Verse (Click for Chapter) New International Version Now the rulers of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate, saying, “Our god has delivered Samson, our enemy, into our hands.” New Living Translation The Philistine rulers held a great festival, offering sacrifices and praising their god, Dagon. They said, “Our god has given us victory over our enemy Samson!” English Standard Version Now the lords of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god and to rejoice, and they said, “Our god has given Samson our enemy into our hand.” Berean Standard Bible Now the lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to their god Dagon. They rejoiced and said, “Our god has delivered Samson our enemy into our hands.” King James Bible Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand. New King James Version Now the lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice. And they said: “Our god has delivered into our hands Samson our enemy!” New American Standard Bible Now the governors of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to celebrate, for they said, “Our god has handed Samson our enemy over to us.” NASB 1995 Now the lords of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice, for they said, “Our god has given Samson our enemy into our hands.” NASB 1977 Now the lords of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice, for they said, “Our god has given Samson our enemy into our hands.” Legacy Standard Bible Now the lords of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god and to be glad; and they said, “Our god has given Samson our enemy into our hands.” Amplified Bible Now the Philistine lords gathered together to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to celebrate, for they said, “Our god has given Samson our enemy into our hands!” Christian Standard Bible Now the Philistine leaders gathered together to offer a great sacrifice to their god Dagon. They rejoiced and said: Our god has handed over our enemy Samson to us. Holman Christian Standard Bible Now the Philistine leaders gathered together to offer a great sacrifice to their god Dagon. They rejoiced and said: Our god has handed over our enemy Samson to us. American Standard Version And the lords of the Philistines gathered them together to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice; for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand. Aramaic Bible in Plain English And the Tyrants of the Philistines were assembled to sacrifice a great sacrifice to Dagun their god in joy, and they were saying: “Our god has delivered Samson our enemy into our hand!” Brenton Septuagint Translation And the chiefs of the Philistines met to offer a great sacrifice to their god Dagon, and to make merry; and they said, God has given into our hand our enemy Sampson. Contemporary English Version The Philistine rulers threw a big party and sacrificed a lot of animals to their god Dagon. The rulers said: Samson was our enemy, but our god Dagon helped us capture him! Douay-Rheims Bible And the princes of the Philistines assembled together, to offer great sacrifices to Dagon their god, and to make merry, saying: Our god hath delivered our enemy Samson into our hands. English Revised Version And the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand. GOD'S WORD® Translation Now, the Philistine rulers gathered together to offer a great sacrifice to their god Dagon and to celebrate. They said, "Our god handed Samson, our enemy, over to us." Good News Translation The Philistine kings met together to celebrate and offer a great sacrifice to their god Dagon. They sang, "Our god has given us victory over our enemy Samson!" International Standard Version Some time later, the Philistine officials got together to present a magnificent sacrifice to their god Dagon, and to throw a party, because they were claiming, "Our god has given Samson into our control!" JPS Tanakh 1917 And the lords of the Philistines gathered them together to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice; for they said: 'Our god hath delivered Samson our enemy into our hand.' Literal Standard Version and the princes of the Philistines have been gathered together to sacrifice a great sacrifice to their god Dagon, and to rejoice; and they say, “Our god has given our enemy Samson into our hand.” Majority Standard Bible Now the lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to their god Dagon. They rejoiced and said, “Our god has delivered Samson our enemy into our hands.” New American Bible The lords of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to their god Dagon and to celebrate. They said, “Our god has delivered Samson our enemy into our power.” NET Bible The rulers of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate. They said, "Our god has handed Samson, our enemy, over to us." New Revised Standard Version Now the lords of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to their god Dagon, and to rejoice; for they said, “Our god has given Samson our enemy into our hand.” New Heart English Bible The lords of the Philistines gathered them together to offer a great sacrifice to their god Dagon, and to celebrate; for they said, "Our god has delivered Samson our enemy into our hand." Webster's Bible Translation Then the lords of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand. World English Bible The lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice; for they said, “Our god has delivered Samson our enemy into our hand.” Young's Literal Translation and the princes of the Philistines have been gathered together to sacrifice a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice; and they say, 'Our god hath given into our hand Samson our enemy.' Additional Translations ... Context Samson's Vengeance and Death23Now the lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to their god Dagon. They rejoiced and said, “Our god has delivered Samson our enemy into our hands.” 