Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then Hannah prayed and said: "My heart rejoices in the LORD; in the LORD my horn is lifted high. My mouth boasts over my enemies, for I delight in your deliverance.
New Living Translation
Then Hannah prayed: "My heart rejoices in the LORD! The LORD has made me strong. Now I have an answer for my enemies; I rejoice because you rescued me.
English Standard Version
And Hannah prayed and said, “My heart exults in the LORD; my horn is exalted in the LORD. My mouth derides my enemies, because I rejoice in your salvation.
Berean Study Bible
At that time Hannah prayed: “My heart rejoices in the LORD in whom my horn is exalted. My mouth speaks boldly against my enemies, for I rejoice in Your salvation.
New American Standard Bible
Then Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; My horn is exalted in the LORD, My mouth speaks boldly against my enemies, Because I rejoice in Your salvation.
King James Bible
And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
Christian Standard Bible
Hannah prayed: My heart rejoices in the LORD; my horn is lifted up by the LORD. My mouth boasts over my enemies, because I rejoice in your salvation.
Contemporary English Version
Hannah prayed: You make me strong and happy, LORD. You rescued me. Now I can be glad and laugh at my enemies.
Good News Translation
Hannah prayed: "The LORD has filled my heart with joy; how happy I am because of what he has done! I laugh at my enemies; how joyful I am because God has helped me!
Holman Christian Standard Bible
Hannah prayed: My heart rejoices in the LORD; my horn is lifted up by the LORD. My mouth boasts over my enemies, because I rejoice in Your salvation.
International Standard Version
Then Hannah prayed: "My heart exults in the LORD; my strength is increased by the LORD. I will open my mouth to speak against my enemies, because I rejoice in your deliverance.
Hannah prayed, "My heart rejoices in the LORD; my horn is exalted high because of the LORD. I loudly denounce my enemies, for I am happy that you delivered me.
New Heart English Bible
Hannah prayed, and said: "My heart exults in the LORD. My horn is exalted in my God. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.
GOD'S WORD® Translation
Hannah prayed out loud, "My heart finds joy in the LORD. My head is lifted to the LORD. My mouth mocks my enemies. I rejoice because you saved [me].
JPS Tanakh 1917
And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in the LORD, My horn is exalted in the LORD; My mouth is enlarged over mine enemies; Because I rejoice in Thy salvation.
New American Standard 1977
Then Hannah prayed and said, “My heart exults in the LORD; My horn is exalted in the LORD, My mouth speaks boldly against my enemies, Because I rejoice in Thy salvation.
Jubilee Bible 2000
And Hannah prayed and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over my enemies because I have rejoiced in thy saving health.
King James 2000 Bible
And Hannah prayed, and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD: my mouth boasts over my enemies; because I rejoice in your salvation.
American King James Version
And Hannah prayed, and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over my enemies; because I rejoice in your salvation.
American Standard Version
And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in Jehovah; My horn is exalted in Jehovah; My mouth is enlarged over mine enemies; Because I rejoice in thy salvation.
My heart hath rejoiced in the Lord, and my horn is exalted in my God: my mouth is enlarged over my enemies: because I have joyed in thy salvation.
Darby Bible Translation
And Hannah prayed, and said, My heart exulteth in Jehovah, my horn is lifted up in Jehovah; my mouth is opened wide over mine enemies; for I rejoice in thy salvation.
English Revised Version
And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
Webster's Bible Translation
And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over my enemies; because I rejoice in thy salvation.
World English Bible
Hannah prayed, and said: "My heart exults in Yahweh! My horn is exalted in Yahweh. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.
Young's Literal Translation
And Hannah prayeth, and saith: 'My heart hath exulted in Jehovah, My horn hath been high in Jehovah, My mouth hath been large over mine enemies, For I have rejoiced in Thy salvation.
Study BibleHannah's Prayer of Thanksgiving
1At that time Hannah prayed: “My heart rejoices in the LORD in whom my horn is exalted. My mouth speaks boldly against my enemies, for I rejoice in Your salvation. 2There is no one holy like the LORD. Indeed, there is no one besides You! And there is no rock like our God.…
Then Mary said: "My soul magnifies the Lord,
He has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David,
His majesty is like a firstborn bull and his horns like those of a wild ox. With them he will gore the nations, even to the ends of the earth. Such are the myriads of Ephraim, and such are the thousands of Manasseh."
