Ezekiel 16:19
New International Version
Also the food I provided for you—the flour, olive oil and honey I gave you to eat—you offered as fragrant incense before them. That is what happened, declares the Sovereign LORD.

New Living Translation
Imagine it! You set before them as a sacrifice the choice flour, olive oil, and honey I had given you, says the Sovereign LORD.

English Standard Version
Also my bread that I gave you—I fed you with fine flour and oil and honey—you set before them for a pleasing aroma; and so it was, declares the Lord GOD.

Berean Standard Bible
And you set before them as a pleasing aroma the food I had given you—the fine flour, oil, and honey that I had fed you. That is what happened, declares the Lord GOD.

Berean Literal Bible
and My food that I gave to you—the fine flour, and oil, and honey I fed you—and you set it before their face for a pleasing aroma; and it came to pass! An utterance of the Lord YHWH.

King James Bible
My meat also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou hast even set it before them for a sweet savour: and thus it was, saith the Lord GOD.

New King James Version
Also My food which I gave you—the pastry of fine flour, oil, and honey which I fed you—you set it before them as sweet incense; and so it was,” says the Lord GOD.

New American Standard Bible
Also My bread which I gave you, fine flour, oil, and honey with which I fed you, you would offer before them for a soothing aroma; so it happened,” declares the Lord GOD.

NASB 1995
“Also My bread which I gave you, fine flour, oil and honey with which I fed you, you would offer before them for a soothing aroma; so it happened,” declares the Lord GOD.

NASB 1977
“Also My bread which I gave you, fine flour, oil, and honey with which I fed you, you would offer before them for a soothing aroma; so it happened,” declares the Lord GOD.

Legacy Standard Bible
Also My bread which I gave you, fine flour, oil, and honey with which I had you eat, you gave before them for a soothing aroma; so it happened,” declares Lord Yahweh.

Amplified Bible
Also My bread which I gave you, [made from the] fine flour and oil and honey with which I fed you, you even offered it before idols [no better than cow dung] as a sweet and soothing aroma; so it happened,” says the Lord GOD.

Berean Annotated Bible
And you set before them as a pleasing aroma the food I had given you—the fine flour, oil, and honey that I had fed you. That is what happened, declares the Lord GOD {Adonai YHWH}.

Christian Standard Bible
The food that I gave you—the fine flour, oil, and honey that I fed you—you set it before them as a pleasing aroma. That is what happened. This is the declaration of the Lord GOD.

Holman Christian Standard Bible
You also set before them as a pleasing aroma the food I gave you—the fine flour, oil, and honey that I fed you. That is what happened.” This is the declaration of the Lord GOD.”

American Standard Version
My bread also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou didst even set it before them for a sweet savor; and thus it was, saith the Lord Jehovah.

Contemporary English Version
I supplied you with fine flour, olive oil, and honey, but you sacrificed it all as offerings to please those idols. I, the LORD God, watched this happen.

English Revised Version
My bread also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou didst even set it before them for a sweet savour, and thus it was; saith the Lord GOD.

GOD'S WORD® Translation
You also offered them sweet and fragrant sacrifices. You gave flour, olive oil, and honey-all the food that I gave you to eat. This is what happened, declares the Almighty LORD.

Good News Translation
I gave you food--the best flour, olive oil, and honey--but you offered it as a sacrifice to win the favor of idols." This is what the Sovereign LORD says.

International Standard Version
"Not only that, you took the food I gave you—my fine flour, olive oil, and honey with which I fed you, and you offered them to those gods in order to appease them. That's exactly what happened," says the Lord GOD.

NET Bible
As for my food that I gave you--the fine flour, olive oil, and honey I fed you--you placed it before them as a soothing aroma. That is exactly what happened, declares the sovereign LORD.

New Heart English Bible
My bread also which I gave you, fine flour, and oil, and honey, with which I fed you, you even set it before them for a pleasant aroma; and thus it was,' says the Lord GOD.

Webster's Bible Translation
My provisions also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, with which I fed thee, thou hast even set before them for a sweet savor: and thus it was, saith the Lord GOD.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
And you set before them as a pleasing aroma the food I had given you—the fine flour, oil, and honey that I had fed you. That is what happened, declares the Lord GOD.

World English Bible
My bread also which I gave you, fine flour, oil, and honey, with which I fed you, you even set it before them for a pleasant aroma; and so it was,” says the Lord Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Version
And My bread, that I gave to you, "" Fine flour, and oil, and honey, that I caused you to eat. You have even set it before them, "" For a refreshing fragrance—thus it is, "" A declaration of Lord YHWH.

