Verse (Click for Chapter) New International Version He said to Aaron, “What did these people do to you, that you led them into such great sin?” New Living Translation Finally, he turned to Aaron and demanded, “What did these people do to you to make you bring such terrible sin upon them?” English Standard Version And Moses said to Aaron, “What did this people do to you that you have brought such a great sin upon them?” Berean Standard Bible “What did this people do to you,” Moses asked Aaron, “that you have led them into so great a sin?” King James Bible And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them? New King James Version And Moses said to Aaron, “What did this people do to you that you have brought so great a sin upon them?” New American Standard Bible Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such a great sin upon them?” NASB 1995 Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?” NASB 1977 Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?” Legacy Standard Bible Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?” Amplified Bible Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought so great a sin on them?” Christian Standard Bible Then Moses asked Aaron, “What did these people do to you that you have led them into such a grave sin? ” Holman Christian Standard Bible Then Moses asked Aaron, “What did these people do to you that you have led them into such a grave sin?"” American Standard Version And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought a great sin upon them? Aramaic Bible in Plain English And he took the calf that they had made and he burned it in fire and he filed it with a file until it was pulverized like dust and he scattered it; he ground it on the face of the waters and he gave it to those of the house of Israel to drink. Brenton Septuagint Translation And Moses said to Aaron, What has this people done to thee, that thou hast brought upon them a great sin? Contemporary English Version Moses asked Aaron, "What did these people do to harm you? Why did you make them sin in this terrible way?" Douay-Rheims Bible And he said to Aaron: What has this people done to thee, that thou shouldst bring upon them a most heinous sin? English Revised Version And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought a great sin upon them? GOD'S WORD® Translation Moses asked Aaron, "What did these people do to you that you encouraged them to commit such a serious sin?" Good News Translation He said to Aaron, "What did these people do to you, that you have made them commit such a terrible sin?" International Standard Version Then Moses asked Aaron, "What did this people do to you that you brought such great sin upon them?" JPS Tanakh 1917 And Moses said unto Aaron: 'What did this people unto thee, that thou hast brought a great sin upon them?' Literal Standard Version And Moses says to Aaron, “What has this people done to you, that you have brought in a great sin on it?” Majority Standard Bible “What did this people do to you,” Moses asked Aaron, “that you have led them into so great a sin?” New American Bible Moses asked Aaron, “What did this people do to you that you should lead them into a grave sin?” NET Bible Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought on them so great a sin?" New Revised Standard Version Moses said to Aaron, “What did this people do to you that you have brought so great a sin upon them?” New Heart English Bible Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?" Webster's Bible Translation And Moses said to Aaron, What did this people to thee, that thou hast brought so great a sin upon them? World English Bible Moses said to Aaron, “What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?” Young's Literal Translation And Moses saith unto Aaron, 'What hath this people done to thee, that thou hast brought in upon it a great sin?' Additional Translations ... Audio Bible Context Moses Breaks the Tablets…20Then he took the calf they had made, burned it in the fire, ground it to powder, and scattered the powder over the face of the water. Then he forced the Israelites to drink it. 21“What did this people do to you,” Moses asked Aaron, “that you have led them into so great a sin?” 22“Do not be enraged, my lord,” Aaron replied. “You yourself know that the people are intent on evil.… Cross References Exodus 32:20 Then he took the calf they had made, burned it in the fire, ground it to powder, and scattered the powder over the face of the water. Then he forced the Israelites to drink it. Exodus 32:22 "Do not be enraged, my lord," Aaron replied. "You yourself know that the people are intent on evil. 1 Samuel 15:14 But Samuel replied, "Then what is this bleating of sheep and lowing of cattle that I hear?" Treasury of Scripture And Moses said to Aaron, What did this people to you, that you have brought so great a sin on them? Genesis 20:9 Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds unto me that ought not to be done. Genesis 26:10 And Abimelech said, What is this thou hast done unto us? one of the people might lightly have lien with thy wife, and thou shouldest have brought guiltiness upon us. Deuteronomy 13:6-8 If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers; … Jump to Previous Aaron Great Led Moses SinJump to Next Aaron Great Led Moses SinExodus 32 1. The people in the absence of Moses, caused Aaron to make a calf7. God informs Moses, who intercedes for Israel, and prevails 15. Moses comes down with the tablets 19. He breaks them 20. He destroys the calf 22. Aaron's excuse for himself 25. Moses causes the idolaters to be slain 30. He prays for the people (21) Moses said unto Aaron, What did this people unto thee ?--The second step was to inquire how the idolatry came about; and here Moses very reasonably addressed himself to Aaron. Aaron had been left in charge of the people (Exodus 24:14), to advise them, direct them, control them, if necessary. How had he acquitted himself of this charge? He had allowed the people to commit a great sin. What excuse could he offer for his conduct? Had the people injured him in any way? The question is asked ironically.Verses 21-24. - AARON TRIES TO EXCUSE HIMSELF. Having taken the needful steps for the destruction of the idol, Moses naturally turned upon Aaron. He had been left in charge of the people, to guide them, instruct them, counsel them in difficulties (Exodus 24:14). How had he acquitted himself of his task? He had led the people into a great sin - had at any rate connived at it - assisted in it. Moses therefore asks, "What had the people done to him, that he should so act? How had they injured him, that he should so greatly injure them?" To this he has no direct reply. But he will not acknowledge himself in fault - he must excuse himself. And his excuse is twofold: - 1. It was the people's fault, not his; they were "set on mischief." 2. It was a fatality - he threw the gold into the fire, and "it came out this calf." We are not surprised, after this, to read in Deuteronomy, that "the Lord was very angry with Aaron to have destroyed him," and was only hindered from his purpose by the intercession of Moses Verse 21. - What did this people unto thee? Moses does not suppose that the people had really done anything to Aaron. He asks the question as a reproach - they had done nothing to thee - had in no way injured thee - and yet thou broughtest this evil upon them. So great a sin. Literally, "a great sin" - the sin of idolatry. If Aaron had offered a strenuous opposition from the first, the idolatry might not have taken place - the people might have been brought to a better mind. Hebrew “Whatמֶֽה־ (meh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what did this הַזֶּ֑ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people הָעָ֣ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock do עָשָׂ֥ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make to you,” לְךָ֖ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew Moses מֹשֶׁה֙ (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver asked וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Aaron, אַהֲרֹ֔ן (’a·hă·rōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses “that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you have led הֵבֵ֥אתָ (hê·ḇê·ṯā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go them into עָלָ֖יו (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against so great גְדֹלָֽה׃ (ḡə·ḏō·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent a sin?” חֲטָאָ֥ה (ḥă·ṭā·’āh) Noun - feminine singular Strong's 2401: An offence, a sacrifice for, it Links Exodus 32:21 NIVExodus 32:21 NLT Exodus 32:21 ESV Exodus 32:21 NASB Exodus 32:21 KJV Exodus 32:21 BibleApps.com Exodus 32:21 Biblia Paralela Exodus 32:21 Chinese Bible Exodus 32:21 French Bible Exodus 32:21 Catholic Bible OT Law: Exodus 32:21 Moses said to Aaron What did these (Exo. Ex) |