I have sewn sackcloth over my skin; I have buried my horn in the dust.
that I may declare all Your praises--that within the gates of Daughter Zion I may rejoice in Your salvation.
But I have trusted in Your loving devotion; my heart will rejoice in Your salvation.
Then my soul will rejoice in the LORD and exult in His salvation.
"All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous will be exalted."
For You are the glory of their strength, and by Your favor our horn is exalted.
My faithfulness and loving devotion will be with him, and through My name his horn will be exalted.
But You have exalted my horn like that of a wild ox; with fine oil I have been anointed.
He has scattered abroad his gifts to the poor; his righteousness endures forever. His horn will be lifted high in honor.
He has raised up a horn for His people, the praise of all His saints, of Israel, a people near to Him. Hallelujah!
Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation."
With joy you will draw water from the springs of salvation,
Treasury of Scripture
And Hannah prayed, and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over my enemies; because I rejoice in your salvation.
And Hannah prayed, and said.--"Prayed," not quite in the sense in which we generally understand prayer. Her prayer here asks for nothing; it is rather a song of thanksgiving for the past, a song which passes into expressions of sure confidence for the future. She had been an unhappy woman; her life had been, she thought, a failure; her dearest hopes had been baffled; vexed, tormented, utterly cast down, she had fled to the Rock of Israel for help, and in the eternal pity of the Divine Friend of her people she had found rest, and then joy; out of her own individual experience the Spirit of the Lord taught her to discern the general laws of the Divine economy; she had had personal experience of the gracious government of the kind, all-pitiful God; her own mercies were a pledge to her of the gracious way in which the nation itself was led by Jehovah--were a sign by which she discerned how the Eternal not only always delivered the individual sufferer who turned to Him, but would also at all times be ever ready to succour and deliver His people.
These true, beautiful thoughts the Spirit of the Lord first planted in Hannah's heart, and then gave her lips grace and power to utter them in the sublime language of her hymn, which became one of the loved songs of the people, and as such was handed down from father to son, from generation to generation, in Israel, in the very words which first fell from the blessed mother of the child-prophet in her quiet home of "Ramah of the Watchers."
My heart rejoiceth.--The first verse of four lines is the introduction to the Divine song. She would give utterance to her holy joy. Had she not received the blessing at last which all mothers in Israel so longed for?
Mine horn is exalted.--She does not mean by this, "I am proud," but "I am strong"--mighty now in the gift I have received from the Lord: glorious in the consciousness "I have a God-Friend who hears me." The image "horn" is taken from oxen and those animals whose strength lies in their horns. It is a favourite Hebrew symbol, and one that had become familiar to them from their long experience--dating from far-back patriarchal times--as a shepherd-people.Verse 1. - And Hannah prayed and said. Like the Magnificat, Hannah's hymn of thanksgiving begins with the temporal mercies accorded to herself, but rises immediately into the realms of prophecy, foretelling Christ's kingdom and the triumphs of the Church. From this prophetic element, common more or less to all the hymns of the Bible, most of them have been used in Christian worship, and still merit a place in it, though we in the liturgy of the Church of England now use only two, taken both from the New Testament. In ver. 1, in four strophes of equal length, Hannah declares how, first, her heart, the centre with the Hebrews, not merely of the physical, but also of the moral and intellectual life, rejoices in Jehovah; while the exaltation of her horn, the symbol of strength and vigour, signifies that this inward joy is accompanied, or even occasioned, by the changed circumstances of her outward lot. Her mouth, therefore, is opened wide over her enemies, yet not for cursing and in bitterness, but for joyful praise of the God who has answered her prayers. It is his salvation, the being delivered by him, that makes her thus burst forth into thanksgiving. It is a proof too of her faith and spirituality that she thus refers all to Jehovah. In ver. 2 she gives her reasons for this holy joy. The first is God's absolute holiness; the second his absolute existence, in which she finds the proof of his holiness. Hannah may have meant to express only the language of piety, but she also stated a primary philosophical truth, which was early grasped by the deeply religious instinct of the Hebrews, that outside of God is no existence. Many necessary deductions follow from this fundamental truth, that God alone absolutely exists, and that all other existence is