Judges 2:11
New International Version
Then the Israelites did evil in the eyes of the LORD and served the Baals.

New Living Translation
The Israelites did evil in the LORD’s sight and served the images of Baal.

English Standard Version
And the people of Israel did what was evil in the sight of the LORD and served the Baals.

Berean Standard Bible
And the Israelites did evil in the sight of the LORD and served the Baals.

King James Bible
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:

New King James Version
Then the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served the Baals;

New American Standard Bible
Then the sons of Israel did evil in the sight of the LORD and served the Baals,

NASB 1995
Then the sons of Israel did evil in the sight of the LORD and served the Baals,

NASB 1977
Then the sons of Israel did evil in the sight of the LORD, and served the Baals,

Amplified Bible
Then the Israelites did evil in the sight of the LORD and worshiped and served the Baals,

Christian Standard Bible
The Israelites did what was evil in the LORD’s sight. They worshiped the Baals

Holman Christian Standard Bible
The Israelites did what was evil in the LORD’s sight. They worshiped the Baals

American Standard Version
And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah, and served the Baalim;

Aramaic Bible in Plain English
And the children of Israel did what is evil before LORD JEHOVAH, and they served Baal

Brenton Septuagint Translation
And the children of Israel wrought evil before the Lord, and served Baalim.

Douay-Rheims Bible
And the children of Israel did evil in the sight of the Lord, and they served Baalim.

Good News Translation
Then the people of Israel sinned against the LORD and began to serve the Baals.

International Standard Version
So the Israelis practiced what the LORD considered to be evil by worshiping Canaanite deities.

JPS Tanakh 1917
And the children of Israel did that which was evil in the sight of the LORD, and served the Baalim.

Literal Standard Version
And the sons of Israel do evil in the eyes of YHWH, and serve the Ba‘alim,

New American Bible
the Israelites did what was evil in the sight of the LORD. They served the Baals,

NET Bible
The Israelites did evil before the LORD by worshiping the Baals.

New Revised Standard Version
Then the Israelites did what was evil in the sight of the LORD and worshiped the Baals;

New Heart English Bible
The children of Israel did that which was evil in the sight of the LORD, and served the Baals;

World English Bible
The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh, and served the Baals;

Young's Literal Translation
And the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and serve the Baalim,

Additional Translations ...
Context
Israel's Unfaithfulness
10After that whole generation had also been gathered to their fathers, another generation rose up who did not know the LORD or the works that He had done for Israel. 11And the Israelites did evil in the sight of the LORD and served the Baals. 12Thus they forsook the LORD, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt, and they followed after various gods of the peoples around them. They bowed down to them and provoked the LORD to anger,…

Cross References
Deuteronomy 31:16
And the LORD said to Moses, "You will soon rest with your fathers, and these people will rise up and prostitute themselves with the foreign gods of the land they are entering. They will forsake Me and break the covenant I have made with them.

Judges 3:7
So the Israelites did evil in the sight of the LORD; they forgot the LORD their God and served the Baals and the Asherahs.

Judges 3:12
Once again the Israelites did evil in the sight of the LORD. So He gave Eglon king of Moab power over Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.

Judges 4:1
After Ehud died, the Israelites again did evil in the sight of the LORD.

Judges 6:1
Again the Israelites did evil in the sight of the LORD; so He delivered them into the hand of Midian for seven years,

Judges 6:25
On that very night the LORD said to Gideon, "Take your father's young bull and a second bull seven years old, tear down your father's altar to Baal, and cut down the Asherah pole beside it.

Judges 8:33
And as soon as Gideon was dead, the Israelites turned and prostituted themselves with the Baals, and they set up Baal-berith as their god.


Treasury of Scripture

And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:

did evil

Judges 4:1
And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.

Judges 6:1
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD: and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

Judges 13:1
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.

and served Baalim.

Judges 3:7
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves.

Judges 10:6,10
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, and served Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines, and forsook the LORD, and served not him…

1 Samuel 7:4
Then the children of Israel did put away Baalim and Ashtaroth, and served the LORD only.











(11) Did evil in the sight of the Lord.--Rather, "the evil." Used especially of apostasy (see Judges 3:7-12; Judges 4:1; Judges 6:1; Judges 10:6; Judges 13:1). They fell into the very idolatry against which they had been emphatically warned (Deuteronomy 4:19). . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the Israelites
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

did
וַיַּעֲשׂ֧וּ (way·ya·‘ă·śū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

evil
הָרַ֖ע (hā·ra‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in the sight
בְּעֵינֵ֣י (bə·‘ê·nê)
Preposition-b | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

of the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and served
וַיַּעַבְד֖וּ (way·ya·‘aḇ·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

the Baals.
הַבְּעָלִֽים׃ (hab·bə·‘ā·lîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1168: Baal -- a heathen god


Jump to Previous
Baalim Baals Ba'als Children Evil Eyes Israel Israelites Servants Serve Served Sight
Jump to Next
Baalim Baals Ba'als Children Evil Eyes Israel Israelites Servants Serve Served Sight
Links
Judges 2:11 NIV
Judges 2:11 NLT
Judges 2:11 ESV
Judges 2:11 NASB
Judges 2:11 KJV

Judges 2:11 BibleApps.com
Judges 2:11 Biblia Paralela
Judges 2:11 Chinese Bible
Judges 2:11 French Bible
Judges 2:11 Catholic Bible

OT History: Judges 2:11 The children of Israel did that which (Jd Judg. Jdg)
Judges 2:10
Top of Page
Top of Page