Berean Literal Bible
and My food that I gave to you—the fine flour, and oil, and honey I fed you—and you set it before their face for a pleasing aroma; and it came to pass! An utterance of the Lord YHWH.

Young's Literal Translation
And My bread, that I gave to thee, Fine flour, and oil, and honey, that I caused thee to eat. Thou hast even set it before them, For a sweet fragrance -- thus it is, An affirmation of the Lord Jehovah.

Smith's Literal Translation
And my bread which I gave to thee, fine flour and oil and honey I gave thee to eat, and thou didst give it before them for an odor of sweetness: and it will be, says the Lord Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And my bread which I gave thee, the fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou hast set before them for a sweet odour; and it was done, saith the Lord God.

Catholic Public Domain Version
And my bread, which I gave to you, the fine flour, and the oil, and the honey, by which I nourished you, you placed in their sight as a sweet fragrance. And so it was done, says the Lord God.

New American Bible
the food I had given you, the fine flour, the oil, and the honey with which I fed you, you set before them as a pleasant odor, says the Lord GOD.

New Revised Standard Version
Also my bread that I gave you—I fed you with choice flour and oil and honey—you set it before them as a pleasing odor; and so it was, says the Lord GOD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the food which I gave you, the fine flour and oil and honey with which I fed you, you have set before them for a sweet savor; says the LORD God.

Peshitta Holy Bible Translated
And the bread that I have given to you, fine flour and honey and oil for food, and you set it before them for a fragrance of savor, says THE LORD OF LORDS
OT Translations
JPS Tanakh 1917
My bread also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou didst even set it before them for a sweet savour, and thus it was; saith the Lord GOD.

Brenton Septuagint Translation
And thou tookest my bread which I gave thee, (yea I fed thee with fine flour and oil and honey) and didst set them before them for a sweet-smelling savour: yea, it was so, saith the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jerusalem's Unfaithfulness
18You took your embroidered garments to cover them, and you set My oil and incense before them. 19And you set before them as a pleasing aroma the food I had given you— the fine flour, oil, and honey that I had fed you. That is what happened, declares the Lord GOD. 20You even took the sons and daughters you bore to Me and sacrificed them as food to idols. Was your prostitution not enough?…

Cross References
And you set before them as a pleasing aroma

Hosea 4:13
They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar, and terebinth, because their shade is pleasant. And so your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery.

Psalm 106:37
They sacrificed their sons and their daughters to demons.

Deuteronomy 32:17
They sacrificed to demons, not to God, to gods they had not known, to newly arrived gods, which your fathers did not fear.
the food I had given you—

Hosea 2:8
For she does not acknowledge that it was I who gave her grain, new wine, and oil, who lavished on her silver and gold—which they crafted for Baal.

Deuteronomy 7:13
He will love you and bless you and multiply you. He will bless the fruit of your womb and the produce of your land—your grain, new wine, and oil, the young of your herds and the lambs of your flocks—in the land that He swore to your fathers to give you.

Deuteronomy 11:14
then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains, that you may gather your grain, new wine, and oil.
the fine flour, oil, and honey

Leviticus 2:1
“When anyone brings a grain offering to the LORD, his offering must consist of fine flour. He is to pour olive oil on it, put frankincense on it,

Numbers 15:4
then the one presenting his offering to the LORD shall also present a grain offering of a tenth of an ephah of fine flour mixed with a quarter hin of olive oil.

2 Chronicles 31:5
As soon as the order went out, the Israelites generously provided the firstfruits of the grain, new wine, oil, and honey, and of all the produce of the field, and they brought in an abundance—a tithe of everything.
that I had fed you.

Psalm 81:16
But I would feed you the finest wheat; with honey from the rock I would satisfy you.”

Psalm 78:24-25
He rained down manna for them to eat; He gave them grain from heaven. / Man ate the bread of angels; He sent them food in abundance.

Nehemiah 9:15
In their hunger You gave them bread from heaven; in their thirst You brought them water from the rock. You told them to go in and possess the land that You had sworn to give them.
That is what happened, declares the Lord GOD.

Ezekiel 12:28
Therefore tell them that this is what the Lord GOD says: ‘None of My words will be delayed any longer. The message I speak will be fulfilled, declares the Lord GOD.’”

Ezekiel 12:25
because I, the LORD, will speak whatever word I speak, and it will be fulfilled without delay. For in your days, O rebellious house, I will speak a message and bring it to pass, declares the Lord GOD.’”

1 Kings 8:56
“Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel according to all that He promised. Not one word has failed of all the good promises He made through His servant Moses.
Hosea 2:13
I will punish her for the days of the Baals when she burned incense to them, when she adorned herself with rings and jewelry, and went after her lovers. But Me she forgot,” declares the LORD.


Treasury of Scripture

My meat also which I gave you, fine flour, and oil, and honey, with which I fed you, you have even set it before them for a sweet smell: and thus it was, said the Lord GOD.

meat

Ezekiel 16:13
Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom.

Deuteronomy 32:14-17
Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape…

Hosea 2:8-13
For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal…

a sweet savour [heb] a savour of rest

Genesis 8:21
And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.

Jump to Previous
Affirmation Aroma Bread Caused Declares Eat Fed Fine Flour Food Fragrance Fragrant Honey Incense Meal Meat Odor Offer Offered Oil Olive Pleasant Pleasing Provided Provisions Savor Savour Smell Soothing Sovereign Sweet Wherewith
Jump to Next
Affirmation Aroma Bread Caused Declares Eat Fed Fine Flour Food Fragrance Fragrant Honey Incense Meal Meat Odor Offer Offered Oil Olive Pleasant Pleasing Provided Provisions Savor Savour Smell Soothing Sovereign Sweet Wherewith
Ezekiel 16
1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem
6. God's extraordinary love toward her,
15. Her grievous judgment
35. Her sin, equal to her mother,
46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria,
59. calls for judgments
60. Mercy is promised her in the end












And you set before them as a pleasing aroma
This phrase indicates the act of offering or presenting something valuable. In the context of ancient Israel, offerings were made to God as a form of worship and gratitude. However, here it is used to describe Israel's idolatry, where they misused God's gifts for pagan worship. The "pleasing aroma" is reminiscent of the language used in Leviticus (Leviticus 1:9) to describe sacrifices that were acceptable to God, highlighting the irony and tragedy of Israel's actions.

the food I had given you
This refers to the blessings and provisions God had bestowed upon Israel. In the wilderness, God provided manna (Exodus 16:31) and later, in the Promised Land, He gave them abundance. The phrase underscores God's role as the provider and the ingratitude of Israel in using these gifts for idolatry. It echoes the covenant relationship where God promised to care for His people if they remained faithful.

the fine flour, oil, and honey
These items were symbols of prosperity and blessing in the ancient Near East. Fine flour was a staple for making bread, oil was used for cooking and anointing, and honey was a luxury item. In Deuteronomy 8:8, these are listed among the bounties of the Promised Land. Their misuse in idol worship represents a profound betrayal of the covenant relationship with God.

that I had fed you
This emphasizes God's provision and care for Israel. It recalls the sustenance provided during the Exodus and the ongoing blessings in the land of Canaan. The phrase highlights the divine origin of these gifts, contrasting with their profane use in idolatry. It serves as a reminder of God's faithfulness despite Israel's unfaithfulness.

That is what happened, declares the Lord GOD
This statement serves as a divine confirmation of the events described. It underscores the authority and sovereignty of God in declaring judgment. The phrase "declares the Lord GOD" is a prophetic formula used throughout Ezekiel to affirm the truth and certainty of God's words. It serves as a solemn reminder of the consequences of Israel's actions and the seriousness of their covenant breach.

Persons / Places / Events
1. Ezekiel
A prophet of God who ministered to the Israelites during their Babylonian exile. He conveyed God's messages, often using vivid imagery and allegory.

2. Israel
The nation chosen by God, depicted in this chapter as an unfaithful wife who has turned away from her covenant with God.

3. God (Yahweh)
The covenant-keeping God of Israel, who provided abundantly for His people but was betrayed by their idolatry.

4. Idolatry
The central event in this passage, where Israel misused the blessings given by God to worship false gods.

5. Babylonian Exile
The historical context of Ezekiel's prophecies, where Israel faced the consequences of their unfaithfulness to God.
Teaching Points
God's Provision and Our Responsibility
God provides abundantly for His people, but with provision comes the responsibility to use His gifts for His glory, not for idolatry or self-indulgence.

The Danger of Idolatry
Idolatry is not just the worship of physical idols but can be anything that takes the place of God in our hearts. We must guard against allowing God's blessings to become idols.

Repentance and Restoration
Despite Israel's unfaithfulness, God's call to repentance is always open. We must recognize our failings and return to God, trusting in His mercy and grace.

Faithfulness in Covenant
Just as God is faithful to His covenant, we are called to be faithful in our relationship with Him, honoring Him with our lives and resources.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Ezekiel 16:19?

