Verse (Click for Chapter) New International Version But the more they were called, the more they went away from me. They sacrificed to the Baals and they burned incense to images. New Living Translation But the more I called to him, the farther he moved from me, offering sacrifices to the images of Baal and burning incense to idols. English Standard Version The more they were called, the more they went away; they kept sacrificing to the Baals and burning offerings to idols. Berean Standard Bible But the more I called Israel, the farther they departed from Me. They sacrificed to the Baals and burned incense to carved images. King James Bible As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images. New King James Version As they called them, So they went from them; They sacrificed to the Baals, And burned incense to carved images. New American Standard Bible The more they called them, The more they went away from them; They kept sacrificing to the Baals And burning incense to idols. NASB 1995 The more they called them, The more they went from them; They kept sacrificing to the Baals And burning incense to idols. NASB 1977 The more they called them, The more they went from them; They kept sacrificing to the Baals And burning incense to idols. Legacy Standard Bible The more they called them, The more they went from them; They kept sacrificing to the Baals And burning incense to graven images. Amplified Bible The more they [the prophets] called them [to repentance and obedience], The more they went away from them; They kept sacrificing to the Baals And burning incense to the carved images. Christian Standard Bible Israel called to the Egyptians even as Israel was leaving them. They kept sacrificing to the Baals and burning offerings to idols. Holman Christian Standard Bible The more they called them, the more they departed from Me. They kept sacrificing to the Baals and burning offerings to idols. American Standard Version The more the prophets called them, the more they went from them: they sacrificed unto the Baalim, and burned incense to graven images. Aramaic Bible in Plain English For as they called them thus they went from before me and they made sacrifice to Baal and they placed incense for carved images Brenton Septuagint Translation As I called them, so they departed from my presence: they sacrificed to Baalim, and burnt incense to graven images. Contemporary English Version But as the saying goes, "The more they were called, the more they rebelled." They never stopped offering incense and sacrifices to the idols of Baal. Douay-Rheims Bible As they called them, they went away from before their face: they offered victims to Baalim, and sacrificed to idols. English Revised Version As they called them, so they went from them: they sacrificed unto the Baalim, and burned incense to graven images. GOD'S WORD® Translation The more I called them, the farther they went away. They sacrificed to other gods-the Baals, and they burned incense to idols. Good News Translation But the more I called to him, the more he turned away from me. My people sacrificed to Baal; they burned incense to idols. International Standard Version The more I called out to them, the farther they fled from me; they sacrificed to Baals, burning incense to carved images. JPS Tanakh 1917 The more they called them, the more they went from them; They sacrificed unto the Baalim, And offered to graven images. Literal Standard Version They have called to them correctly, | They have gone from before them, | They sacrifice to lords, | And make incense to carved images. Majority Standard Bible But the more I called Israel, the farther they departed from Me. They sacrificed to the Baals and burned incense to carved images. New American Bible The more I called them, the farther they went from me, Sacrificing to the Baals and burning incense to idols. NET Bible But the more I summoned them, the farther they departed from me. They sacrificed to the Baal idols and burned incense to images. New Revised Standard Version The more I called them, the more they went from me; they kept sacrificing to the Baals, and offering incense to idols. New Heart English Bible As I called them, the farther they went from me. They sacrificed to the Baals, and burned incense to engraved images. Webster's Bible Translation As they called them, so they went from them: they sacrificed to Baalim, and burned incense to graven images. World English Bible They called to them, so they went from them. They sacrificed to the Baals, and burned incense to engraved images. Young's Literal Translation They have called to them rightly, They have gone from before them, To lords they do sacrifice, And to graven images they make perfume. Additional Translations ... Audio Bible Context Out of Egypt I Called my Son1When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called My son. 2But the more I called Israel, the farther they departed from Me. They sacrificed to the Baals and burned incense to carved images. 3It was I who taught Ephraim to walk, taking them in My arms, but they never realized that it was I who healed them.… Cross References 2 Kings 17:13 Yet through all His prophets and seers, the LORD warned Israel and Judah, saying, "Turn from your wicked ways and keep My commandments and statutes, according to the entire Law that I commanded your fathers and delivered to you through My servants the prophets." Isaiah 65:7 both for your iniquities and for those of your fathers," says the LORD. "Because they burned incense on the mountains and scorned Me on the hills, I will measure into their laps full payment for their former deeds." Jeremiah 18:15 Yet My people have forgotten Me. They burn incense to worthless idols that make them stumble in their ways, leaving the ancient roads to walk on rutted bypaths instead of on the highway. Hosea 2:13 I will punish her for the days of the Baals when she burned incense to them, when she decked herself with rings and jewelry, and went after her lovers. But Me she forgot," declares the LORD. Hosea 4:13 They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar, and terebinth, because their shade is pleasant. And so your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery. Hosea 13:1 When Ephraim spoke, there was trembling; he was exalted in Israel. But he incurred guilt through Baal, and he died. Treasury of Scripture As they called them, so they went from them: they sacrificed to Baalim, and burned incense to graven images. they called. Hosea 11:7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him. Deuteronomy 29:2-4 And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land; … 1 Samuel 8:7-9 And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them… they sacrificed. Hosea 2:13 And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the LORD. Hosea 13:1,2 When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died… Judges 2:13 And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth. burned. 1 Kings 12:33 So he offered upon the altar which he had made in Bethel the fifteenth day of the eighth month, even in the month which he had devised of his own heart; and ordained a feast unto the children of Israel: and he offered upon the altar, and burnt incense. Isaiah 65:7 Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom. Jeremiah 18:15 Because my people hath forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways from the ancient paths, to walk in paths, in a way not cast up; Jump to Previous Baalim Baals Ba'als Burned Burning Engraved Further Graven Idols Images Incense Israel Kept Lords Offered Perfume Perfumes Prophets Rightly Sacrifice Sacrificed SacrificingJump to Next Baalim Baals Ba'als Burned Burning Engraved Further Graven Idols Images Incense Israel Kept Lords Offered Perfume Perfumes Prophets Rightly Sacrifice Sacrificed SacrificingHosea 11 1. The ingratitude of Israel unto God for his benefits.5. His judgment. 8. God's mercy toward them. 12. Israel's falsehood and Judah's fidelity. (2) As they (i.e., the prophets) called them, so they (Israel) went from them.--Sought to avoid the voice and presence of the men of God.Verse 2. - As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images. (1) Adverting to his own call mentioned in the first verse, God here refers to the many subsequent calls which he addressed to them through his servants the prophets and other messengers. (2) The subject of the verb is erroneously understood by some, as, for example, Aben Ezra and Eichhorn, to be the idols, or their false priests or prophets; while (3) Jerome is also mistaken in referring the words to the time of Israel's rebelling when Moses and Aaron wished to lead them out of Egypt. The correct reference is that first stated, and the sense is that, instead of appreciating the invitations and monitions of the prophets of God, they showed their utter insensibility and thanklessness, turning away from them in contempt and scorn. Nay, the more the messengers of God called them, the more they turned a deaf ear to those who were their truest friends and best advisers. Pursuing their idolatrous practices, they sacrificed to Baal, that is to say, the various representations of that idol, and burned incense to their images, whether of wood or stone or precious metal. Thus Kimchi correctly comments as follows: "The prophets which I sent to them called to them morning and evening to turn to Jehovah, so (much the more) did they go away from them, not hearkening to their words nor desisting from their evil works." The word כֵן, even so, denoting the measure or relation, corresponds to ואשר to be supplied in the first clause. The imperfects imply continuance of action or a general truth. . . . Hebrew But the more I calledקָרְא֖וּ (qā·rə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7121: To call, proclaim, read them, לָהֶ֑ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew the farther כֵּ֚ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus they departed הָלְכ֣וּ (hā·lə·ḵū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1980: To go, come, walk from Me. מִפְּנֵיהֶ֔ם (mip·pə·nê·hem) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 6440: The face They sacrificed יְזַבֵּ֔חוּ (yə·zab·bê·ḥū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural Strong's 2076: To slaughter for sacrifice to the Baals לַבְּעָלִ֣ים (lab·bə·‘ā·lîm) Preposition-l, Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 1168: Baal -- a heathen god and burned incense יְקַטֵּרֽוּן׃ (yə·qaṭ·ṭê·rūn) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's 6999: To smoke, turn into fragrance by fire to carved images. וְלַפְּסִלִ֖ים (wə·lap·pə·si·lîm) Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine plural Strong's 6456: An idol, image Links Hosea 11:2 NIVHosea 11:2 NLT Hosea 11:2 ESV Hosea 11:2 NASB Hosea 11:2 KJV Hosea 11:2 BibleApps.com Hosea 11:2 Biblia Paralela Hosea 11:2 Chinese Bible Hosea 11:2 French Bible Hosea 11:2 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 11:2 They called to them so they went (Ho Hs Hos.) |