24And when the people saw him, they praised their god, saying: “Our god has delivered into our hands our enemy who destroyed our land and multiplied our dead.”… Cross References Judges 16:22 However, the hair of his head began to grow back after it had been shaved. 1 Samuel 5:2 carried it into the temple of Dagon, and set it beside his statue. 1 Samuel 31:9 They cut off Saul's head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temples of their idols and among their people. Treasury of Scripture Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god has delivered Samson our enemy into our hand. Dagon 1 Samuel 5:2-5 When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon… Jeremiah 2:11 Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit. Micah 4:5 For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever. to rejoice Job 30:9,10 And now am I their song, yea, I am their byword… Psalm 35:15,16 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: … Proverbs 24:17 Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth: Jump to Previous Assembled Celebrate Chiefs Dagon Delivered Enemy Hand Hands Lords Offer Offering Philistines Rejoice Rulers Sacrifice Samson TogetherJump to Next Assembled Celebrate Chiefs Dagon Delivered Enemy Hand Hands Lords Offer Offering Philistines Rejoice Rulers Sacrifice Samson TogetherJudges 16 1. Samson at Gaza escapes, and carries away the gates of the city4. Delilah corrupted by the Philistines, entices Samson 6. Thrice she is deceived 15. At last she overcomes him 21. The Philistines take him, and put out his eyes 22. His strength renewing, he pulls down the house upon the Philistines and dies (23) Unto Dagon their god.--Comp. 1Samuel 5:1-2; 1Chronicles 10:10. This was the " Sea-monster:--upward man, And downward fish." In 1Samuel 5:4 we have an allusion to his stump or fish-part. Dag means "fish," and the same root is found in Tagus. A goddess of similar form and attributes was worshipped under the name of Atargatis or Derceto (2 Maccabees 12:26). How widely the worship was spread we see from the commonness of the name Beth-dagon in the Shephelah (Joshua 15:41). His chief temple at Azotus was burned by Judas Maccabeus (1 Maccabees 10:83). The only other Philistine god mentioned in Scripture is Baal-zebub, god of Ekron (2Kings 1:2-16). . . . Verse 23. - Gathered them, i.e. themselves. To rejoice. The Hebrew is for a festivity, or merry-making, or feast. There was to be a great feast upon the sacrifices offered to Dagon their God. Dagon (from dag, a fish in Hebrew), the national male god of the Philistines, as Atergatis, or Derceto, was their goddess. Both the male and female divinities seem to have had the head and breast and hands human, and the rest of the body fish-shaped (see 1 Samuel 5:5). The fish was a natural emblem of fertility and productiveness, especially to a maritime people. The fish-shaped idol is found upon old Phoenician coins, and also on the monuments of Khorsabad, and on some Assyrian gems in the British Museum. One of the chief temples of Dagon was at Gaza. Several towns bore the name of Dagon, as Beth-dagon in Judah (Joshua 15:41) and in Asher (Joshua 19:27), Caphar-dagon near Diospolis, etc., showing that the worship of Dagon was widespread.Parallel Commentaries ... Hebrew Now the lordsוְסַרְנֵ֣י (wə·sar·nê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 5633: An axle, a peer of the Philistines פְלִשְׁתִּ֗ים (p̄ə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia gathered together נֶֽאֱסְפוּ֙ (ne·’ĕs·p̄ū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove to offer לִזְבֹּ֧חַ (liz·bō·aḥ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 2076: To slaughter for sacrifice a great גָּד֛וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent sacrifice זֶֽבַח־ (ze·ḇaḥ-) Noun - masculine singular Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice to their god אֱלֹהֵיהֶ֖ם (’ĕ·lō·hê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Dagon. לְדָג֥וֹן (lə·ḏā·ḡō·wn) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1712: Dagon -- a god and an idol of the Philistines They rejoiced וּלְשִׂמְחָ֑ה (ū·lə·śim·ḥāh) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 8057: Blithesomeness, glee and said, וַיֹּ֣אמְר֔וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “Our god אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative has delivered נָתַ֤ן (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set Samson שִׁמְשׁ֥וֹן (šim·šō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's 8123: Samson -- a deliverer of Israel our enemy אוֹיְבֵֽינוּ׃ (’ō·wy·ḇê·nū) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common plural Strong's 341: Hating, an adversary into our hands.” בְּיָדֵ֔נוּ (bə·yā·ḏê·nū) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 3027: A hand Links Judges 16:23 NIVJudges 16:23 NLT Judges 16:23 ESV Judges 16:23 NASB Judges 16:23 KJV Judges 16:23 BibleApps.com Judges 16:23 Biblia Paralela Judges 16:23 Chinese Bible Judges 16:23 French Bible Judges 16:23 Catholic Bible OT History: Judges 16:23 The lords of the Philistines gathered them (Jd Judg. Jdg) |