Acts 14:18
New International Version
Even with these words, they had difficulty keeping the crowd from sacrificing to them.

New Living Translation
But even with these words, Paul and Barnabas could scarcely restrain the people from sacrificing to them.

English Standard Version
Even with these words they scarcely restrained the people from offering sacrifice to them.

Berean Standard Bible
Even with these words, Paul and Barnabas could hardly stop the crowds from sacrificing to them.

Berean Literal Bible
And saying these things, they hardly stopped the crowds from sacrificing to them.

King James Bible
And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice unto them.

New King James Version
And with these sayings they could scarcely restrain the multitudes from sacrificing to them.

New American Standard Bible
And even by saying these things, only with difficulty did they restrain the crowds from offering sacrifices to them.

NASB 1995
Even saying these things, with difficulty they restrained the crowds from offering sacrifice to them.

NASB 1977
And even saying these things, they with difficulty restrained the crowds from offering sacrifice to them.

Legacy Standard Bible
And saying these things, with difficulty they restrained the crowds from offering sacrifice to them.

Amplified Bible
Even saying these words, with difficulty they prevented the people from offering sacrifices to them.

Christian Standard Bible
Even though they said these things, they barely stopped the crowds from sacrificing to them.

Holman Christian Standard Bible
Even though they said these things, they barely stopped the crowds from sacrificing to them.

American Standard Version
And with these sayings scarce restrained they the multitudes from doing sacrifice unto them.

Contemporary English Version
Even after Paul and Barnabas had said all this, they could hardly keep the people from offering a sacrifice to them.

English Revised Version
And with these sayings scarce restrained they the multitudes from doing sacrifice unto them.

GOD'S WORD® Translation
Although Paul and Barnabas said these things, they hardly kept the crowd from sacrificing to them.

Good News Translation
Even with these words the apostles could hardly keep the crowd from offering a sacrifice to them.

International Standard Version
Even by saying this, it was all Paul and Barnabas could do to keep the crowds from offering sacrifices to them.

Majority Standard Bible
Even with these words, Paul and Barnabas could hardly stop the crowds from sacrificing to them.

NET Bible
Even by saying these things, they scarcely persuaded the crowds not to offer sacrifice to them.

New Heart English Bible
Even saying these things, they hardly stopped the crowds from making a sacrifice to them.

Webster's Bible Translation
And with these sayings they scarce restrained the people from doing sacrifice to them.

Weymouth New Testament
Even with words like these they had difficulty in preventing the thronging crowd from offering sacrifices to them.

World English Bible
Even saying these things, they hardly stopped the multitudes from making a sacrifice to them.
Literal Translations
Literal Standard Version
and saying these things, they scarcely restrained the multitudes from sacrificing to them.

Berean Literal Bible
And saying these things, they hardly stopped the crowds from sacrificing to them.

Young's Literal Translation
and these things saying, scarcely did they restrain the multitudes from sacrificing to them.

Smith's Literal Translation
And saying these, they scarcely hindered the crowds, not to sacrifice to them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And speaking these things, they scarce restrained the people from sacrificing to them.

Catholic Public Domain Version
And by saying these things, they were barely able to restrain the crowds from immolating to them.

New American Bible
Even with these words, they scarcely restrained the crowds from offering sacrifice to them.

New Revised Standard Version
Even with these words, they scarcely restrained the crowds from offering sacrifice to them.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And even though they said these things they had difficulty in restraining the people from offering sacrifice to them.

Aramaic Bible in Plain English
And as they were saying these things, with difficulty they restrained the people that no one would sacrifice to them.
NT Translations
Anderson New Testament
And with these words they hardly restrained the multitudes from offering sacrifice to them.

Godbey New Testament
And speaking these things they scarcely restrained the multitude from offering sacrifices to them.

Haweis New Testament
And thus speaking, scarce restrained they the multitudes from offering the sacrifice to them.

Mace New Testament
but whatever they could say, it was with difficulty that they restrain'd the people from sacrificing to them.