2. How does Ezekiel 16:19 illustrate Israel's misuse of God's blessings?

3. What are modern parallels to the idolatry described in Ezekiel 16:19?

4. How can we ensure our offerings honor God, unlike in Ezekiel 16:19?

5. What other scriptures warn against idolatry similar to Ezekiel 16:19?

6. How can we guard against spiritual adultery in our lives today?

7. How does Ezekiel 16:19 reflect God's view on idolatry and spiritual unfaithfulness?

8. What historical context in Ezekiel 16:19 helps us understand Israel's actions?

9. How does Ezekiel 16:19 challenge modern views on religious devotion and materialism?

10. What are the top 10 Lessons from Ezekiel 16?

11. What foods are mentioned in the Bible?

12. What is the purpose of a grain offering?

13. Why does God's direct intervention through angelic feeding appear uniquely in this chapter and not elsewhere in Elijah's ministry, leading to questions about consistency? (1 Kings 19:5-7)

14. Does the portrayal of supernatural sustenance and miracles in 1 Kings 17 contradict or create inconsistencies with other Old Testament accounts of God's provision?
What Does Ezekiel 16:19 Mean
And you set before them

• Israel took what belonged to the Lord and “set” it before foreign gods, much like the people of Exodus 32 who placed their gold before the calf (Exodus 32:2-6).

• This deliberate action mirrors Judges 2:11-13, where Israel “served the Baals,” exchanging covenant loyalty for idolatry.

• The verse highlights personal responsibility—no one forced them; they chose to lay God’s gifts at the feet of idols.


as a pleasing aroma

• “Pleasing aroma” is worship language (Genesis 8:21; Leviticus 1:9). What God intended for His own altar was now offered to idols, twisting true worship into spiritual adultery.

Psalm 141:2 shows prayer rising like incense; here, the same imagery is perverted—Israel gave God’s incense to another, echoing Isaiah 1:11-13 where sacrifices become detestable.


the food I had given you—

• Every provision came from God (Deuteronomy 8:7-10; James 1:17).

• By stating “I had given you,” the Lord reminds them He is the source, contrasting with their claim that idols provide (Hosea 2:5).

• Misusing God’s gifts betrays ingratitude and breaks the first commandment (Exodus 20:3).


the fine flour, oil, and honey that I had fed you.

• Flour, oil, and honey represent abundance (Joel 2:24; Deuteronomy 32:13-14).

• These staples were part of grain and fellowship offerings (Leviticus 2:1; 7:12-13). Israel diverted sacred items, paralleling Ezekiel 16:13 where jewelry and garments were misused.

• Like Romans 1:25, they “exchanged the truth of God for a lie,” misdirecting blessings meant to honor Him.


That is what happened, declares the Lord GOD.

• The Lord’s declaration is courtroom language (Isaiah 1:18; Micah 6:2). The facts are established; judgment is righteous (Ezekiel 18:30).

• No denial is possible—His omniscience sees every act (Hebrews 4:13).

• The statement underscores certainty: what He recounts is history, not hyperbole.


summary

Ezekiel 16:19 exposes Israel’s betrayal: they took God’s generous provisions—symbolized by fine flour, oil, and honey— and intentionally offered them to idols as acts of worship. By doing so, they twisted sacrificial language meant for the Lord into praise for false gods. The verse reminds us that every blessing comes from God, carries a call to gratitude and exclusive devotion, and that He accurately records our use—or misuse—of His gifts.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And you set
נָתַ֨תִּי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

before them
לִפְנֵיהֶ֛ם (lip̄·nê·hem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 6440: The face

as a pleasing
נִיחֹ֖חַ (nî·ḥō·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 5207: A quieting, soothing, tranquilizing

aroma
לְרֵ֥יחַ (lə·rê·aḥ)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 7381: To smell, perceive odor

the food
וְלַחְמִי֩ (wə·laḥ·mî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3899: Food, bread, grain

I had given you—
וּנְתַתִּ֧יהוּ (ū·nə·ṯat·tî·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular | third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

the fine flour,
סֹ֣לֶת (sō·leṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 5560: Fine flour

oil,
וָשֶׁ֤מֶן (wā·še·men)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 8081: Grease, liquid, richness

and honey
וּדְבַשׁ֙ (ū·ḏə·ḇaš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1706: Honey, syrup

that I had fed you.
הֶֽאֱכַלְתִּ֔יךְ (he·’ĕ·ḵal·tîḵ)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 398: To eat

That is what happened,
וַיֶּ֑הִי (way·ye·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

declares
נְאֻ֖ם (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD.
יְהוִֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH


Links
Ezekiel 16:19 NIV
Ezekiel 16:19 NLT
Ezekiel 16:19 ESV
Ezekiel 16:19 NASB
Ezekiel 16:19 KJV

Ezekiel 16:19 BibleApps.com
Ezekiel 16:19 Biblia Paralela
Ezekiel 16:19 Chinese Bible
Ezekiel 16:19 French Bible
Ezekiel 16:19 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 16:19 My bread also which I gave you (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 16:18
Top of Page
Top of Page