secondary and derived; but no deduction is more certain than Hannah's own, that such a Being must be absolutely holy. In calling him a rock she assigns to him strength, calm, immovable, enduring, but a strength which avails for the safety of his people (comp. Deuteronomy 32:4, 15; Psalm 18:2). For rocks, as being capable of easy defence, formed the nucleus of most ancient towns, and continued to serve as their citadels. In ver. 3 she appeals to God's omniscience, "for Jehovah is a God of knowledges," the pl. being intensive, and signifying every kind of knowledge. As too he weighs and judges human actions, how can men venture to talk so arrogantly before him, lit. so proudly, proudly. The last clause is one of those numerous places in which there is a doubt whether the Hebrew word lo means not, or by him. If the negative sense be taken, which the Hebrew spelling favours, the rendering will be "though actions be not weighed." Though wicked actions be not immediately punished, yet Jehovah is cognisant of them, and in due time will requite. In vers. 4-8 Hannah illustrates the working of this attribute of the Deity by enumerating the vicissitudes of human events, which are not the result of chance, but of that omniscience combined with holiness which she has claimed for Jehovah in vers. 2, 3. She begins with the vicissitudes of war; but these are not more remarkable than those of peace, by which the full, the rich and wealthy, have to descend to the position of a hireling; while those previously hungry have ceased, i.e. from labour, and keep holiday. In a nation of small proprietors, where the land was tilled by the owner and those "born in his house," the position of the hireling, the "mean white" of the southern States of America, was lower than that of the slave, especially in Judaea, where the slave was more in the position of a vassal than of a serf or forced labourer. In the next clause the translation may either be, "She that was long barren hath borne seven," or, "Until the barren" etc.; i.e. these vicissitudes may even reach so far as to make a barren woman the mother of seven, i.e. of a perfect number of children, happily generalised in Psalm 113:9 into "a joyful mother of children." But see Ruth 4:15; Jeremiah 15:9. In this there is also a typical reference to the long barrenness of the Gentile world, to be followed by a fruitfulness far exceeding that of the Jewish Church, while it, prolific once in patriarchs, and prophets, and saints, is now comparatively sterile. In ver. 6 "the grave, Hebrews Sheol, is "the pit," the hollow vault underground, which is the dwelling of the dead. Lit., therefore, Hannah's words might seem to imply a belief in the resurrection; but her meaning rather was that God brings a man to the very brink of the grave, and then, when all hope seems past, raises him up again. In ver. 8 beggar is simply needy, but the expressions dust and dunghill add dishonour to his poverty. To set might more correctly be translated to make them sit; sitting, especially on a raised seat, being a mark of honour among Orientals, who generally squat on mats on the ground. In the next clause the A.V. particularises what in the Hebrews is quite general. "He will make them possess (or enjoy) a glorious throne." Their seat among the princes is not inherited, but acquired; and though promoted thus to a place among men of hereditary rank, and given an honourable position among them, yet it was not necessarily "the throne of glory," the highest seat. Still even this was quite possible; for while the tribal chiefs and heads of fathers' houses obtained their rank by inheritance, nevertheless, in early days the judges, and among them Eli and Samuel, acquired rank and power for themselves. Subsequently, under the kings, the great officers of state took their place along with the hereditary princes, but were dependent upon royal favour. In the last clause the word rendered pillars is rare, being found only here and in 1 Samuel 14:4. In both places the ancient versions are uncertain as to its signification, but in the latter it can only mean a crag, or mass of rock. If then the rock masses of the earth are Jehovah's, and he can lift up and poise upon them the inhabited world (Hebrews rebel), how much more easily can he raise up a man! 1 Timothy 2:1, wherefore though what follows is a song, it was expressed in prayer; and therefore it is said she prayed, and that by a spirit of prophecy, as the Targum; hence she is by the Jews (h) reckoned one of the seven prophetesses; and indeed in this song she not only relates the gracious experiences of divine goodness she had been favoured with, and celebrates the divine perfections, and treats of the dealings of God with men, both in a way of providence and grace; but prophesies of things that should be done hereafter in Israel, and particularly of the Messiah and of his kingdom. There is a great likeness in this song to the song of the Virgin Mary; compare 1 Samuel 2:1 with Luke 1:46 and 1 Samuel 2:2 with Luke 1:49 and 1 Samuel 2:4 with Luke 1:51,