Weymouth New Testament
Even with words like these they had difficulty in preventing the thronging crowd from offering sacrifices to them.

Worrell New Testament
And, saying these things, they with difficulty restrained the multitude from offering sacrifice to them.

Worsley New Testament
And saying these things, they with difficulty restrained the people from sacrificing to them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Visit to Lystra and Derbe
17Yet He has not left Himself without testimony to His goodness: He gives you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.” 18Even with these words, Paul and Barnabas could hardly stop the crowds from sacrificing to them. 19Then some Jews arrived from Antioch and Iconium and won over the crowds. They stoned Paul and dragged him outside the city, presuming he was dead.…

Cross References
Acts 17:16-34
While Paul was waiting for them in Athens, he was deeply disturbed in his spirit to see that the city was full of idols. / So he reasoned in the synagogue with the Jews and God-fearing Gentiles, and in the marketplace with those he met each day. / Some Epicurean and Stoic philosophers also began to debate with him. Some of them asked, “What is this babbler trying to say?” Others said, “He seems to be advocating foreign gods.” They said this because Paul was proclaiming the good news of Jesus and the resurrection. ...

Acts 19:23-41
About that time there arose a great disturbance about the Way. / It began with a silversmith named Demetrius who made silver shrines of Artemis, bringing much business to the craftsmen. / Demetrius assembled the craftsmen, along with the workmen in related trades. “Men,” he said, “you know that this business is our source of prosperity. ...

1 Corinthians 8:4-6
So about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world, and that there is no God but one. / For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many so-called gods and lords), / yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist.

1 Corinthians 10:19-22
Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything? / No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons. / You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too. ...

1 Thessalonians 1:9
For they themselves report what kind of welcome you gave us, and how you turned to God from idols to serve the living and true God

Romans 1:21-23
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. / Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles.

Romans 11:4
And what was the divine reply to him? “I have reserved for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal.”

2 Kings 17:29-41
Nevertheless, the people of each nation continued to make their own gods in the cities where they had settled, and they set them up in the shrines that the people of Samaria had made on the high places. / The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima, / the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of Sepharvaim. ...

Exodus 32:1-6
Now when the people saw that Moses was delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said, “Come, make us gods who will go before us. As for this Moses who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him!” / So Aaron told them, “Take off the gold earrings that are on your wives and sons and daughters, and bring them to me.” / Then all the people took off their gold earrings and brought them to Aaron. ...

Deuteronomy 32:17
They sacrificed to demons, not to God, to gods they had not known, to newly arrived gods, which your fathers did not fear.

Psalm 106:19-20
At Horeb they made a calf and worshiped a molten image. / They exchanged their Glory for the image of a grass-eating ox.

Isaiah 44:9-20
All makers of idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses fail to see or comprehend, so they are put to shame. / Who fashions a god or casts an idol which profits him nothing? / Behold, all his companions will be put to shame, for the craftsmen themselves are only human. Let them all assemble and take their stand; they will all be brought to terror and shame. ...

Jeremiah 10:3-5
For the customs of the peoples are worthless; they cut down a tree from the forest; it is shaped with a chisel by the hands of a craftsman. / They adorn it with silver and gold and fasten it with hammer and nails, so that it will not totter. / Like scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them, for they can do no harm, and neither can they do any good.”

Jeremiah 10:14-15
Every man is senseless and devoid of knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols. For his molten images are a fraud, and there is no breath in them. / They are worthless, a work to be mocked. In the time of their punishment they will perish.

Hosea 8:4-6
They set up kings, but not by Me. They make princes, but without My approval. With their silver and gold they make themselves idols, to their own destruction. / He has rejected your calf, O Samaria. My anger burns against them. How long will they be incapable of innocence? / For this thing is from Israel—a craftsman made it, and it is not God. It will be broken to pieces, that calf of Samaria.


Treasury of Scripture

And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice to them.

scarce.

Genesis 11:6
And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.

Genesis 19:9
And they said, Stand back. And they said again, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed sore upon the man, even Lot, and came near to break the door.

Exodus 32:21-23
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them? …

Jump to Previous
Crowd Crowds Difficulty Hard Hardly Keeping Kept Making Multitudes Offering Restrain Restrained Sacrifice Sacrifices Sacrificing Sayings Scarce Scarcely Stopped Thronging Words
Jump to Next
Crowd Crowds Difficulty Hard Hardly Keeping Kept Making Multitudes Offering Restrain Restrained Sacrifice Sacrifices Sacrificing Sayings Scarce Scarcely Stopped Thronging Words
Acts 14
1. Paul and Barnabas are persecuted from Iconium.
8. At Lystra Paul heals a cripple, whereupon they are reputed as gods.
19. Paul is stoned.
21. They pass through various churches, confirming the disciples in faith and patience.
26. Returning to Antioch, they report what God had done with them.














Even with these words
This phrase indicates a continuation of a previous discourse. Paul and Barnabas had been speaking to the crowd, attempting to redirect their misguided worship. The Greek word for "words" here is "logoi," which implies not just spoken words but a message or reasoned argument. This highlights the apostles' effort to communicate truth and reason to the people, emphasizing the importance of sound doctrine and the power of the spoken word in conveying the Gospel.

they had difficulty
The Greek term used here is "molis," which conveys a sense of struggle or great effort. This suggests that despite their earnest attempts, Paul and Barnabas faced significant resistance. This reflects the broader theme in Acts of the challenges faced by early Christians in spreading the Gospel, underscoring the perseverance required in ministry and the spiritual battle against misunderstanding and idolatry.

keeping the crowd
The word "keeping" comes from the Greek "katecho," meaning to hold back or restrain. This implies an active effort to prevent the crowd from acting on their intentions. The "crowd" represents the collective mindset of the people, often swayed by emotion and spectacle rather than truth. This highlights the apostles' role as shepherds, guiding and protecting the flock from spiritual error.

from sacrificing to them
The act of "sacrificing" in this context refers to the pagan practice of offering animals to deities, which was common in the Greco-Roman world. The crowd mistook Paul and Barnabas for gods, a misunderstanding rooted in their cultural and religious background. This phrase underscores the clash between the monotheistic message of Christianity and the polytheistic practices of the time. It also serves as a reminder of the apostles' humility and their commitment to redirecting glory to the one true God, rather than accepting it for themselves.

(18) with these sayings scarce restrained they the people.--On some of those who were thus restrained the effect may well have been that they were roused to a higher life and did turn from "vanities" to the living God. We must, at any rate, think of St. Paul's work at Lystra as lasting long enough to allow time for the foundation of a church there. Among the more conspicuous converts were the devout Jewesses, Lois and her daughter Eunice (more accurately, Eunike), and the young Timotheus (2Timothy 1:5). No mention is made of his father, and Eunice may have been a widow; but the fact that the boy had grown up uncircumcised rather suggests the influence of a living father. (See Note on Acts 16:3.)

Verse 18. - The multitudes for the people, A.V.; from doing for that they had not done, A.V.

Parallel Commentaries ...


Greek
Even
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

with these
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

words,
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

[Paul and Barnabas] could hardly stop
κατέπαυσαν (katepausan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2664: From kata and pauo; to settle down, i.e. to colonize, or to desist.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowds
ὄχλους (ochlous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

from
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sacrificing
θύειν (thyein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 2380: A primary verb; properly, to rush, i.e. to sacrifice; by extension to immolate.

to them.
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Acts 14:18 NIV
Acts 14:18 NLT
Acts 14:18 ESV
Acts 14:18 NASB
Acts 14:18 KJV

Acts 14:18 BibleApps.com
Acts 14:18 Biblia Paralela
Acts 14:18 Chinese Bible
Acts 14:18 French Bible
Acts 14:18 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 14:18 Even saying these things they hardly stopped (Acts of the Apostles Ac)
Acts 14:17
Top of Page
Top of Page