Verse (Click for Chapter) New International Version So the next day the people rose early and sacrificed burnt offerings and presented fellowship offerings. Afterward they sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry. New Living Translation The people got up early the next morning to sacrifice burnt offerings and peace offerings. After this, they celebrated with feasting and drinking, and they indulged in pagan revelry. English Standard Version And they rose up early the next day and offered burnt offerings and brought peace offerings. And the people sat down to eat and drink and rose up to play. Berean Standard Bible So the next day they arose, offered burnt offerings, and presented peace offerings. And the people sat down to eat and drink, and got up to indulge in revelry. King James Bible And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. New King James Version Then they rose early on the next day, offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and drink, and rose up to play. New American Standard Bible So the next day they got up early and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and got up to engage in lewd behavior. NASB 1995 So the next day they rose early and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. NASB 1977 So the next day they rose early and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. Legacy Standard Bible So the next day they rose early and offered burnt offerings and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink and rose up to play. Amplified Bible So they got up early the next day and offered burnt offerings, and brought peace offerings; then the people sat down to eat and drink, and got up to play [shamefully—without moral restraint]. Christian Standard Bible Early the next morning they arose, offered burnt offerings, and presented fellowship offerings. The people sat down to eat and drink, and got up to party. Holman Christian Standard Bible Early the next morning they arose, offered burnt offerings, and presented fellowship offerings. The people sat down to eat and drink, then got up to play. American Standard Version And they rose up early on the morrow, and offered burnt-offerings, and brought peace-offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. Contemporary English Version The people got up early the next morning and killed some animals to be used for sacrifices and others to be eaten. Then everyone ate and drank so much that they began to carry on like wild people. English Revised Version And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. GOD'S WORD® Translation Early the next day the people sacrificed burnt offerings and brought fellowship offerings. Afterward, they sat down to a feast, which turned into an orgy. Good News Translation Early the next morning they brought some animals to burn as sacrifices and others to eat as fellowship offerings. The people sat down to a feast, which turned into an orgy of drinking and sex. International Standard Version They got up early the next day and offered burnt offerings and brought peace offerings. Then the people sat down to eat and drink, and then they got up to play. Majority Standard Bible So the next day they arose, offered burnt offerings, and presented peace offerings. And the people sat down to eat and drink, and got up to indulge in revelry. NET Bible So they got up early on the next day and offered up burnt offerings and brought peace offerings, and the people sat down to eat and drink, and they rose up to play. New Heart English Bible They rose up early on the next day, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. Webster's Bible Translation And they rose early on the morrow, and offered burnt-offerings, and brought peace-offerings: and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. World English Bible They rose up early on the next day, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. Literal Translations Literal Standard Versionand they rise early on the next day, and cause burnt-offerings to ascend, and bring peace-offerings near; and the people sit down to eat and to drink, and rise up to play. Young's Literal Translation and they rise early on the morrow, and cause burnt-offerings to ascend, and bring nigh peace-offerings; and the people sit down to eat and to drink, and rise up to play. Smith's Literal Translation And they will rise early early on the morrow, and they will raise up a burnt-offering, and they will bring near peace; and the people will sit down to eat and drink, and they will rise up to play. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd rising in the morning, they offered holocausts, and peace victims, and the people sat down to eat, and drink, and they rose up to play. Catholic Public Domain Version And rising up in the morning, they offered holocausts, and peace victims, and the people sat down to eat and to drink, and they rose up to play. New American Bible Early the next day the people sacrificed burnt offerings and brought communion sacrifices. Then they sat down to eat and drink, and rose up to revel. New Revised Standard Version They rose early the next day, and offered burnt offerings and brought sacrifices of well-being; and the people sat down to eat and drink, and rose up to revel. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they rose up early on the morrow and offered burnt offerings and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play and to quarrel. Peshitta Holy Bible Translated And Ahron was afraid and built an altar before it and Ahron called and said, “There is a feast for LORD JEHOVAH tomorrow.” OT Translations JPS Tanakh 1917And they rose up early on the morrow, and offered burnt-offerings, and brought peace-offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to make merry. Brenton Septuagint Translation And having risen early on the morrow, he offered whole burnt-offerings, and offered a peace-offering; and the people sat down to eat and drink, and rose up to play. Additional Translations ... Audio Bible Context The Golden Calf…5When Aaron saw this, he built an altar before the calf and proclaimed: “Tomorrow shall be a feast to the LORD.” 6So the next day they arose, offered burnt offerings, and presented peace offerings. And the people sat down to eat and drink, and got up to indulge in revelry. Cross References 1 Corinthians 10:7 Do not be idolaters, as some of them were. As it is written: “The people sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry.” Acts 7:41 At that time they made a calf and offered a sacrifice to the idol, rejoicing in the works of their hands. Deuteronomy 9:12 And the LORD said to me, “Get up and go down from here at once, for your people, whom you brought out of Egypt, have corrupted themselves. How quickly they have turned aside from the way that I commanded them! They have made for themselves a molten image.” Nehemiah 9:18 Even when they cast for themselves an image of a calf and said, ‘This is your God who brought you up out of Egypt,’ and when they committed terrible blasphemies, Psalm 106:19-20 At Horeb they made a calf and worshiped a molten image. / They exchanged their Glory for the image of a grass-eating ox. 1 Kings 12:28-30 After seeking advice, the king made two golden calves and said to the people, “Going up to Jerusalem is too much for you. Here, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt.” / One calf he set up in Bethel, and the other in Dan. / And this thing became a sin; the people walked as far as Dan to worship before one of the calves. Hosea 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the firstfruits of the fig tree in its first season. But they went to Baal-peor, and consecrated themselves to Shame; so they became as detestable as the thing they loved. Amos 5:25-26 Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel? / You have taken along Sakkuth your king and Kaiwan your star god, the idols you made for yourselves. Isaiah 22:13 But look, there is joy and gladness, butchering of cattle and slaughtering of sheep, eating of meat and drinking of wine: “Let us eat and drink, for tomorrow we die!” Jeremiah 7:18 The sons gather wood, the fathers light the fire, and the women knead the dough to make cakes for the Queen of Heaven; they pour out drink offerings to other gods to provoke Me to anger. Numbers 25:1-3 While Israel was staying in Shittim, the men began to indulge in sexual immorality with the daughters of Moab, / who also invited them to the sacrifices for their gods. And the people ate and bowed down to these gods. / So Israel joined in worshiping Baal of Peor, and the anger of the LORD burned against them. 1 Corinthians 10:21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot partake in the table of the Lord and the table of demons too. Romans 1:23-25 and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles. / Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity for the dishonoring of their bodies with one another. / They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen. Galatians 5:19-21 The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; / idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, / and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God. Ephesians 5:5 For of this you can be sure: No immoral, impure, or greedy person (that is, an idolater) has any inheritance in the kingdom of Christ and of God. Treasury of Scripture And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. offered Exodus 24:4,5 And Moses wrote all the words of the LORD, and rose up early in the morning, and builded an altar under the hill, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel… sat down. Numbers 25:2 And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods. Judges 16:23-25 Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand… Amos 2:8 And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god. Jump to Previous Afterward Burnt Burnt-Offerings Cause Drink Early Eat Feast Fellowship gs Indulge Merry Morrow Offered Offerings Peace Peace-Offerings Play Presented Revelry Rise Rose Sacrificed