my heart rejoiceth in the Lord: not in her son the Lord had given her, but in the goodness and kindness of the Lord in bestowing him on her, as an answer of prayer; which showed great condescension to her, the notice he took of her, the love he had to her, and his well pleasedness in her, and his acceptance of her prayer through Christ; she rejoiced not in her husband, nor in the wealth and riches they were possessed of, nor in any creature enjoyments, but in the Lord, the giver of all; nor in her religious services and sacrifices, but in the Lord Christ, through whom her duties were acceptable to God, and who was the antitype of the sacrifices offered; and it is in the person, offices, and grace of Christ, that we should alone rejoice: see Philippians 4:4 this joy of Hannah's was not worldly, but spiritual; not outward, but inward; not hypocritical, but real and hearty:
mine horn is exalted in the Lord: which supposes that she had been in a low estate, was crest fallen, and her horn was defiled in the dust, as Job says was his case, Job 16:15, when God had shut up her womb, and her adversary upbraided her with it, and provoked and fretted her; and when she was so full of grief, that she could not eat her food, and prayed in the bitterness of her soul; but now she could lift up her horn and her head, as horned creatures, to whom the allusion is, do, when they are lively and strong; now she could look pleasant and cheerful, and even triumph, being raised to an high estate, and greatly favoured of the Lord, to whom she ascribes this change of her state and circumstances: it was owing to his power and grace that she was thus strengthened and exalted; as it is owing to the same, that the people of God, who are in a low estate by nature, are raised out of it in conversion, and brought into an open state of grace and favour with God, and put into the possession of rich blessings and mercies, and have hope of eternal glory, on account of which they can exult and triumph:
my mouth is enlarged over mine enemies; meaning Peninnah, and those that provoked her, and upbraided her with her barrenness, to whom she was not able to make any reply; but now her mouth was opened, and she could speak largely, and did; not in a way of reproach and reviling, in retaliation for what she had met with from others; but in prayer to God, to whom she could come with open mouth, and use freedom and boldness, and plead with importunity, fervency, and in faith, and in praise and thanksgiving to him for the great and good things he had done for her, and would now freely and largely speak of them to others; to some, her friends, to their joy and pleasure; and to others, her enemies, to their grief and confusion:
because I rejoice in thy salvation; not only in temporal salvation wrought by the Lord for her, whereby she was delivered from the reproach of barrenness, through a son being given unto her; but in spiritual and eternal salvation, through the Messiah, she had knowledge of, and faith in, as appears from 1 Samuel 2:10, as all believers in him do, as it is contrived by the wisdom of God, wrought out by Christ, and applied by his Spirit; it being so great, so suitable, so perfect and complete, entirely free, and of an everlasting duration; see Psalm 20:5.
(h) T. Megillah, fol. 14. 1.
1Sa 2:1-11. Hannah's Song in Thankfulness to God.
1. Hannah prayed, and said—Praise and prayer are inseparably conjoined in Scripture (Col 4:2; 1Ti 2:1). This beautiful song was her tribute of thanks for the divine goodness in answering her petition.
mine horn is exalted in the Lord—Allusion is here made to a peculiarity in the dress of Eastern women about Lebanon, which seems to have obtained anciently among the Israelite women, that of wearing a tin or silver horn on the forehead, on which their veil is suspended. Wives, who have no children, wear it projecting in an oblique direction, while those who become mothers forthwith raise it a few inches higher, inclining towards the perpendicular, and by this slight but observable change in their headdress, make known, wherever they go, the maternal character which they now bear.
Jump to PreviousBoasts Boldly Delight Deliverance Derides Enemies Enlarged Exalted Exulted Exulteth Exults Hannah Haters Heart High Horn Joy Lifted Mouth Open Opened Prayed Prayer Prayeth Rejoice Rejoices Rejoiceth Salvation Speaks Strength Wide
Jump to NextBoasts Boldly Delight Deliverance Derides Enemies Enlarged Exalted Exulted Exulteth Exults Hannah Haters Heart High Horn Joy Lifted Mouth Open Opened Prayed Prayer Prayeth Rejoice Rejoices Rejoiceth Salvation Speaks Strength Wide
Links1 Samuel 2:1 NIV
1 Samuel 2:1 NLT
1 Samuel 2:1 ESV
1 Samuel 2:1 NASB
1 Samuel 2:1 KJV
1 Samuel 2:1 Bible Apps
1 Samuel 2:1 Biblia Paralela
1 Samuel 2:1 Chinese Bible
1 Samuel 2:1 French Bible
1 Samuel 2:1 German Bible
Alphabetical: against and Because boasts boldly delight deliverance enemies exalted exults for Hannah heart high horn I in is lifted LORD mouth My over prayed rejoice rejoices said salvation speaks the Then your
OT History: 1 Samuel 2:1 Hannah prayed and said: My heart exults (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools