Verse (Click for Chapter) New International Version The next day Moses said to the people, “You have committed a great sin. But now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin.” New Living Translation The next day Moses said to the people, “You have committed a terrible sin, but I will go back up to the LORD on the mountain. Perhaps I will be able to obtain forgiveness for your sin.” English Standard Version The next day Moses said to the people, “You have sinned a great sin. And now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin.” Berean Standard Bible The next day Moses said to the people, “You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin.” King James Bible And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make an atonement for your sin. New King James Version Now it came to pass on the next day that Moses said to the people, “You have committed a great sin. So now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin.” New American Standard Bible And on the next day Moses said to the people, “You yourselves have committed a great sin; and now I am going up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin.” NASB 1995 On the next day Moses said to the people, “You yourselves have committed a great sin; and now I am going up to the LORD, perhaps I can make atonement for your sin.” NASB 1977 And it came about on the next day that Moses said to the people, “You yourselves have committed a great sin; and now I am going up to the LORD, perhaps I can make atonement for your sin.” Legacy Standard Bible Now it happened on the next day, that Moses said to the people, “You yourselves have committed a great sin; but now I am going up to Yahweh, perhaps I can make atonement for your sin.” Amplified Bible Then the next day Moses said to the people, “You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin.” Christian Standard Bible The following day Moses said to the people, “You have committed a grave sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I will be able to atone for your sin.” Holman Christian Standard Bible The following day Moses said to the people, “You have committed a grave sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I will be able to atone for your sin.” American Standard Version And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto Jehovah; peradventure I shall make atonement for your sin. Aramaic Bible in Plain English Moshe said to them, “Fill your hands today for LORD JEHOVAH, a man with his son and with his brother, because today a blessing will come upon you.” Brenton Septuagint Translation And it came to pass after the morrow had begun, that Moses said to the people, Ye have sinned a great sin; and now I will go up to God, that I may make atonement for your sin. Contemporary English Version The next day Moses told the people, "This is a terrible thing you have done. But I will go back to the LORD to see if I can do something to keep this sin from being held against you." Douay-Rheims Bible And when the next day was come, Moses spoke to the people: You have sinned a very great sin: I will go up to the Lord, if by any means I may be able to entreat him for your crime. English Revised Version And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make atonement for your sin. GOD'S WORD® Translation The next day Moses said to the people, "You have committed a serious sin. Now I will go up the mountain to the LORD. Maybe I will be able to make a payment for your sin and make peace with the LORD for your sin." Good News Translation The next day Moses said to the people, "You have committed a terrible sin. But now I will again go up the mountain to the LORD; perhaps I can obtain forgiveness for your sin." International Standard Version The next day Moses told the people, "You committed a great sin, and now I'll go up to the LORD, and perhaps I can make atonement for your sin." JPS Tanakh 1917 And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people: 'Ye have sinned a great sin; and now I will go up unto the LORD, peradventure I shall make atonement for your sin.' Literal Standard Version And it comes to pass, on the next day, that Moses says to the people, “You have sinned a great sin, and now I go up to YHWH, perhaps I can atone for your sin.” Majority Standard Bible The next day Moses said to the people, “You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin.” New American Bible On the next day Moses said to the people, “You have committed a grave sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I may be able to make atonement for your sin.” NET Bible The next day Moses said to the people, "You have committed a very serious sin, but now I will go up to the LORD--perhaps I can make atonement on behalf of your sin." New Revised Standard Version On the next day Moses said to the people, “You have sinned a great sin. But now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin.” New Heart English Bible It happened on the next day, that Moses said to the people, "You have committed a great sin. And now I will go up to God. Perhaps I can make atonement for your sin." Webster's Bible Translation And it came to pass on the morrow, that Moses said to the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up to the LORD; it may be I shall make an atonement for your sin. World English Bible On the next day, Moses said to the people, “You have sinned a great sin. Now I will go up to Yahweh. Perhaps I shall make atonement for your sin.” Young's Literal Translation And it cometh to pass, on the morrow, that Moses saith unto the people, 'Ye -- ye have sinned a great sin, and now I go up unto Jehovah, if so be I atone for your sin.' Additional Translations ... Context Moses Intercedes for Israel30 The next day Moses said to the people, “You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin.” 31So Moses returned to the LORD and said, “Oh, what a great sin these people have committed! They have made gods of gold for themselves.… Cross References Exodus 32:29 Afterward, Moses said, "Today you have been ordained for service to the LORD, since each man went against his son and his brother; so the LORD has bestowed a blessing on you this day." Numbers 25:13 It will be a covenant of permanent priesthood for him and his descendants, because he was zealous for his God and made atonement for the Israelites." 1 Samuel 12:20 "Do not be afraid," Samuel replied. "Even though you have committed all this evil, do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart. 1 Samuel 12:23 As for me, far be it from me that I should sin against the LORD by ceasing to pray for you. And I will continue to teach you the good and right way. Psalm 99:6 Moses and Aaron were among His priests; Samuel was among those who called on His name. They called to the LORD and He answered. Treasury of Scripture And it came to pass on the morrow, that Moses said to the people, You have sinned a great sin: and now I will go up to the LORD; peradventure I shall make an atonement for your sin. ye have Exodus 32:31 And Moses returned unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold. 1 Samuel 2:17 Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD. 1 Samuel 12:20,23 And Samuel said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart; … peradventure 2 Samuel 16:12 It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day. Amos 5:15 Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph. Jonah 3:9 Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not? an atonement Exodus 32:32 Yet now, if thou wilt forgive their sin; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written. Numbers 16:47 And Aaron took as Moses commanded, and ran into the midst of the congregation; and, behold, the plague was begun among the people: and he put on incense, and made an atonement for the people. Numbers 25:13 And he shall have it, and his seed after him, even the covenant of an everlasting priesthood; because he was zealous for his God, and made an atonement for the children of Israel. Jump to Previous Atone Atonement Committed Forgiveness Great Morrow Moses Peradventure Perhaps Sin Sinned YourselvesJump to Next Atone Atonement Committed Forgiveness Great Morrow Moses Peradventure Perhaps Sin Sinned YourselvesExodus 32 1. The people in the absence of Moses, caused Aaron to make a calf7. God informs Moses, who intercedes for Israel, and prevails 15. Moses comes down with the tablets 19. He breaks them 20. He destroys the calf 22. Aaron's excuse for himself 25. Moses causes the idolaters to be slain 30. He prays for the people MOSES' INTERCESSION ON BEHALF OF THE PEOPLE. (30-35) When Moses had, on first hearing of God's intention to destroy the people, interceded for them (Exodus 32:11-13), his prayers had received no direct answer--he had been left in doubt whether they were granted or no. Having now put an end to the offence, and to some extent punished it, he is bent on renewing his supplications, and obtaining a favourable reply. Once more he ascends into the mount to be quite alone, and so best able to wrestle with God in prayer; and this time he not merely intercedes, but offers himself as an atonement for the people, and is willing to be "blotted out of God's book," if on this condition they may be spared. God refuses the offer, but makes known to Moses that He relents--that He will spare the people, and allow them to continue their journey to the promised land; only He will send an angel to lead them instead of leading them Himself, and He will punish the sinners by a different punishment from that originally threatened (Exodus 32:10). Verses 30-35. - MOSES ONCE MORE INTERCEDES WITH GOD FOR THE PEOPLE - GOD ANSWERS HIM. No distinct reply seems to have been given to the previous intercession of Moses (vers. 11-13). He only knew that the people were not as yet consumed, and therefore that God's wrath was at any rate held in suspense. It might be that the punishment inflicted on the 3000 had appeased God's wrath: or something more might be needed. In the latter case, Moses was ready to sacrifice himself for his nation (ver. 32). Like St. Paul, he elects to be "accursed from God, for his brethren, his kinsfolk after the flesh" (Romans 9:3). But God will not have this sacrifice. "The soul that sinneth, it shall die" (Ezekiel 18:4). He declares, "Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book" (Exodus 32:33). Moses shall not make himself a victim. Without any such sacrifice, God will so far spare them, that they shall still go on their way towards the promised land, with Moses as their earthly, and an Angel as their heavenly leader. Only, their sin shall still be visited in God's own good time and in his own way. How, is left in obscurity; but the decree is issued - "In the day that I visit, I will visit their sin upon them" (ver. 34). And, writing long years after the event, the author observes - "And God did plague the people because they made the calf which Aaron made" (ver. 35). Verse 30. - On the morrow. The day must have been well-nigh over when the slaughter of the 3000 was completed: and after that the corpses had to be buried, the signs of carnage to be effaced, and the wounded, of whom there must have been many, cared for. Moses would have had to direct, if not even to superintend, everything, and therefore could not reascend Sinai until the next day. Moses said unto the people, Not now to the elders only, as in Exodus 24:14, but to all the people, since all had sinned, and. each man is held by God individually responsible for his own sin. Ye have sinned a great sin. One which combined ingratitude and falseness with impiety. Peradventure I shall make an atonement. Moses has formed the design, which he executes (ver. 32); but will not reveal it to the people, from modesty probably.Parallel Commentaries ... Hebrew The next dayמִֽמָּחֳרָ֔ת (mim·mā·ḥo·rāṯ) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 4283: The morrow, tomorrow Moses מֹשֶׁה֙ (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the people, הָעָ֔ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock “You אַתֶּ֥ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you have committed חֲטָאתֶ֖ם (ḥă·ṭā·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn a great גְדֹלָ֑ה (ḡə·ḏō·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent sin. חֲטָאָ֣ה (ḥă·ṭā·’āh) Noun - feminine singular Strong's 2401: An offence, a sacrifice for, it Now וְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time I will go up אֶֽעֱלֶ֣ה (’e·‘ĕ·leh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 5927: To ascend, in, actively to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD; יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel perhaps אוּלַ֥י (’ū·lay) Adverb Strong's 194: Perhaps I can make atonement אֲכַפְּרָ֖ה (’ă·ḵap·pə·rāh) Verb - Piel - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 3722: To cover, to expiate, condone, to placate, cancel for בְּעַ֥ד (bə·‘aḏ) Preposition Strong's 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for your sin.” חַטַּאתְכֶֽם׃ (ḥaṭ·ṭaṯ·ḵem) Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender Links Exodus 32:30 NIVExodus 32:30 NLT Exodus 32:30 ESV Exodus 32:30 NASB Exodus 32:30 KJV Exodus 32:30 BibleApps.com Exodus 32:30 Biblia Paralela Exodus 32:30 Chinese Bible Exodus 32:30 French Bible Exodus 32:30 Catholic Bible OT Law: Exodus 32:30 It happened on the next day that (Exo. Ex) |