Sat Seats Sport ThemselvesJump to Next Afterward Burnt Burnt-Offerings Cause Drink Early Eat Feast Fellowship gs Indulge Merry Morrow Offered Offerings Peace Peace-Offerings Play Presented Revelry Rise Rose Sacrificed Sat Seats Sport ThemselvesExodus 32 1. The people in the absence of Moses, caused Aaron to make a calf7. God informs Moses, who intercedes for Israel, and prevails 15. Moses comes down with the tablets 19. He breaks them 20. He destroys the calf 22. Aaron's excuse for himself 25. Moses causes the idolaters to be slain 30. He prays for the people So the next day they rose early This phrase indicates a sense of eagerness and anticipation among the Israelites. The Hebrew root for "rose early" is "shakam," which often implies diligence or earnestness in action. Historically, rising early was a common practice for significant events or tasks, suggesting that the people were fully committed to what they were about to do. This eagerness, however, is tragically misplaced, as it leads to idolatry rather than worship of the true God. and sacrificed burnt offerings and presented peace offerings And the people sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry Burnt offerings, and . . . peace offerings.--Sacrifices of both kinds were pre-Mosaical, not first originated by the Law, though deriving confirmation from it. Offerings of both kinds are noticed in Genesis 4:3-4; Exodus 18:12. The people sat down to eat and to drink, and rose up to play.--A feast always followed a sacrifice (see Exodus 18:12; Exodus 24:5; Exodus 24:11). In feasting therefore upon what they had offered, the Israelites did no wrong; but probably they indulged themselves in a license of feasting unsuited to a religious act, though common enough in the idol-festivals of the heathen. They "fed without fear" (Jude 1:12), transgressed the bounds of moderation, and turned what should have been a religious rite into an orgy. Then, having gratified their appetites and stimulated their passions, they ceased to eat and drink, and "rose up to play." The "play" included dancing of an indecent kind (Exodus 32:19; Exodus 32:25), and would probably have terminated, as the heathen orgies too often did, in the grossest sensualism, had not the descent of Moses from Sinai, and his appearance on the scene, put a stop to the unhallowed doings. . . . Verse 6. - They rose up early on the morrow. The people were like a child with a new toy. They could scarcely sleep for thinking of it. So, as soon as it was day, they left their beds, and hastened to begin the new worship Burnt offerings and peace offerings. It is evident that both of these were customary forms of sacrifice - neither of them first introduced by the Law, which had not - except so far as the "Book of the Covenant" was concerned - been promulgated. Compare Jethro's offerings (Exodus 18:12). The people sat down to eat and drink. A feast almost always followed upon a sacrifice, only certain portions of the victim being commonly burnt, while the rest was consumed by the offerers. See the comment on Exodus 18:12. And rose up to play. This "play" was scarcely of a harmless kind. The sensualism of idol-worship constantly led on to sensuality; and the feasts upon idol-sacrifices terminated in profligate orgies of a nature which cannot be described. See the application of the passage by St. Paul in the First Epistle to the Corinthians (1 Corinthians 10:7), and compare verse Exodus 32:25 CHAPTER 32:7-14 Hebrew So the next dayמִֽמָּחֳרָ֔ת (mim·mā·ḥo·rāṯ) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 4283: The morrow, tomorrow they arose, וַיַּשְׁכִּ֙ימוּ֙ (way·yaš·kî·mū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7925: To load up, to start early in the morning offered וַיַּעֲל֣וּ (way·ya·‘ă·lū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively burnt offerings, עֹלֹ֔ת (‘ō·lōṯ) Noun - feminine plural Strong's 5930: Whole burnt offering and presented וַיַּגִּ֖שׁוּ (way·yag·gi·šū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5066: To draw near, approach peace offerings. שְׁלָמִ֑ים (šə·lā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 8002: A sacrifice for alliance or friendship, peace offering And the people הָעָם֙ (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock sat down וַיֵּ֤שֶׁב (way·yê·šeḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry to eat לֶֽאֱכֹ֣ל (le·’ĕ·ḵōl) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 398: To eat and drink, וְשָׁת֔וֹ (wə·šā·ṯōw) Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 8354: To imbibe and got up וַיָּקֻ֖מוּ (way·yā·qu·mū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand to indulge in revelry. לְצַחֵֽק׃ (lə·ṣa·ḥêq) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 6711: To laugh outright, to sport Links Exodus 32:6 NIVExodus 32:6 NLT Exodus 32:6 ESV Exodus 32:6 NASB Exodus 32:6 KJV Exodus 32:6 BibleApps.com Exodus 32:6 Biblia Paralela Exodus 32:6 Chinese Bible Exodus 32:6 French Bible Exodus 32:6 Catholic Bible OT Law: Exodus 32:6 They rose up early on the next (Exo. Ex) |