up in offering them to them for an expiation. Contemporary English Version You slaughtered my children, so you could offer them as sacrifices. Douay-Rheims Bible Thou hast sacrificed and given my children to them, consecrating them by fire. English Revised Version that thou hast slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through the fire unto them? GOD'S WORD® Translation You slaughtered my children and presented them as burnt offerings to idols. Good News Translation without taking my children and sacrificing them to idols? International Standard Version you also slaughtered my sons and offered them to idols, incinerating them in fire. JPS Tanakh 1917 that thou hast slain My children, and delivered them up, in setting them apart unto them? Literal Standard Version that you slaughter My sons, | And give them up in causing them to pass over to them? Majority Standard Bible You slaughtered My children and delivered them up through the fire to idols. New American Bible You slaughtered and immolated my children to them, making them pass through fire. NET Bible you slaughtered my children and sacrificed them to the idols. New Revised Standard Version You slaughtered my children and delivered them up as an offering to them. New Heart English Bible that you have slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through the fire to them? Webster's Bible Translation That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them? World English Bible that you have slain my children and delivered them up, in causing them to pass through the fire to them? Young's Literal Translation That thou dost slaughter My sons, And dost give them up in causing them to pass over to them? Additional Translations ... Context Jerusalem's Unfaithfulness…20You even took the sons and daughters you bore to Me and sacrificed them as food to idols. Was your prostitution not enough? 21You slaughtered My children and delivered them up through the fire to idols. 22And in all your abominations and acts of prostitution, you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, wallowing in your own blood.… Cross References Exodus 13:2 "Consecrate to Me every firstborn male. The firstborn from every womb among the Israelites belongs to Me, both of man and beast." 2 Kings 17:17 They sacrificed their sons and daughters in the fire and practiced divination and soothsaying. They devoted themselves to doing evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. Psalm 106:37 They sacrificed their sons and their daughters to demons. Jeremiah 19:5 They have built high places to Baal on which to burn their children in the fire as offerings to Baal--something I never commanded or mentioned, nor did it even enter My mind. Treasury of Scripture That you have slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them? my children Psalm 106:37 Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, to pass Leviticus 18:21 And thou shalt not let any of thy seed pass through the fire to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD. Leviticus 20:1-5 And the LORD spake unto Moses, saying, … Deuteronomy 18:10 There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch, Jump to Previous Apart Cause Causing Children Death Delivered Fire Idols Offered Offering Passing Sacrificed Setting Slain Slaughter Slaughtered SlayJump to Next Apart Cause Causing Children Death Delivered Fire Idols Offered Offering Passing Sacrificed Setting Slain Slaughter Slaughtered SlayEzekiel 16 1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem6. God's extraordinary love toward her, 15. Her grievous judgment 35. Her sin, equal to her mother, 46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria, 59. calls for judgments 60. Mercy is promised her in the end Parallel Commentaries ... Hebrew You slaughteredוַֽתִּשְׁחֲטִ֖י (wat·tiš·ḥă·ṭî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular Strong's 7819: To slaughter, beat My children בָּנָ֑י (bā·nāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 1121: A son and delivered them up וַֽתִּתְּנִ֔ים (wat·tit·tə·nîm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular | third person masculine plural Strong's 5414: To give, put, set through the fire to idols. בְּהַעֲבִ֥יר (bə·ha·‘ă·ḇîr) Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on Links Ezekiel 16:21 NIVEzekiel 16:21 NLT Ezekiel 16:21 ESV Ezekiel 16:21 NASB Ezekiel 16:21 KJV Ezekiel 16:21 BibleApps.com Ezekiel 16:21 Biblia Paralela Ezekiel 16:21 Chinese Bible Ezekiel 16:21 French Bible Ezekiel 16:21 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 16:21 That you have slain my children (Ezek. Eze Ezk) |